Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А... ну да... бывает. — Водитель почесал свою пышную бороду и еще раз скользнул взглядом по стройной незнакомке.
«И как такой длины ножки могут помещаться в такой маленькой машине»?
Проносящиеся слева и справа машины непрерывно высвечивали мужчину и женщину светом своих фар и словно отделяли их от остального мира, поместив на какую-то ярко освещенную сцену.
— Ну что, поехали? — Губки незнакомки сложились в смущенную улыбку.
— Куда?
— К моему знакомому в автосервис.
— Ах да. А он допоздна работает?
— У него своя автомастерская. Работает круглосуточно. Поехали, держитесь за мной. — С этими словами блондинка вновь скользнула в свою крохотульку.
Бородач сел в свою «Волгу» и лихорадочно крутанул ключом зажигания. Стопятидесятисильный движок сразу завел свою гордую песнь. Но хрупкая японка никак не заводилась. Через минуту очаровательная представительница Востока запросила помощь, пару раз очаровательно посигналив.
— Что там у вас? — Бородач, наклонившись к приоткрывшемуся боковому стеклу, олицетворял саму галантность.
— Да вот — не заводится. Видно, при ударе что-то случилось. Вы в автомобилях сильны? — И вновь очаровательная смущенная улыбка.
— Я? К сожалению, нет. А если на буксире?
— А почему бы и нет? — Серые глаза незнакомки чуть блеснули.
Спустя несколько минут, гордая славянка тащила за собой на канате покорную японку.
Автомастерская оказалась в двадцати минутах езды. Встретивший их хмурый старик, не меняя выражения лица, выслушал щебетание незнакомки, еще раз оглядел помятый бампер «Волги», бесстрастно провел рукой по вмятине на боку «Мазды» и коротко обронил:
— Приезжайте завтра к девяти, — и, взяв ключи от машин, тут же удалился в глубину бокса.
Мужчина и женщина вышли из автомастерской на вечернюю слякотную улицу.
— Кстати, меня зовут Ника. — Блондинка протянула бородачу узкую ладонь. — А то как-то неудобно. Сделала человеку неприятность и даже не представилась.
— Аркадий. — Мужчина пожал протянутую руку. Ладонь незнакомки была мягкая и теплая.
— Ника — это победительница?
— Можно и так. Но вообще, это сокращенное от Вероники. Страшно не люблю это имя.
— Какое? Ника или Вероника?
— Вероника.
— Так поменяйте. Выбросите «веро» и останьтесь победительницей.
Девушка, чуть улыбнувшись, посмотрела на мужчину:
— А вы умеете делать комплименты.
Бородач развел руками. Мол, что есть, то есть.
— Я бы поменяла, но я не хочу огорчать свою маму. Имя этого не стоит.
— А других ваших родственников — отца, мужа?
— Отца у меня нет. Вернее... Наверное, есть. Но он так давно от нас ушел, что я даже и не помню, как он выглядел. Мужа у меня тоже нет.
— Нет, как и отца?
— Вообще нет. — Девушка открыто, смело посмотрела в глаза мужчины.
Тот, не выдержав ее взгляда, смущенно опустил глаза.
— Как-то не складывается. Наверное, я слишком застенчива.
— Поэтому вы, наверное, откажетесь выпить со мной чашечку кофе? — Взгляды мужчины и женщины скрестились.
— А вот и не угадали. — Ника озорно улыбнулась. — Надо же делать выводы из ошибок!
— Обязательно!
Через пять минут они уже сидели в небольшом уютном кафе, отгородившемся от промозглой, слякотной улицы массивными дверями.
— А может, в честь нашего такого драматичного знакомства по бокалу шампанского? — спросил Аркадий, когда они сели за столик.
— Эх, раз уж сегодня такой необычный для меня день, так пусть он будет необычен до конца. Давайте шампанского!
Через несколько минут перед ними уже стояли два фужера и лежала коробка конфет.
— С ума сойти, я пью шампанское с едва знакомым мужчиной. — Девушка, держа фужер в руке, вновь смущенно улыбнулась.
— Вот и первый тост. За наше более тесное знакомство.
— За знакомство. — Фужеры соприкоснулись, издав мелодичный звон.
«А ведь клюет», — делая небольшие глотки и смотря девушке прямо в глаза, думал мужчина.
Опытный сердцеед, тридцатисемилетний программист Аркадий Исаев был бы очень удивлен, если бы ему сказали, что именно это и именно в эту минуту думала и девушка, приникнув своими губками к краю фужера.
— А вы, Ника, учитесь, работаете?
— Санкт-Петербургский университет. Филологический факультет. Четвертый курс.
— И какие же языки мы изучаем?
— Set usual for the person, considering itself cultural — an english, french, german. You too so consider?[7]
— Ich bedeute nicht der kulturelle Mensch. Ich kenne nur englisch und deutsch[8].
Оба расхохотались.
— Ну а вы чем зарабатываете себе на хлеб насущный? — спросила девушка.
— Увы, чем-то оригинальным похвастаться не могу. Профессия одна из самых массовых — программист.
— Оригинальная — не значит хорошая, а массовая — не значит плохая. Палач, к примеру, — профессия оригинальная, но вы же не будете ею гордиться. Не профессия красит человека, а человек профессию.
— Например, гуманный палач.
И снова за столиком, зазвучал смех.
— А где же обещанный кофе?
— Ох, простите. Вам какой?
— Обычный, крепкий, без сахара.
Аркадий поднялся и подошел к стойке, чтобы сделать заказ. Несколько минут спустя две чашки кофе на столе уже источали приятный аромат. Девушка порылась в своей сумочке и вытащила пачку сигарет и зажигалку:
— А вы курите?
— Увы, нет.
— Почему — увы?
— Тогда бы я помог вам прикурить. А так у меня даже зажигалки нет.
— А что сейчас мешает вам это сделать? — Девушка наманикюренным пальчиком подтолкнула зажигалку к мужчине и достала из пачки сигарету.
Тот улыбнулся и поднес к ней зажигалку. Раздался тихий щелчок, и язычок пламени ласково дотронулся до сигареты.
— Так, мое семейное положение вы интеллигентно выяснили, — девушка затянулась сигаретой, — теперь ход за мной, — проговорила она, выдохнула дым и вновь очаровательно смущенно улыбнулась.
«Чертовски приятный аромат. Вот уж не думал, что "Marlboro" может так приятно пахнуть».
— А спрошу-ка я вот так: ваша жена не будет беспокоиться? Вы, наверное, ехали домой, до того как столкнулись, к своему несчастью, с неизвестной девицей. — Глаза девушки игриво-загадочно мерцали сквозь почти невидимую ароматную дымку от сигареты.