chitay-knigi.com » Любовный роман » Парфюмер для демона, или Невеста с секретом - Юлия Удалова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 56
Перейти на страницу:
магии. Два тела, две сущности, живущие своей жизнью, но, по сути, одно создание и одна душа. Все было продумано до мелочей — благодаря этой многоступенчатой магии я могла не заботится, что Астарот хоть когда-то найдет нас… Теоретически, эти два астральных двойника могли снова слиться в одно целое, однако, такая вероятность крайне мала. Я не учла лишь одного — что моя собственная сестра окажется чудовищем. Когда в Инферно ты заточила меня в это зеркало, на Земле, в том мире, часть меня погибла…

— Я всегда знала, что ты хранишь какую-то тайну, сестренка, но не подозревала, что такую… Две Катажины, значит, — Порция потерла подбородок. — Вот тебе и объяснение, что ее как подменили! И дар мог скакнуть как раз от этого — он же подпитался от своей второй части… А подскажи-ка мне, моя ненаглядная сестричка, при слиянии двух двойников в одно целое, в каком из миров окажется душа?

— В Инферно, конечно…

— Ве-ли-ко-леп-но! Значит, Катиж — иномирянка! — просияла леди Порция Клэй. — Ты сейчас рассказала мне просто великолепную информацию!

— Что случилось с Катажиной? Что ты собираешься с ней сделать?

— Ничего особенного, — хищно улыбнулась Порция. — Абсолютно ничего особенного!

— Если ты хоть пальцем прикоснешься к моей дочери!

— Я — не прикоснусь. Прикоснутся другие. Но ты не беспокойся, сестричка. Есть один шанс из ста, что она все-таки останется в живых.

С этими словами Порция взяла факел и, не обращая внимания на то, что Эвелина Лэверти отчаянно закричала и заколотила руками в зеркало с той стороны, начала свой подъем наверх.

Баронесса Мониса Вариен находилась в своей спальне.

Но о том, чтобы спать не было даже и речи.

Она нервно расхаживала из одного конца комнаты в другой, так, что полы ее ярко-красного шелкового пеньюара развевались, как крылья.

— Ненавижу тебя, наглая, подлая, мерзкая дрянь! — бормотала баронесса, не отрывая взгляда от зеркала. — Чтоб ты сдохла в жутких мучениях, Катажина Лэверти!

Зеркальная гладь была полностью закрыта огромным газетным разворотом, на котором в полный рост была изображена девушка в синем платье с темными волосами и фиалковыми глазами. Так как тема предстоящей свадьбы темного герцога и леди Катажины была необыкновенно популярна, в газете придумали напечатать отдельные магические плакаты с изображением жениха и невесты.

Едва раскрыв тот номер, из которого практически в полный рост развернулось изображение ненавистной навозной девки, Мониса поперхнулась утренним чаем и тут же пришла в дикую неконтролируемую ярость.

И вот сейчас на месте глаз Катажины на плакате красовались рваные дыры, которые Вариен выцарапала собственными ногтями.

Она совершенно не предполагала, что Форас способен зайти с этой девчонкой из лавки так далеко!

Что угодно, только не свадьба!

Это она должна была быть невестой! Она! Мониса!

Про нее сейчас должно было судачить все Инферно, обсуждая, в каком платье она появится у свадебного алтаря!

До того, как Форас объявил на Самайне Лэверти своей невестой, у Монисы еще теплилась какая-то надежда, что темный герцог одумается и вернется к ней.

По правде сказать, в глубине души она вообще предполагала, что шестой верховный демон подойдет к ней на балу… В какой-то момент так и показалось — Мониса затрепетала, думая, что Форас идет к ней…

Но он прошел мимо, даже не взглянув на баронессу!

Проклятая навозная девка! Все, все, все из-за нее!

В этот момент неприметная дверка черного хода открылась, и в спальне показался поверенный Монисы. Демоница набросилась на молодого человека, как разъяренная тигрица.

— Ты! Обещал все устроить, а тем временем свадьба уже через два дня! Обманщик!

— Не нужно нервничать, госпожа. Я с хорошими новостями. Я нашел людей и обо всем договорился.

— Ты столько времени кормишь меня обещаниями, а эта поганка тем временем радуется в объятиях моего герцога!

— Разве вам не нравятся мои объятия, госпожа?

Вне себя от злости, Вариен хотела закричать, что в любовных утехах этот болван и в подметки не годится Форасу, но решила действовать хитрее.

— Очень нравятся, — томно ответила баронесса и приобнажила линию декольте. — Но понравятся еще больше, когда эта подстилка будет примерно наказана!

Засмотревшись на грудь баронессы, молодой человек захотел прижать ее к себе, но Вариен не далась.

— Это будет платой за проделанную работу.

— Условия изменились, госпожа, — ухмыльнулся слуга. — Ставки повысились — Лэверти теперь невеста самого верховного демона и он наложил на нее свою персональную защиту. Провернуть задуманное вами будет непросто!

— Ты должен это сделать!

— А вы должны мне ласку. Я столько времени скитаюсь по злачным местам и общаюсь с темными личностями, что совсем от нее отвык…

Хитрый сукин сын! Вариен готова была рвать и метать от подлой наглости парня. Но ради того, что она задумала, она была готова на все.

Поэтому она распахнула пеньюар и приглашающим жестом указала на свою постель. Куда ее поверенный и нырнул с огромным удовольствием.

Полностью удовлетворив все его прихоти, Вариен спросила только одно:

— Когда?

— Очень-очень скоро, — был ответ.

И женщина не сдержала счастливой злобной ухмылки.

35 глава

О чем должна думать девушка в ночь, предстоящую перед свадьбой?

Явно не о том, чтобы сбежать из-под алтаря!

Но мысли о побеге последние несколько дней просто преследовали меня.

Нервы были на пределе, я очень много всего делала и очень мало спала.

День нашего с Форасом Данталионом бракосочетания был и днем открытия моего парфюмерного салона. Это он посоветовал так сделать для большей шумихи. «Все Инферно заявится, чтобы посмотреть», — сказал Форас.

И я не могла не признать, что это действительно хорошая идея. Провести два торжества разом, чтобы привлечь к ним максимальное внимание общественности — это было умно.

Беспечно предоставив Трисии Бренлис заниматься приготовлениями к моей собственной свадьбе, я с головой окунулась в приготовления к открытию салона.

Мы с господином Траффордом лично контролировали рабочих, которые занимались отделкой помещения, чуть ли не ночуя прямо там. Несколько раз они напортачили — например, с цветом стен, или с отделкой дверных порталов. Приходилось указывать на промахи и подгонять, чтоб не зевали.

Параллельно я наладила связи с двумя самыми лучшими садоводами страны, чтобы быть обеспеченной самими свежими и чудесными цветами во всем Инферно.

Форас и тут хотел мне помочь, но я сделала все сама. Господин Глэдис когда-то работал с магазином моей матери и был счастлив возобновить старые связи. С господином Ритчелом удалось подружиться, когда я преподнесла персональные цветочные духи в дар его жене.

Благодаря этим связям я разжилась новыми ингредиентами и создала духи, которые представлю

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 56
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности