Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рон с воодушевлением слушал рассказы о подвигах Невилла, однако Гарри казалось, что гораздо интереснее тому было бы говорить о себе.
— Эх, не вспомнил я вовремя взрывного заклинания, — пару раз повторил он разочарованно.
Впрочем, если бы не невероятная победа Невилла, приключениям Рона, пожалуй, уделили бы гораздо больше внимания.
С самого начала он был в самом центре событий, однако, глядя, как Билл и Флер обмениваются кольцами, Рон не заметил момента, когда на сцене появился Волдеморт.
— Я засмотрелся на руку Флер, — нехотя признался он и получил легкий тычок в плечо от Фреда. — А потом вдруг гляжу, рядом стоит какой-то посторонний мужик. Откуда я знал, что это Тот–Кто–Не–Может–Быть–Назван! Он же спиной ко мне стоял. Только я обнаружил его, как он поднял палочку и дядюшка Том вдруг падает замертво…
— Авада Кедавра? — полувопросительно, полуутвердительно пробормотал Джордж.
— Не знаю я… скорей всего так и было. Но я не слышал. Ты что, не помнишь, какой там шум стоял!
— Ладно, ладно, давай рассказывай!
…После того как Волдеморт убил стоящего прямо перед ним магла, собравшиеся, наконец, поняли что происходит и кинулись врассыпную. Билл схватил одной рукой Флер, а другой — Рона, поволок их подальше от площадки. Они спрятались за деревьями, но тут Рон увидел как упал Колин Криви, а его брат пытается его поднять. И Рон кинулся на помощь Денису. Вдвоем они оттащили его в сторону, а затем чуть не по-пластунски, поволокли обездвиженного Колина в дом. Вначале Рон хотел оставить его в кухне, но Денис был слишком напуган — не только раздававшимися с улицы криками, но и видом лежащих на скамьях Невилла и Августы Лонгботтомов, — пришлось пристроить их в спальне Флер и Габриэль.
Выскочив на улицу, он обнаружил Гермиону — она стояла, прислонившись к дереву, будто оцепенев, наблюдая как двое незнакомых волшебников, встав спина к спине, отбиваются сразу от четырех Пожирателей. Рон рванулся вперед, сам не понимая, что лучше делать — вступить в драку, или попытаться утащить Гермиону подальше отсюда. Но вдруг он увидел, как Гермиона взмахнула палочкой и мантии сначала одного, а затем другого Пожирателя, вдруг загорелись. Заметив огонь, они тут же бросили своих противников и принялись тушить пожар. Один стал обливаться водой, словно шланг, направляя свою палочку на себя. Второму эта идея в голову не пришла и он стал кататься по земле, пытаясь сбить пламя. Ни тот, ни другой не догадывались, что фирменные огоньки Гермионы весьма существенно отличаются от обычного огня — они не боятся воды, горят, но не обжигают. И их невозможно затушить без специального заклинания.
Рон изумленно смотрел на Пожирателя, который поливал себя из палочки — чем больше воды он лил, тем больше становилось пламя, разлетаясь в разные стороны и охватывая его всего, с головы до ног. Наконец, он бросил попытки залить огонь и в панике кинулся прочь. Через несколько шагов его пылающая фигура с разбегу натолкнулась на неожиданно выскочившего откуда-то Пожирателя, который столкнувшись с пылающей фигурой, в ужасе отскочил в сторону и, подняв палочку, выкрикнул:
— Авада Кедавра!
Объятая пламенем фигура тут же свалилась на траву, словно пылающее полено. Убийца развернулся и скрылся за деревьями.
Гермиона вначале смотрела на представление широко раскрытыми глазами, но услышав заклинание и увидев падение одной из своих жертв, она быстро потушила огоньки и без сил опустилась на траву. Пожиратель, катавшийся по земле, вскоре понял, что огонь уже куда-то исчез, и быстро вскочил на ноги. Повернувшись к сидящей Гермионе, он уже занес свою палочку, но тут, наконец, вмешался Рон:
— Таранталлегра! — выкрикнул он первое, что пришло ему в голову.
Ноги Пожирателя тут же отправились в пляс. Заклинание, которое он хотел кинуть в Гермиону, улетело куда-то в небо. Тогда Рон подскочил к нему и толкнув двумя руками, повалил на землю. Тот продолжал отчаянно дергаться — встать он теперь не мог. Во время одного из переворотов, он наткнулся на собственную палочку, которая с громким хрустом сломалась.
Гермиона рванула Рона за руку, призывая уйти отсюда подальше, однако Рон вырвал руку и побежал к тропинке, выложенной белыми камнями, — прямо за ней он увидел Габриэль, которая сидела на земле, обхватив голову руками. Подбежав к девочке, он поднял ее на ноги и потащил за собой — пусть лучше составит компанию братьям Криви, пока не попала под шальное заклинание. Оставив ее на попечение Дениса, он бегом рванул обратно, но Гермиона уже исчезла. Вместо нее он обнаружил профессора Слагхорна, который лежал на животе под огромным розовым кустом и вел прицельный огонь, направляя палочку в Пожирателей, которые появлялись в поле его зрения. Когда Рон чуть не наступил на него, он закатился поглубже под куст и затаился. Вначале Рон решил, что тот ранен, но потом понял, что профессор просто прячется, и побежал дальше, искать Гермиону.
Выскочив к картофельному полю, он увидел, как по грядкам прыгает Нимфадора Тонкс, сражаясь с очередным Пожирателем — две фигуры в белом уже лежали неподалеку. В тот момент, когда он увидел Тонкс, прилетевший откуда-то сзади луч ударил ее в ногу. Она вдруг завертелась волчком и рухнула на чахлые ростки. Пожиратель, увидев, как она упала, тут же навел на нее свою палочку. Рон кинулся к нему, выкрикнув на ходу:
— Силенцио!
Онемевший Пожиратель, бросив Нимфадору, повернулся к новому противнику. Последнее, что увидел Рон, был летящий в него красный луч. Он попытался защититься, выдохнув на бегу: «Протего!», но луч пробил щит и ударил его прямо в лицо.
Очнулся Рон уже в госпитале и теперь отчаянно жалел, что так и не смог совершить никакого подвига. Назвать подвигом спасение Габриэль и братьев Криви ему и в голову не пришло…
Глава 16. Первый поцелуй
Фред и Джордж были страшно разочарованы. Они подготовили к свадьбе фантастический фейерверк и «еще пару фокусов». Но в последний момент Джордж вспомнил, что они забыли захватить Лупоглазый Лозовик («это еще что?», удивился Рон, но Джордж лишь похлопал его по плечу) и решил