Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты думаешь, я не хочу сосать член моего мужа? — вопила она в дверную щель. — Да уж отсосала бы, и получше тебя, только он дома не бывает! Ненавижу! Гореть тебе в аду, сука! Вот увижу тебя на улице, стерва, и плесну кислотой в твое смазливое личико!
Перепуганная Иззи убежала обратно в свою спальню, и Кензи услышала, как ее захлопнувшаяся дверь закрылась на ключ.
Собрав последние силы, она толкнула входную дверь, и женщина вылетела в коридор. Кто-то из соседей уже позвонил суперинтенданту, и Гэри собственной персоной вышел из лифта в пижаме и банном халате, вооруженный бейсбольной битой и сотовым телефоном. Увидев, что скандалила женщина, причем весьма миниатюрная, он опустил биту.
— Мэм, если вы не перестанете кричать, мне придется вызвать полицию. — Он изрядно полысел, но остатки волос еще топорщились воинственными пучками. — Пожалуйста, уходите. Мне не хочется создавать вам проблемы.
Глянув на него, женщина перевела взгляд на Кензи.
— Он же мой муж, — ее губы задрожали, — мы прожили вместе восемнадцать лет. У нас дети.
— Сожалею, — ответила Кензи, не придумав ничего лучшего.
— Маккензи, зайди в квартиру и закрой дверь, — велел Гэри.
Она закрыла дверь, заперла ее и прижалась ухом к крашеному дереву. Из коридора до нее доносились всхлипывания жены Пола, пока Гэри провожал ее к лифту. Все тело Кензи тряслось от пережитого стресса. Ей еще не приходилось сталкиваться с такой яростью. Бредовой, неконтролируемой, чреватой убийством. Просто убийственной яростью.
После этого инцидента они с Иззи перестали разговаривать. Той ночью их дружба закончилась. Кензи так и не простила Иззи за то, что она не помогла ей, а Иззи так и не простила Кензи за то, что она попросила ее помочь. Им удавалось избегать друг друга еще пару недель, но однажды, вернувшись домой, Кензи обнаружила, что вещи Иззи исчезли. Ни прощания, ни записки, просто чек на столике за половину аренды. Позже она обнаружила, что Иззи удалила ее из друзей в Фейсбуке и исчезла из ее подписчиков в Инстаграме. В эпоху социальных сетей это означало полный разрыв.
Когда вскоре закончились ее встречи с Полом — скверно, конечно, как же еще они могли закончиться? — Кензи поняла, что ей отчаянно нужно сменить обстановку. Возвращаться домой не хотелось. Она подала заявление в аспирантуру в Сиэтле, и ее приняли, а Джей Ар предложил ей пожить у него в гостевой комнате, пока она не подыщет новое жилье.
…В кармане завибрировал телефон, заставляя ее вернуться в настоящее. Поступило сообщение. От Дерека. Наконец-то. Кензи быстро прочитала его, перечитала снова, чувствуя тупую боль в животе. Было не больно с Полом, Эриком или Шоном, но больно с Дереком. Так же больно, как с Джей Аром.
И поделом ей. Зря она опять размечталась.
На сей раз действительно конец. Прости. Пожалуйста, не связывайся со мной больше.
Глава 18
Где-то за ее спиной хрустнула ветка. Кто-то шел за ней.
Резко развернувшись, Кензи не сомневалась, что сейчас столкнется лицом к лицу с незнакомым амбалом в черном, с безумными глазами и огромными ручищами. Но никого не увидела. Только женщину, стоявшую на автобусной остановке около следующего дома на другой стороне улицы. Однако почувствовала чье-то скрытое присутствие, словно, оглянувшись, просто не успела уловить глазом быстро спрятавшегося преследователя. Тело среагировало на опасность раньше разума — у нее возникло ощущение, словно кто-то дышит ей в затылок, сдвинув ее волосы в сторону, чтобы прошептать что-то на ухо. Только от этого незнакомца она ничего не хотела слышать.
Ей предстояло пройти еще пять кварталов. Кензи достала телефон, надеясь в пути до дома обрести успокоение в знакомом голосе Джей Ара. Тот ответил после второго гудка.
— Привет, — встревоженно произнес он, — ты в порядке?
Она редко звонила ему. Обычно отправляла сообщения.
— Я иду домой с работы. — Кензи остановилась на перекрестке, пережидая красный свет светофора. — По-моему, меня кто-то преследует.
— Ты заметила кого-то?
— Нет, только почувствовала.
— Ладно, Мак Кей, слушай меня, — с легким вздохом произнес Джей Ар, — все будет нормально. Иди быстро, старайся держаться освещенных мест. Будем болтать, пока ты не дойдешь до дома.
— Может, заедешь ко мне сегодня? — Загорелся зеленый свет, и она начала переходить улицу. — Мы могли бы заказать доставку еды, посмотреть кинцо…
— А где твой сосед?
— Избегает меня. К тому же он еще на работе.
Затянувшееся молчание подсказало ей, что ответ будет отрицательный.
— Сегодня не смогу, — наконец ответил Джей Ар, — у меня… в общем, романтическая встреча.
Кензи так удивилась, что едва не остановилась посреди улицы.
— Романтическая встреча? — в недоумении повторила она. — Именно «романтическая»?
В его устах это определение звучало на редкость странно. Джей Ар практически постоянно с кем-то встречался, в буквальном смысле постоянно — ее мать клеймила его как вечного бабника, — но определение встречи как «романтической» могло подразумевать отношения совершенно особого уровня.
— Ну да. Возможно, мне следовало сообщить тебе эту новость во время нашей последней тусовки, но я же знаю, что ты не особо склонна слушать о моих знакомых. — В его голосе прозвучал непривычный ей оттенок смущения. — Я надеюсь, что это может стать чем-то, в общем… ну ты понимаешь.
Он надеется?
— Серьезно? — Кензи заставила себя говорить нормально. — Гм, и давно надеешься? Кто она? Как ее зовут? Где вы познакомились?
— Ты правда хочешь знать…
— Да ты что, решил поиздеваться надо мной?! С каких пор ты начал «серьезно» с кем-то встречаться? Мне помнится, что ты в принципе не заводишь романтических отношений.
— Мак Кей…
— Знаешь что, забудь. Я почти дома. Могу отпустить тебя…
— Подожди, — попросил он; Кензи с интересом ждала продолжения. — Согласен, выбор времени мог бы быть получше, но послушай меня. Ты волнуешься из-за того, что Дерек отдалился, и из-за этого стала болезненно воспринимать все окружающее. Когда он позвонит, жизнь вернется на круги своя. Поверь мне. И тогда мы сможем поговорить о… моем обращении.
Он всегда любил объяснять ей, что и почему она чувствует.
— Дерек больше не позвонит. Он прислал мне сообщение, когда я уходила с работы. Все кончено.
— Он уже и раньше так