Шрифт:
Интервал:
Закладка:
менте их мировые завоевания, дабы слава их и власть преумножались день ото дня. Поскольку эти украшающие мир качества не являюттс [у Его Величества] приобретенными, а присущи священной ЛИЧНОСТИ Шахиншаха с рождения, он в ceir благословенный час, преумножая свою славу и открывая врата радости для человечества, обрати взор на дела верховной власти и начал одаривать светом и справедливостью мрачный мир.
Когда до Шахиншаха дошли вести об угнетении народа Мальвы и несправедливостях, творимых Баз Бахадуром, о котором вкратце уже поведано, справедливость требовала собрать войско, и выслать его против этого опья пенного [гордыней] и презревшего истину, и освободить всех людей этой страны, уповающих на Аллаха, от бедствий времени. Сановникам, занимающимся делами управления, был отдан строгий приказ подготовить большое войско под командованием храбрых и преданных военачальников и направить оное на выполнение этой возвышенной службы. За короткие сроки сановники подготовили войско согласно этому указу. В конце пятого года илахи, в начале2 968 г.х. [октя брь 1560 г.], Пир Мухаммад-хан [Ширвани], Абд-ал-лах-хан, Кийя-хан Канг, Шах Мухаммад-хан Кандагари, Аадил-хан, его сын, Садик-хан, Хабиб Али-хан, Хайдар Али -хан, Мухаммад Кули Тукбай, Кийя-хан Сахиб Хасан (прекрасный?), Мирак Бахадур, Саманджи-хан, Паянда Мухаммад-хан Могол, Мухаммад Ходжа Куштигир3 (борец), Михр Али Силдуз, Мирам Аргун, Шах Фанаи и другие истинные герои и верные воины были переданы под командование Адхам-хана, дабы направились они на юг, восстановили справедливость и благополучие, став бальзамом на ранах угнетенных жителей Мальвы. Если правитель этой страны очнется от сна нерадивости и будет готов искупить свои преступления, то сможет рассчитывать на царское милосердие и будет возвышен дозволением поцеловать высокий порог, дабы быть вознагражденным соответственно его поведению. Если же нога его нетверда из-за вина беззаботности и не позволяет ему двигаться быстро по пути послушания и служения , тогда надлежит подвергнуть его наказанию (букв. «поместить [наказание] в его грудь»), дабы это послужило уроком другим высокомерным упрямцам. Победоносные войска крепко затянули ремень мужества в согласии с законами служения и отправились в поход, строго следуя по этому пути. И двигались не слишком быстро, чтобы основные силы не отставали от них, но и не слишком медленно, чтобы никто не подумал, что они боятся.
135
Путешественник4 не тот, кто движется то быстро, то медленно. Путешественник тот, кто движется медленно и твердо.
Глава 34
Начало 6-го Божественного года 136
с момента священного Восшествия на престол [Его Величества Шахиншаха] — года шахриюр первого цикла
Л В час, когда удача улыбалась, и в духовном и физическом плане воссияло знамя гря дущего Ноов-' шоЫо^ад го года, а на флаге свежего весеннего утяа отяа-зился, как в зеякале, лик власти и судьбы. Чеяез 9 f часов 59 минут после того, что пяинято считать
ночью сяеды1, но что на деле я вля ется вторником, 24джумада ал-ахияа 968 г.х. (10 маята 1561 г.), Великое Светило и Источник Света Вселенной напяавило лучи на возвышенный дом Овна и вошло во всё возяастающие владения Шахиншаха, положив начало шестому году с момента свя щенного Восшествия ига престол, то есть году илахи шахяиюя. Аямии цветов пяодемонстяи-яовали всё свое великолепие, а аяоматы садов пяоникали в самые глубины яазума.
Стяанствующие ночами ветяы зефия от яучья пяинесли. Новогодние облака с холмов снова флаги яазвеянули. Одни нагяя нули внезапно, подобаю добяым вестникам, Дяугие походили на яазубяанных каменьями слонов, идущих веяеницей.
Пяиветствую тебя, благоуханье, в создании котояого не пяинимал участья паяфюмея (Аттар )2.
Великолепна вышивка, чей мастея скяыт [от глаз людских]3.
Небесные тела поведали о мияе и спокойствии, наступивших благодаяя увеличению тени ежедневно преумножающейся властт.
Движения сфер сообщили времени и земле вести о завоевании новых владений.
Когда победоносные войска, препоясавшие чресла на завоевание Мальвы, приблизились к этой стране и удостоверились в безрассудстве и высокомерии Баз Бахадура, правившего своевольно и деспотично, они выстроили свои ряды в надлежащем боевом порядке. Адхам-хан и Пир Мухаммад-хан встали в центре, Абд-ал-лах-хан и ряд других воинов расположились на правом фланге, Кийя-хан Канг и остальные — слева. Передовой отряд возглавляли Шах Мухаммад-хан Кандагари и Садик-хан.
По врожденной беззаботности Баз Бахадур пренебрегал государственными делами. Вино, назначаемое учеными мужами в определенные часы малыми дозами для приведения в норму телесных элементов с учетом склада характера и телосложения4, было обращено этим человеком, погрязшим в животных удовольствиях. в причину для величайшего сумасбродства; и он беспробудно пил его, не отличая ночзь от дня, а день от ночи, постоянно им злоупотребляя. Музыкаипение, применяемые мудрыми и дальновидными в качестве средства просветления ума и повышения настроениявмоментыуспьмэсшиподавленного состояния5, дабы отдохнуть от груза трудов и ноши человечества, почитались этим мерзавцем за серьезное дело6, и он тратил на это заня тие всё бесценное врем я. которое восполнить невозможно. В своей неистовой гордыне вершил неблаговидные дела и не внимал тому, что ему говорили.
Держите в тайне пирушки ваши, А то прибудет страж, играющий мечом.
Когда войско удачи приблизилось к Сарангпуру — раю, устроенному для дураков этим пьяницей, последний слегка пробудился от бессознательной дремоты и выехал из города, пропитанный вином и в состоянии похмелья , и проехал так 3 коса. И построил свое войско, и приготовился к битве. Он украсил центр (калб)7 низменной медью собственной персоны, а Салим-хан Хаса-хейль, управитель Райсина и Чандери, командовал правым флангом. Адам8 ко-
мандовал левым —лангом. Тадж-хан Хаса-хейль и Су—и, которым в голову ударили пары храбрости, возглавили авангард. Войска расположились друг против друга на расстоянии двух или трех косое, и храбрецы с обеих сторон непрерывно сходились в бою. Они вменили соблюдение правил осмотрительности в обязанность опытным мужам, а сами проявили в сражении [чудеса] бесстрашия. Каждый день отряд доблестных