Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда я открыл глаза снова, то сидел уже на полу в прихожей своих апартаментов, располагавшихся в главном жилом корпусе «Аненербе». Все было на своих местах, вот только из общего коридора доносился чей-то топот и стрельба из автомата. Кто-то методично вышибал дверь в каждый номер и давал длинную очередь, время от времени меняя магазин. Вот этот кто-то остановился перед дверью в соседний номер — номер Магдалены. Удар — хруст дерева. Еще мгновение — автоматная очередь. Несколько секунд спустя незнакомец останавливается перед моей дверью. Я все так же, скрестив ноги, сижу на полу. Удар сапогом в дверь — замок летит в стену, но прежде чем он падает на пол, а жилистый человек в мундире с чужого плеча успевает нажать на спусковой крючок, я всаживаю автоматчику пулю в лоб. Враг на полу.
Вскочив на ноги и вооружившись трофейным оружием, я направился к лестнице, на шум боя. На лестнице двое в полосатых лагерных робах поливали автоматным огнем кого-то на первом этаже. Сняв обоих одной очередью, я закричал вниз:
— Я штурмбаннфюрер фон Рейн! Прекратите огонь!
— Это Грубер, штурмбаннфюрер. Спускайтесь.
Внизу я, к своему удовольствию, обнаружил не только Курта Грубера, но и еще пять человек из команды «Зет», в числе которых были Майер и Тапперт. Отправив Карла и Юргена с пулеметом на крышу здания, я выслушал краткий доклад Грубера. По его словам, когда началась стрельба, все свободные от несения службы члены специальной команды находились в корпусе — отдыхали. Несколько десятков человек в форме солдат СС попытались захватить корпус, но их атаку удалось успешно отбить. Через некоторое время Грубер вместе с остальными решил пробиться к ресторану в центре города, где, как он знал, должны были находиться я и другие офицеры подразделения. Однако, преодолев почти половину пути, солдаты вынуждены были вернуться. Весь город наводнили мятежники, и пробиться не удавалось. По возвращении им пришлось снова вступить в бой, чтобы отвоевать корпус. Вот тут-то весьма удачно появился я. Пока Грубер все это рассказывал, остальные вели бой с окружившим нас противником. На крыше не смолкал «МГ-42» Майера. К счастью, в подвале был склад вооружения, который я организовал еще месяц назад для нужд своей команды, и относительно боеприпасов можно было не беспокоиться. Выслушав доклад Курта, я решил отправиться на крышу, откуда хорошо просматривалась большая часть города.
Бой шел по всей территории базы. Основные очаги располагались вокруг комендатуры и недалеко от нее расположенного ресторана, а также возле порта. В бинокль я разглядел, что охране порта и морякам удалось хорошо организовать оборону и взломать ее противнику будет нелегко. Положение нападавших усугублялось тем, что три подводные лодки вышли на середину озера и готовились открыть по ним огонь из пушек, установленных на корпусах. Что творилось на площади у комендатуры, понять было сложно, тем более что ресторан горел, распространяя завесу черного дыма. Слышались стрельба и взрывы гранат со стороны электростанции и производственных помещений. На площадке с «Ханебу-3» стрельбы не было. Виднелся открытый входной люк, несколько человек — явно из числа переодетых заключенных — спокойно вошли внутрь. «Ханебу» попал в руки мятежников, но пилота у них, скорее всего, нет, иначе они бы уже поднялись в воздух.
Перевернувшись на спину, я задумался. Сомневаться в том, что мятежники действовали по заранее разработанному плану, уже не приходилось. Даже время нападения было выбрано неслучайно. И план этот, несмотря на ряд просчетов, все еще мог осуществиться. Кто же за всем этим стоит и где искать мозг мятежа? Я снова взглянул в бинокль — самое тяжелое положение было на площади. Где-то там была и Магдалена. Переместил взгляд в сторону пещеры Зигрун — никакого движения. Я попытался мысленно позвать Зигрун, но стрельба мешала мне сосредоточиться, и я спустился в свою комнату. Но и в комнате мои попытки не имели успеха. В этом, казалось, не было ничего удивительного, мне это и раньше не особенно удавалось, но на этот раз все складывалось по-другому. При попытке позвать Зигрун или хотя бы представить интерьер ее пещеры, я ощущал мешающую мне тяжелую гнетущую завесу. Я вспомнил о Жероме Трентиньяне. Не он ли является организатором попытки захвата антарктической базы?
