Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Конечно, могут быть какие-то отклонения в ту или иную сторону. Но не принципиальные.
— Экспертам спасибо! — сказал генерал Федоров. — Эксперты свободны! Эксперты ушли.
— Ну, что будем делать, отцы-командиры? — спросил генерал.
— Задачка, — вздохнул один из командиров задействованных в операции подразделений. — У них пулеметы, замаскированные стрелковые ячейки, снайперы, безоткатные орудия, а у нас легкое вооружение и запрет на использование артиллерийской и авиационной поддержки. Они перестреляют нас, как куропаток.
— Да, переть грудью на пулеметы удовольствие ниже среднего. По пол-отделения положишь за каждую голову закрепившегося на местности противника.
— Может, все-таки допустить возможность боевого вертолетного захода? Хотя бы одного. Пусть вертушка даст залп ракетами, ну хотя бы ради психологического давления. И где-то под шумок сбросит десант.
— Использование тяжелых вооружений исключено. По причинам, которые я вам здесь объяснять не буду.
«Языки» нужны. Или какой-то «груз» — и так все поняли командиры. И ради этих «языков» или «груза» они готовы не задумываясь подставить под пули их головы. Десяток голов за один болтливый язык! Хороша цена…
Послать бы их всех куда подальше…
— Ваши предложения?
Ну какие могут быть предложения в такой почти безвыходной ситуации?
— Может, прощупать тылы?
— В тылах топяное болото.
— Но зато оборона там наверняка не такая плотная. И сигнализация пореже. Если вообще есть.
— А как по болоту идти?
— Возьмем надувные лодки. А еще лучше автомобильные камеры. И настелем на них переносные гати. И так, потихоньку…
— Еще предложения?
— Можно попытаться сбросить воздушный десант на парапланах. Есть у меня несколько специалистов в этой области. Мастера спорта. Согласно условиям соревнований приземляются на десятисантиметровый пятачок.
— А если противник услышит самолет?
— Не услышат. Если провести высотный сброс. Где-нибудь в двух-трех километрах от земли. И затяжным прыжком до трехсот метров…
— А если они промахнутся?
— Я же говорю, они мастера парашютного спорта. Командный Союз выигрывали.
— Сколько их?
— Шесть человек.
— Шесть мало.
— Ну, можно кого-то еще подучить.
— За несколько дней…
— Ставлю вопрос ребром — как еще можно обеспечить скрытую доставку личного состава? Напрягите извилины. Вы же боевые командиры! У вас опыт…
— А если по воде?
— По воде нереально. Воду они наверняка отслеживают. Визуально и акустикой.
— А если не по воде, а под водой? Надеть акваланги и…
— Там течение. Без моторов не осилить.
— А мы не против. Мы по течению. Сбросимся ночью вертолетом где-нибудь в верховьях и на глубине нескольких метров…
— Проскочим место лагеря… А на порогах всплывем. Кверху пузом. Это надо быть классным подводником, чтобы сориентироваться ночью в реке.
— За классных подводников можете не беспокоиться, — сказал генерал Федоров. — Это моя забота.
— Ну, если начальство говорит, что это его забота… Тогда все просто: десант, сброшенный с самолета, и десант из-под воды ввязываются в бой, отвлекают противника на себя, обеспечивая выдвижение на исходные позиции основных сил. Далее двумя ударами в направлении…
— Ну вот, а говорили, ничего придумать нельзя…
— Товарищ генерал, командир группы боевых пловцов, капитан третьего ранга Анциферов прибыл в ваше распоряжение…
— Заходи, капитан. Зачем вызвали, знаешь?
— Ну, наверное, нырять. Зачем еще…
— Точно. Нырять. Вот здесь, — ткнул пальцем в карту генерал. В самую серединку страны. — Здесь же нет моря! Здесь тайга.
— Вот в тайге и нырять. Вот в этой речушке.
— Товарищ генерал, мы не отрабатывали ведение боевых действий в речных водоемах.
— Значит, считай, тебе повезло. Представилась уникальная возможность. Ты ведь откомандирован в мое распоряжение? Вот я и распоряжаюсь. А ты слушаешь и исполняешь. Усек?
— Так точно, товарищ генерал!
— Ну вот — считай, договорились. Сейчас ты со своей командой отправишься на полигон. Мы там тебе приготовили все необходимое: реку, объект и условного противника. Посмотришь, потренируешься, а потом скажешь… что готов к выполнению боевого задания.
Так-то, капитан. Второго ранга…
— Товарищ генерал. Группа парашютистов…
— Товарищ генерал. Подразделение саперов…
— Товарищ генерал. Снайперы…
— Товарищ генерал…
У реки была та же скорость течения, та же глубина, ширина и примерно тот же подводный рельеф. Только название было другим. Эту реку нашли гидрологи, перебрав характеристики нескольких сотен водоемов средней полосы.
Возле реки, возле точно такого же, как там, в Сибири, поворота, был построен макет лагеря с землянками, засадами, огневыми позициями и подсобными помещениями. Лагерь-близнец в нескольких тысячах километров от своего прототипа.
И в каждую ту стрелковую ячейку, наблюдательный пункт и штаб был помещен условный противник, который должен был действовать, как настоящий.
Были вычислены и привязаны к местности все возможные ходы противника. И на все эти ходы были придуманы, продуманы и отрепетированы контрмеры.
Несколько дней под пристальным присмотром аналитиков подразделения отрабатывали на макете детали операции. Подход, разведку, взаимодействие, бой. Десятки раз, снова и снова, до выработки автоматизма повторяли одни и те же действия, одни и те же движения.
Подход… Разведка… Бой.
И снова: подход… Разведка… Бой.
Чтобы ориентироваться в том лагере с завязанными глазами. Чтобы в каждую последующую минуту знать, кто и где из атакующих находится и что и для чего он будет делать.
— Группа подводников — опоздание на выходе семь минут. Вы ставите под пулеметы парашютистов. Неужели нельзя поторопиться? Повторить…
— Разведка. Долго возитесь с сигнализацией…
— Снайперы. Недостаточно качественно оборудуете позиции. Вас видно…
— Саперы. Задерживаете выдвижение штурмовой группы. Что значит, много зарядов? Не много. Столько, сколько нужно. Столько, сколько может быть там…
Повторить…
Повторить…
Повторить…
— В целом учение можно считать законченным, — доложили аналитики. — Взаимодействие подразделений отработано. Сроки согласованы. Погрешности во времени и расстоянии в ту или иную сторону составляют не более одного процента. Личный состав готов к выполнению боевой задачи.