Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вот была бы комната побольше, поставили бы хорошую елку, — сказала она, покачав головой. — И стол тогда можно было бы накрыть нормально.
— Да зачем, дорогая? Мы же празднуем Рождество в Кайн-Клете, — заметил Ангус и улыбнулся ей мягкой, доброй улыбкой, которой когда-то успокаивал жену.
Эстер придвинула ему чашку кофе и отпила несколько глоточков из своей.
— Да, ты прав, — согласилась она. — Но Рождество не праздник без настоящей елки. Как все изменилось, с тех пор как умер Чарльз!
— Гм… — промычал Ангус и взял с блюда бисквит. — Я тоже это чувствую иногда. Знаешь, Элисон приглашала меня к ним в Йоркшир, но я и подумать не могу о поездке в такое время года. И потом, у них так шумно… Я, конечно, люблю своих внуков, но они не умеют вести себя тихо. Вот и решил, что отпраздную с тобой и с этими двумя длинноволосыми чудищами, которых Айан нанял присматривать за домом. Странно, честно говоря. Я его не понимаю.
— Ангус! — возмущенно воскликнула Эстер. — Эти длинноволосые чудища, как ты изволил выразиться, пригласили нас на рождественский ужин, к тому же они друзья Федры. Очень милая пара, несмотря на то что они одеты не так, как мы.
— Ну может быть, — отмахнулся он, оставшись при своем мнении. — Я все-таки считаю, что Айану следует жениться на Федре и тогда они могут оба поселиться в Кайн-Клете. Очень удобно. Мой старый друг Чарльз был прав.
— Чепуха! — фыркнула Эстер, которая вообще-то хорошо относилась к Ангусу, но иногда он начинал действовать ей на нервы. — Айан и Федра сами знают, что им делать.
— Моя дорогая Эстер, возможно, так и есть, но я не собирался…
— Ладно-ладно. Ты прав, — поспешила согласиться с ним Эстер.
Когда он начинал так говорить, то спорить с ним совершенно бессмысленно, да она и не хотела ссориться с Ангусом. Она собралась было выпить кофе, но передумала — без сигареты это совсем не то.
— Дело в том, — начала объяснять Эстер, — что я сама хотела бы видеть Федру женой Айана, лучшей кандидатуры ей не найти. Но не думаю, что этому суждено сбыться.
— Жаль.
— Да, действительно жаль.
Эстер нетерпеливо взглянула в сторону окна, но отсюда двора не было видно, а вставать вроде бы неудобно. Федра может прийти в любой момент. И зачем только она пригласила Ангуса сегодня на чашечку кофе? Если он еще задержится, то придется оставить его ужинать, а ей так хочется побыть с дочерью наедине.
— Думаю, мне пора, — сказал вдруг Ангус.
Он словно почувствовал, что его присутствие тяготит хозяйку, но при этом не встал, надеясь на приглашение остаться.
— Да, пожалуй, тебе лучше уйти, — твердо заявила Эстер. — Видишь ли, мне надо еще кое-что сделать до прихода Федры.
На самом деле ей ничего делать было не нужно, все давно готово. Она не видела свою девочку два месяца и мечтала провести вечер вдвоем с ней, без Ангуса.
Наконец тот нехотя поднялся и стал приглаживать волосы.
— Увидимся завтра в церкви? — спросил он.
— Возможно.
Вообще-то она не очень часто ходила в церковь. Появилась там пару раз, только чтобы сделать приятное Ангусу. Теперь, скорее всего, придется идти.
— Я буду там тебя ждать.
Она кивнула и проводила его до двери. Ей очень хотелось до прихода Федры выкурить сигарету. Но не успела она открыть окно в спальне, как раздался стук в дверь. Эстер бросилась открывать.
— Мама! — воскликнула Федра, радостно кидаясь в материнские объятия. — Как я рада тебя видеть!
— И я тоже, дорогая! Дай-ка я посмотрю на тебя! — Она повернула дочку лицом к свету. — Что-то ты бледненькая…
— Мама, сейчас зима, холодно, сижу в основном в помещении, вот и бледная.
— И глаза какие-то тусклые, — продолжала неугомонная Эстер. У ее Федры глаза всегда были необыкновенно живые, сияющие. — Что-нибудь случилось?
— Нет, конечно нет. Перестань мама! Лучше предложи мне чаю.
Что-то все же произошло. Дочка слишком явно старается выглядеть беззаботной.
— У меня есть кое-что покрепче, чем чай. Надеюсь, ты не откажешься пропустить рюмочку, а?
Эстер и Федра отправились на кухню, где хозяйка достала из шкафчика бутылку шерри и наполнила две хрустальные рюмки.
— Ну вот, — сказала она. — С Рождеством, дорогая!
— И тебя с Рождеством!
Сели к столу.
— Ну как ты себя чувствуешь, мама?
— Да по-разному. То там заболит, то сям. Обычные возрастные проблемы, ничего серьезного. — Дочка всполошилась, и Эстер поспешила заверить ее: — Да пошутила я, успокойся! Я хорошо себя чувствую. Ангус говорит, что я просто в расцвете сил.
— А как сам Ангус? — улыбнувшись спросила Федра.
— О, вполне нормально. Боюсь, что он сделает мне предложение.
— Боишься? Мне казалось, он нравится тебе, мама.
— Конечно, нравится. Но мне что-то не хочется выходить за него замуж.
— С ним тебе будет веселее. Он отвлечет тебя от всяких мыслей.
— От всяких мыслей?
— Ну, я не знаю…
Федра как-то нервно передернула плечами, на мать она не смотрела. Эстер не понимала, в чем тут дело.
— Зато я знаю, — сказала она уверенно. — Я привыкла жить одна, и меня это вполне устраивает. Ухаживать еще за одним мужчиной? Уволь.
— Да, но тут совсем другое. Чарльз же не был твоим мужем… — Федра осеклась, помолчала и спросила: — Хотя, думаю, иногда все выглядело, будто вы супруги, да?
Если бы!
— Да, — согласилась Эстер, крепко сцепив пальцы. — Да, выглядело. Иногда.
Они обе помолчали некоторое время, потом мать спросила:
— Ну как дела в школе? Семестр прошел нормально?
— Вполне, — ответила Федра, устало улыбнувшись. — Только у нас была эпидемия кори, Дженифер Рейли сломала руку, на этот раз левую, две старшеклассницы попытались соблазнить садовника, а еще было обнаружено, что в некоторых спальнях по ночам употребляют спиртное. А так семестр прошел очень даже хорошо.
Мать рассмеялась.
— Вижу, тебе скучать не приходилось. А как ты себя чувствовала? Не болела?
— Нет, конечно.
Эстер решила все же сообщить новости.
— Айан… — деловым тоном начала она и запнулась. Но, помолчав немного, продолжила: — Я знаю, что он проводит рождественские вакации с друзьями в Лондоне. А ты от него разве не получала никаких известий? Он был тут неделю назад, знаешь?
Федра взяла рюмку, покрутила ее в руках, но пить не стала.
— Да, знаю. Он оставил мне в Кайн-Клете записку, в которой сообщил, что проведал Ллойда и Джейд и решил оставить их в доме до весны. Очень любезно с его стороны.