Шрифт:
Интервал:
Закладка:
РАПОРТ Ф. Ф. УШАКОВА Н. С. МОРДВИНОВУ ПО ВОПРОСАМ ПОДГОТОВКИ ЭСКАДРЫ К КАМПАНИИ С ПРОСЬБОЙ СООБЩАТЬ ЕМУ БОЛЕЕ ТОЧНЫЕ, НЕ ДОПУСКАЮЩИЕ ДВОЯКОГО ТОЛКОВАНИЯ РАСПОРЯЖЕНИЯ
22 марта 1798 г.
Ордер вашего высокопревосходительства сего марта от 16 дня под № 22, по секрету писанный, мною получен, и донесть честь имею: от 4 числа минувшего февраля в высочайшем его императорского величества рескрипте, при ордере вашего высокопревосходительства того ж февраля от 15 дня под № 12 в копии приложенном, повелением изображено: двенадцать кораблей, включительно в число оных большие линейные фрегаты, вооружить и все действия, предосторожность и охранения, дабы с противной стороны не допустить и не могло бы последовать нечаянно на берега наши сюрпризов, и прочие подробности, что как произведено быть должно, ясно в нем изображены. И таковое ж высочайшее повеление и с точною ж подробностию, даже и с пополнениями припискою обо всех предохранительностях и исполнениях, мною чрез нарочно присланного от его императорского величества минувшего февраля от 4 дня последовавшее получено. С оного содержание я тогда ж в рапорте моем к вам представил.
А в означенном ордере вашего высокопревосходительства февраля от 12 дня объяснено: с высочайшего повеления для сведения и лучшего по зависящим от исполнения моего частям руководства препровождаете ко мне копии, что и объясняет, что повеление ваше по начальству моему здесь должно учинить мое исполнение по высочайшим предписаниям, посему и приказал я, выполняя оные, назначенные к походу под мое начальство корабли и фрегаты вооружить и вооружаются. Касательно же до производства провианта словесно в присутствии в Конторе Севастопольского порта объявил я оный до будущего повеления производить служителям сухопутный провиант, а морской, по недостатку его здесь, сберечь и в выдачу не производить до последующего, какое о том будет предписание. И сим исполнил я рачительно все, что следует и должно.
В ордере ж, ныне от 16 числа сего марта мною полученном, соизволите предписывать, что с какого точно времени приступить должно будет к вооружению судов, ожидать особого вашего повеления. Но по первому вышеозначенному вашему ж предписанию и высочайшим к вам и ко мне повелениям сие уже мною исполнено и суда вооружением приходят к окончанию.
За сим моим донесением всепокорнейше прошу ваше высокопревосходительство повелениями о толь важных монарших предписаниях снабжать меня в полном и достаточном смысле, дабы не можно почитать их двояко, как в некоторых важных предписаниях от вас и от Конторы главного командира Черноморских флотов не объясняются полным содержанием, чтобы можно было во всякой точности выполнять их бессумнительно, ибо двоякий смысл всегда начальство может полагать против подчиненного, как оно заблагорассудит, а иногда и с противной стороны неудовольствием. А как я желательно стараюсь все присылаемые ко мне повеления выполнять рачительно с точностью, потому повторяю покорнейшую мою просьбу, во избежание излишних и напрасных противу меня неудовольствиев, снабжать меня повелениями подробнее обо всем том, что исполнять должно или об чем именно впредь ожидать повеления.
В высочайших государя императора повелениях значится ясно, что двенадцать кораблей, включительно с фрегатами, ко отвращению могущих произойти нечаянных следствиев и сюрпризов, должно немедленно вооружить и иметь готовые. Ежели ж не будут вооружены, в таком случае по замедлительностям может открыться нечаянно что-либо противное, и за промедлением после получения известиев, пока флот будет вооружаться и делать снабдения, сюрпризы в то время произойтить могут. Я об оном по долгу моему и по сходству высочайшего мне предписания вашему высокопревосходительству объясняюсь и прошу, что если по последнему предписанию вашему что случится несходное, на таковой случай не почитать меня неисполнительным. А по мнению моему, полагаю я, к тому надлежит сходно с высочайшим предписанием судам состоять во всем готовым, даже и служителей артиллерийской и солдатской команд, сколько и кто оные будут определены, должно иметь уже росписанных, дабы через то также не последовало излишнего замедления, о чем, сим представляя, и прошу на прежнее представление мое снабдить меня вашим предписанием; артиллерийскую и солдатскую команды служителей поведено ль будет благовременно распределить по судам и в случае недостатка в разных чинах и служителях и о прочем, что на представление мое по тому же определено будет, ожидаю повеления.
РАПОРТ Ф. Ф. УШАКОВА
В КОНТОРУ ГЛАВНОГО КОМАНДИРА ЧЕРНОМОРСКИХ ФЛОТОВ С ПРОСЬБОЙ О ПРИСЫЛКЕ ДЛЯ ФЛОТА ЛУЧШИХ КРЕЙСЕРОВ
28 марта 1798 г.
Во исполнение указа Конторы главного командира Черноморских флотов, писанного сего февраля 18 дня под № 417, сего числа мною полученного к выполнению высочайшего его императорского величества повеления, какие корабли, линейные фрегаты, тоже малые фрегаты и авизы, следуемые быть при флоте, для кампании назначены к вооружению и приуготовляются с поспешностию об оных также и о назначенных в крейсерство судах, приуготовленных и в самой скорости отправляющихся, ведомость[31] представить честь имею и прошу покорнейше в число оных фрегат «Счастливый», как он состоит из лучших и легких малых фрегатов, также и из крейсерских суда «Красноселье» и бригантину «Феникс» повелеть ко флоту прислать. Прочие ж малые фрегаты по худости их хода уповательно при флоте держаться не могут, разве только по нужде фрегат «Иоанн Златоуст» и акат № 2, но и оные не уповательно, чтобы могли держаться соединенно, а притом оные состоят ныне при Севастополе на брандвахте.
ОРДЕР Ф. Ф. УШАКОВА МАЙОРУ ДАНДРИ О ПРЕДОСТАВЛЕНИИ СВЕДЕНИЙ, ПОЛУЧЕННЫХ ОТ ЛИЧНОГО СОСТАВА И ПАССАЖИРОВ СУДОВ, ПРИБЫВАЮЩИХ ИЗ КОНСТАНТИНОПОЛЯ
2 апреля 1798 г.
С приходящих из Константинополя, из Румелии и Анатолии судов, как скоро какое судно из тех мест прибудет в карантин, тот же час, нимало