Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Большой зал, как и всегда, был великолепен – золотые кубки и тарелки, мерцающие в свете множества свечей, парящих в воздухе, четыре длинных деревянных стола, каждый принадлежащий своему факультету, и общее ощущение торжественности, буквально пропитывающее зал. Пройдя по проходу в центре зала, Гарри, Рон и Гермиона уселись на привычные места за стол Гриффиндора, приветственно кивнув Почти Безголовому Нику, факультетскому привидению. Хоть Гарри и чувствовал себя весьма усталым и голодным, он с нетерпением ждал начала очередного распределения первокурсников – по странному стечению обстоятельств он не видел ни одного из них, кроме своего собственного, и ему определённо хотелось увидеть происходящее со стороны.
- Невероятно! – прошептала Гермиона, толкнув друга локтем и показывая в сторону преподавательского стола на возвышении в конце зала.
- Что такое? – повернулся в ту сторону юноша.
- Это же тот самый волшебник! Помнишь, он сидел в соседней секции ложи на Чемпионате, - указала девушка на одного из преподавателей, которого раньше явно в Хогвартсе не было.
Гарри пригляделся. И действительно… Хагрид и Макгонагалл, ясное дело, сейчас занимались доставкой первокурсников от причала сюда, в трапезную замка. Все остальные лица были, по крайней мере, знакомы Поттеру, а вот тот, на кого указала его подруга… Новый преподаватель с источающим достоинство видом сидел по левую руку от мрачного куда больше обычного Снейпа, оглядывая заполняющих зал учеников заинтересованным взглядом. Новый профессор по Защите от Тёмных Искусств? Ну, вспоминая Чемпионат, он хотя бы разбирался в волшебных существах, что, учитывая тенденцию преподавания за прошлые годы, было уже добрым предзнаменованием…
- Действительно… И, судя по недовольному Снейпу…
- Профессору Снейпу, Гарри! – привычно вздохнула Гермиона.
- Судя по недовольному профессору Снейпу, - хмыкнул юноша, - это явно наш новый преподаватель по ЗоТИ. Да и сидит он на том же месте, где сидели Квиррел, Локонс и Люпин. Как думаешь, Рон, - повернулся он к другу, - в этом году нам повезёт?
- А хрен его знает, - пожал плечами рыжий. – Но было бы неплохо…
- Главное, чтобы он не оказался вторым Малфоем, - цыкнул зубом Невилл, окидывая взглядом профессорский стол, - а то как-то… Веет от него чем-то похожим…
- На Чемпионате по квиддичу, - пожала плечами девушка, - он был нормальным. Без… чванства… Ну вы поняли…
- Поживём – увидим. Смотрите, вот и первокурсники! Дайте посмотреть!
***
Видеть Школу Чародейства и Волшебства Хогвартс собственными глазами было совершенно не то же самое, что читать о ней или смотреть фильмы, особенно, если информацию об этих фильмах и книгах ты черпаешь из чужих воспоминаний, вложенных в твою голову. И, хоть каких-то кардинальных различий Авалор пока что не обнаружил, уже то, что он успел увидеть, войдя в Большой зал, красноречиво говорило о том, что он находился в реальном мире, пусть и, по непонятной прихоти мироздания, описанном в текстах одной английской домохозяйки.
Начать стоило с того, что преподавательский состав Хогвартса был… несколько шире показанного в книгах или фильмах. Впрочем, это было не удивительно – всё же, Хогвартс обучал одновременно далеко не только и не столько компанию главных героев, и составление расписания, будь там только указанные профессора, было бы… затруднительным.
Новые коллеги встретили данмера по-разному – кто-то относился к очередному, как они считали, «временному» профессора с осторожным недоверием, а кто-то, как, например, Северус Снейп, предпочитал сразу занять позицию мрачного недовольства, что было, впрочем, вполне объяснимо, учитывая его многолетнюю и безуспешную попытку самому занять эту должность. Директор Дамблдор, несмотря на некоторый «эксцесс», произошедший во время собеседования в «Трёх Мётлах», вёл себя подчёркнуто вежливо и дружелюбно, явно не желая напряжённости и скандалов в вверенной ему школе, по крайней мере, в первый день и на всеобщее обозрение. Но с этим уже можно было работать.
Авалор успел перекинуться парой слов с каждым из профессоров, в основном сводившихся к короткому представлению и взаимных заверениях в самых добрых намерениях и взаимопомощи в нелёгком деле обучения малолетних деби… кхм… подрастающего поколения сложным магическим дисциплинам, как в Большой зал начали прибывать первые студенты. С выражением крайнего недовольства на лицах, что было неудивительно, учитывая погоду за окнами, волшебники нестройной толпой просачивались в высокие створки, занимая привычные места за длинными факультетскими столами, тут же начиная создавать обычный для такого столпотворения фоновый шум – не видевшиеся целое лето однокашники делились новостями и обсуждали свежие сплетни.
Одной из которых, определённо, была и его скромная персона. Маг буквально кожей чувствовал направленные в его сторону заинтересованные взгляды, и ему было совершенно не обязательно владеть легилименцией, чтобы с абсолютной уверенностью сказать, что появление нового лица за профессорским столом вызывало куда больше любопытства и интереса, чем все новости волшебной Англии.
Наконец, когда градус нетерпения и желания вкусно пожрать в глазах голодных студентов почти начал представлять угрозу общественному спокойствию, в так и оставшихся открытыми дверях зала показалась заместитель директора профессор Макгонагалл. Высокая немолодая женщина степенно прошла в середину зала, ведя за собой зачарованно и немного испуганно оглядывающихся по сторонам детей. Ставшим уже привычным за долгие годы движением профессор выставила на всеобщее обозрение высокий трёхногий табурет и водрузила на него необычайно старую, даже выглядевшую грязной и потрёпанной, покрытую многочисленными заплатами коричневую островерхую шляпу.
В наступившей в зале тишине одна из складок конуса шляпы неожиданно дрогнула, складываясь в подобие карикатурного рта, и в зале зазвучал скрипучий голос – Волшебная шляпа запела:
Наверно, тысячу лет назад, в иные времена,
Была я молода, недавно сшита,
Здесь правили волшебники - четыре колдуна,
Их имена и ныне знамениты.
И первый — Годрик Гриффиндор,