Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джардир почувствовал, как у него вытягивается лицо. Он взял Лишу за руку, чтобы даже при свете дня ощутить ее ауру Он надеялся подтвердить ложь, но у него не осталось сомнений в правдивости слов. В нем вскипел гнев, но потом он ощутил кое-что еще и забыл про ярость.
– Ты ждешь ребенка!
У Лиши округлились глаза.
– Что? Ничего подобного!
Джардиру не понадобилось проверять эти слова. Ложь читалась в глазах так же четко, как в ауре. Она не хуже его знала о новой жизни, которая пульсировала в гармонии с ее собственной.
Джардир сжал руку суженой так крепко, что она вздрогнула от боли, и увлек Лишу в тень скальной стены:
– Не лги мне. Чей он? Этого жалкого земле… – Он присмотрелся в сумраке, исследовал поселившуюся в ней жизнь. – Нет, ребенок мой. Он мой, и ты мараешь его забавами с князьком от чинов. Хотела скрыть его от меня? Неужели думаешь, что я позволю этому или любому другому мужчине не дать мне стребовать свое? Я скормлю его ядра собакам. Я…
– Ты не сделаешь ничего. – Лиша вырвала руку и прикрыла живот другой. – Это не твой ребенок, Ахман! Мы – люди и не принадлежим никому. Вот в чем твоя извечная ошибка, и вот почему мой народ никогда не покорится тебе. Ты не можешь владеть людьми.
– Ты нарезаешь слова, как хаффит, чтобы отрицать справедливость, которую сама отлично осознаешь, – ответил Джардир. – Неужели откажешь ребенку в отце?
Лиша желчно расхохоталась. Ее аура окрасилась презрением – к нему, и от этого стало больно.
– Ахман, у тебя более семидесяти детей, и ты торгуешь ими, как элем, бочонками. Многих ли ты знаешь вообще?
Джардир растерялся, и аура Лиши торжествующе вспыхнула. Она издевательски улыбнулась:
– Перечисли мне дни именин всех до последнего, и я стану твоей женой здесь и сейчас.
Джардир стиснул зубы и расправил пальцы, чтобы не сжались в кулаки.
Так вот почему она пахла иначе.
Арлен наблюдал за Джардиром и Лишей, ловил острым слухом каждое слово, и в горле у него зародился глухой рык. Он проклял себя. Он увидел бы это давно, если бы Познал ее так же, как остальных.
«Она должна была сказать, – подумал Арлен. – Я ни за что не взял бы ее сюда, если бы знал. Наверно, поэтому и промолчала. Если об этом узнают хоть намеком, рухнет все». Он не впервые задался вопросом, на чьей стороне эта женщина.
– По-моему, ты говорил, что между тобой и Лишей Свиток ничего не было, – сказала Ренн и выдернула его из раздумий.
Арлен глянул на нее, потом снова на Лишу и Джардира. Он напрягся, когда Джардир схватил травницу за руку.
– Это не значит, что мне приятно наблюдать, как она милуется с типом, который постарался меня убить.
– В плане не сказано, что нельзя его чуток потрепать перед тем, как покончить с делом, – проурчала Ренна.
– Я этого и хочу, – ответил Арлен и шагнул вперед. – Хватит, Джардир! Настало время ответить за свои преступления!
Джардир отпустил Лишу.
– Мы еще потолкуем, потом.
– Только если ты победишь, Ахман, – отозвалась Лиша.
Слова глубоко ранили Джардира, но он принял и отшвырнул это чувство, устремился к Пар’чину, который ждал его в центре скальной площадки. Солнечный свет еще заливал местность и должен был сохраниться до полного заката. Когда Джардир вышел из тени скалы, коронное видение выключилось.
Свидетели выстроились полукругом, спиной к скальной стене. Задача проста. Противники будут драться внутри круга, пока один не сдастся или не упадет со скалы. Разрешены только копья и шарусак, и оба замерли с поднятыми руками, пока Шанджат охлопывал простое одеяние сына Джефа в поисках спрятанного оружия, а Гаред делал то же самое с Джардиром.
– Не хочу оскорбить, – сказал великан-землепашец, делая свое дело.
– В моих глазах ты воплощение чести, сын Стива, – ответил Джардир.
Его острый слух различил слова Шанджата, обращенные к сыну Джефа:
– Ты должен быть благодарен за милость к тебе моего господина, Пар’чин.
– А ты за то, что я не виню собак, кусающих по указке хозяина, – ответил тот.
Шанджат презрительно усмехнулся:
– Шар’дама ка закончит то, что начал той ночью. Тебе не выстоять, не надейся.
– Тогда зачем тебе нож в рукаве? – осведомился Пар’чин. – Воспользуйся им, если посмеешь.
Воин напрягся, и Джардир понял, что Пар’чин сказал правду.
– Шанджат! – гаркнул он за миг до того, как зять его опозорил бы. – Живо ко мне!
Шарумы-секунданты отошли, Джардир и Пар’чин поклонились друг другу под выверенным углом и с одинаковой длительностью, не выделив перед Эверамом ни одну сторону.
– Я пришел по твоему требованию, Пар’чин, – произнес Джардир. – Изложи свои обвинения перед присутствующими и всемогущим Эверамом, от коего исходит всякий суд.
– Копье, которые ты держишь, тебе не принадлежит, – объявил Пар’чин. – Я рисковал жизнью, чтобы вернуть его в мир, и первым делом принес тебе, моему брату по шараку, с намерением поделиться его силой. Но тебе показалось мало дележа тайнами. Едва понял, что Копье действительно наделено могуществом, ты замыслил украсть его и ночью заманил меня в засаду на священном полу Лабиринта. Твои люди избили меня, и ты забрал Копье, а меня бросил умирать в яму для демонов.
С обеих сторон донесся гул, но Джардир не обратил внимания, предоставил Пар’чину продолжить. Он слишком долго тяготился тайным бременем. «Давай разберемся, и делу конец».
– Я умертвил песчаного демона и выбрался из ямы, и сказал, что тебе придется убить меня собственноручно, – произнес Пар’чин. – Но ты предпочел оглушить меня и бросить в барханах. Тебе следовало предвидеть сегодняшний день.
– Ты говоришь правду, – кивнул Джардир. – Я не отрицаю этих поступков, но отрицаю обвинение в преступлении. Нельзя украсть свое имущество у вора, который его похитил.
Пар’чин рассмеялся:
– Твое имущество? Я нашел его за сотни миль от тебя в месте, куда три тысячи лет не ступала нога человека!
– Каджи – мой пращур, – ответил Джардир.
Сын Джефа фыркнул:
– Если ваши предания не лгут, то у него тысячи детей, разбросанных по всей земле. Его потомки найдутся на каждом овцеводческом хуторе отсюда до милнских гор.
– Но именно мы, красийцы, сберегли его слово и соблюли