Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Во время того ж густого тумана фрегат «Навархия» под командою капитан-лейтенанта графа Войновича, отделясь несколько в правую сторону от эскадры, коснулся к берегу отмелистого места и стал на мель на мягком и безопасном грунте, который снят благополучно, без всякого и малейшего повреждения.
Всем оным командующим сделал я наставление в туманные времена содержать себя ближе соединенно с прочими. И осмеливаюсь всеподданнейше просить в случившейся их погрешности милосердия вашего императорского величества, ибо командиры первых двух судов первой раз только начинают командовать оными, а прежде всегда были под командою. Я все наивозможнейшее старание иметь буду делать им потребные наставлении и усовершить в смелостях всегда быть и держаться соединеннее, ибо всякая отдаленность разные последствия наводить может, а особо переменами курса, когда после отделенности принуждены во время тумана подходить к эскадре ближе. И осмеливаюсь всеподданнейше донесть, что все оные командующие штаб-офицеры доброго состояния и прилежнейшие к должности, и надеюсь, что впредь сию погрешность вящим старанием и предохранительно-стьми заслужить не преминут. Я же с эскадрою обожду оных во время крейсирования моего между Ахтиаром и Тархан-Кутом, а оттоль, выполняя высочайшее мне повеление, в самой же скорости следовать буду к Одессе. О чем вашему императорскому величеству сим всеподданнейше доношу.
ПИСЬМО Ф. Ф. УШАКОВА ГЕНЕРАЛ-ЛЕЙТЕНАНТУ П. М. ДАШКОВУ С ИЗВЕЩЕНИЕМ О ПОЛУЧЕНИИ ИМПЕРАТОРСКОГО УКАЗА, ПРЕДПИСЫВАЮЩЕГО УШАКОВУ НАБЛЮДАТЬ ЗА ДЕЙСТВИЯМИ ФРАНЦУЗСКОГО И ТУРЕЦКОГО ФЛОТОВ НА ЧЕРНОМ МОРЕ И ДОНОСИТЬ ОБ ЭТОМ ЧЕРЕЗ НАРОЧНЫХ П. М. ДАШКОВУ
15 мая 1798 г.
Его императорского величества именным высочайшим указом минувшего апреля от 23 дня мне предписано: имея крейсерство на Черном море с эскадрою, под моим начальством состоящею, занимать позицию между Севастополем и Одессой и стараться наблюдать все движении как со стороны Порты, так и французов, буде бы оне покусились войтить в Черное море или наклонить Порту к какому-либо покушению. Обо всех таковых движениях, ежели я что узнаю от приходящих из Константинополя судов или и сам что открою, поведено мне извещать нарочными ваше сиятельство в Киеве или в Вознесенске, где вы будете находиться, также доносить и его императорскому величеству. Во исполнение сего высочайшего мне предписания от Севастополя обошел я с эскадрою таврические берега и поблизости острова Тендры, сего числа прибыл к Одесскому порту благополучно. Известиев из Константинополя верных по сие время еще никаких нет. Стараться буду узнавать впредь обо всех подробностях, и что окажется на будущее время следующим, о таковых обстоятельствах сходно с высочайшим мне предписанием вашему сиятельству чрез нарочных относить не премину, о чем и его императорскому величеству рапортом моим от сего числа всеподданнейше донесено. Всепокорнейше прошу ваше сиятельство, где вы находиться будете, не оставлять меня благосклоннейшим вашим извещением, дабы я по совершенному сведению мог удобнее и скорее выполнить волю его императорского величества.
РАПОРТ Ф. Ф. УШАКОВА В ГОСУДАРСТВЕННУЮ АДМИРАЛТЕЙСКУЮ КОЛЛЕГИЮ О КРЕЙСЕРСТВЕ ЭСКАДРЫ В МОРЕ И О СОСТОЯНИИ КОРАБЛЕЙ
15 июня 1798 г.
Выполняя высочайшее его императорского величества именное повеление, находясь с вверенной мне эскадрою флота Черноморского в крейсерстве на Черном море, обращаясь в практике и эволюции, двоекратно обходил я крымские берега, касаясь на вид острова Тендры, Очакова и до Одессы, и возвращаясь к Ахтиару сего числа с эскадрою вошел на Ахтиарский рейд для налитая пресной воды и для перемены служителям в подкрепление здоровья свежей провизии, а также от случившихся крепких ветров на некоторых судах оказалась небольшая течь уповательно под бархоутами настоящей обшивки в нескольких пазах и стыках, а на корабле «Владимир» от гнилостей оказалась большая худость в грот-мачте. Все оное и прочие потребности предложил я конторе Ахтиарского порта освидетельствовать и в самой скорости исправить и, нимало не медля, выйду на море к дальнейшему выполнению высочайшего его императорского величества предписания.
При сем же доношу: пред сим во время крейсирования, когда подходил с эскадрою в близость Ахтиарского порта, посылал я на Ахтиарский рейд корабли «Святая Троица», «Богоявление Господне», фрегат «Александр» и акат «Св. Ирина» для оказания на них потребных исправлениев. А по свидетельству от Конторы Ахтиарского порта, оказались на корабле «Святая Троица» худость от гнилостей и ослабление в большом шпиле, руль в креплении ослаб, имел движение; на «Богоявлении Господнем» также руль в креплении был слаб; на фрегате «Александр» грот-мачта от гнилостей и трещин оказалась худа; на акате «Св. Ирина» была небольшая течь. Все оные надобности тогда же исправлены, и суда возвратились к эскадре и находились со мною в крейсерстве.
В прежние времена во время прошедших кампаниев всегда замечаемо было, что на многих кораблях и фрегатах оказывалась течь под бархоутами, в стыках и пазах настоящей обшивки. Я представлял неоднократно в бывшее Черноморское адмиралтейское правление и просил, чтобы поведено было со всех судов при килевании под бархоутами всю ту верхнюю обшивку, которая по выгрузке остается сверх воды, снимать и настоящую обшивку, пазы и стыки оконопачивать, а без того ежегодно и всегда во время кампаний на море на судах течь неминуемо показываться может. При том же уповательно чрез трехлетнюю килевку кораблей и во всей настоящей обшивке во многих пазах пенька ослабевать может и, оставляя под верхнею обшивкою без исправления, течь в кораблях неминуемо ж оказываться будет. За всем тем стараюсь я по всей возможности все таковые худости временами поправлять и предписанных мне повелений выполнять нимало не упущая, хотя при том нахожусь иногда и в небезопасности, но по всей возможности всей прилежностию и рачением выполняю. Во все времена крейсирования с эскадрою на море никаких касательных к донесению