Я провел еще полчаса на крыше нашего корпуса и все-таки обнаружил под скальным уступом над жилищем Зигрун снайпера. Еще через четверть часа, когда Грубер организовал отвлекающий маневр, имитирующий попытку прорыва, я и Тапперт ползли между мохнатыми валунами в сторону пещеры. Чтобы уйти в «мертвую зону», пришлось сделать большой крюк, и к скалам мы добрались только через час. Время сейчас было на вес золота, и я надеялся, что не ошибаюсь. Наткнувшись на прикрытое мхом тело Зу с перерезанным горлом, а потом разглядев замаскированную антенну рации, я укрепился в своих подозрениях. Теперь дело было за быстротой реакции. Тапперт остался снаружи, а я стал красться по узкому проходу между скал, ведущему ко входу в пещеру. Факелы не горели, и мне это было на руку. Впереди мелькнул свет и погас. Двое, выйдя из пещеры, направились в мою сторону. Идущий впереди человек чертыхнулся, споткнувшись о камень в темноте. Я спокойно достал нож, понимая, что враги будут легкой добычей. Когда они почти поравнялись со мной, оставалось лишь быстро нанести два точных удара ножом. Их тела еще не успели рухнуть к моим ногам, как я услышал истеричный крик из-за полога:
— Назад, он здесь!
«Поздно», — злорадно подумал, стреляя на голос сквозь полог. В скалах, над головой, ухнула граната — Юрген Тапперт ликвидировал снайпера. Я на мгновение задержался у порога — перед моим внутренним взором предстала картина с согнувшимся пополам человеком. Влетев в пещеру и сразу же отскочив в тень, я повел стволом автомата вокруг. На полу комнаты, как и мгновение назад перед моим мысленным взором, корчился человек в форме штурмбаннфюрера СС, а в дальнем углу застыл радист с белым как полотно лицом. Сначала мне показалось, что на полу Эверс, но, приблизившись, я узнал в нем пропавшего сообщника Маркуса, чье лицо я ранее пытался безуспешно вспомнить. Это был почти старик с изможденным землистым лицом, узким ртом и большими бесцветными глазами. Одна пуля попала ему в грудь и одна в живот. Кровь булькала у него в горле, он с трудом дышал.
— Женщина где? — гаркнул я радисту, скручивая ему руки.
— В спальне. С ней все в порядке, — пролепетал радист — совсем мальчишка.
В пещеру вбежал Тапперт. Приказав ему держать на мушке старика и радиста, я ринулся в спальню. Зигрун лежала на своей широченной кровати под парчовым балдахином. На глазах у нее была повязка, во рту кляп, а конечности туго перетянуты ремнями. Я освободил ее, и она тут же бросилась мне на шею.
— Как ты, Зи?
— Ничего, в порядке. — Глаза у нее были влажные, подбородок дрожал, но она не позволяла себе заплакать. Чтобы не смущать ее, я отвернулся. Еще несколько секунд — и она стала прежней. Сверкнув улыбкой, она сорвала со стены ятаган:
— Я готова помочь.
Я ухмыльнулся, глядя на ее обнаженное тело.
— Приоденься, Зи, а то никакого боя не получится.
Пока она раздумывала, что надеть, я вернулся в зал. Отослав Тапперта следить за обстановкой снаружи, я наклонился к старику, привалившемуся к стене. Он умирал — дыхание было прерывистым, весь мундир в крови, а голова безвольно свешивалась на грудь. Я тронул его за плечо, и он, медленно подняв голову, посмотрел мне в глаза. Взгляд его оказался осмысленным и спокойным. Он даже с интересом смотрел на меня.