Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шелк кивнул:
— Вот об этом я хочу услышать поподробнее, Синель. Как убили талоса? Куда попала пуля?
— Не думаю, что его вообще застрелили из карабина, патера. Кремни сказал, что это была граната. Некоторые из солдат имели гранатометы — у меня самой был один, — и они стреляли из них.
— Вы должны извинить мне мое невежество, — чтобы уменьшить боль в щиколотке, Шелк вернулся к горнилу и сел на его край, — но я не знаком с этими понятиями. Какая разница между гранатометом и гранатой?
— Гранатомет стреляет гранатами, кальде.
— Совершенно точно. Как карабин стреляет пулями. Может быть, гранатомет надо называть ружьем для гранат, но так никто не делает.
— У тебя был такой, Синель? Где он сейчас?
— Не знаю. Кремни забрал его, чтобы стрелять по птеротруперам Тривигаунта. Пока мы с Гагаркой были в яме, налетели все эти труперы из Тривигаунта, а ты что-то говорил нам из поплавка, висевшего в воздухе. Кто-то заорал, что надо вернуться в туннель, и мне показалось, что это хорошая мысль.
— Гранату нельзя равнять с пулей, кальде, — сказал Ласточка. — Пуля — тяжелый металлический цилиндр, вот и все. Она ударяет в цель намного сильнее, чем игла или камень из пращи, но только потому, что она тяжелее иглы и летит намного быстрее камня. Гранаты несут в себе заряд взрывчатки, и это позволяет им причинить намного большие повреждения.
— И еще гранаты тяжелее, — сказала Синель Шелку. — Я видела, как труперы несут сорок или пятьдесят пуль…
— Патронов, — поправил ее Ласточка.
— Не имеет значения. У них была специальная полотняная сумка, и они шли довольно быстро. Я думаю, что если нагрузить на трупера сорок-пятьдесят гранат, он вообще не сможет встать. Когда я нашла мой гранатомет, он был милым и легким, но когда Кремни помог его зарядить, он стал по-настоящему тяжелым.
— Директор Ласточка.
— Да, кальде?
— Вы упомянули деталь, которая называется грудной броней. Мне кажется, что она покрывает то, что я называю грудью талоса.
— Вы совершенно правы, кальде.
— Судя по словам Синель, солдат, подружившийся с патерой Наковальня, считает, что талоса убили одной из этих штук — гранатой, выпущенной из гранатомета. Я правильно сформулировал?
Ласточка кивнул, и Синель подтвердила:
— Так оно и есть, патера.
— Но если я правильно понял, в момент выстрела он сидел на спине у талоса. Откуда он знает?
Ласточка коснулся пальцами подбородка.
— Он ведь выжил, верно? Ведь он, как сказала эта юная дама, позже забрал у нее гранатомет. Если у него была возможность осмотреть талоса после этого…
— Муж видеть, — уверенно заявил Орев. — Сталь муж.
— В таком случае, кальде, ему было совсем не трудно определить, нанесена ли рана гранатой или пулей.
Шелк опять кивнул, главным образом самому себе:
— Синель, рана была на лице? Ты помнишь?
Она покачала головой:
— Позже он разговаривал с нами. Я не уверена, но вроде бы ниже.
Шелк встал:
— Вы упомянули сварочный цех, директор. Я бы хотел увидеть его — и прошу вас об этом одолжении. Мы можем пойти туда?
Когда они вышли наружу, отставший Шелк спросил Мукор:
— Ты сказала нам, что можешь летать в дождь, — он с запозданием раскрыл зонтик, — но они не могут. Под «они» ты имела в виду летунов?
Она только посмотрела на него.
— Быть может, именно поэтому дождь идет только после того, как они улетают? Быть может, они каким-то образом мешают ему, когда находятся прямо под тучами?
— Ответь ему, дорогая, — подбодрила ее майтера Мрамор, но Мукор не сказала ни слова.
— Хотел бы я лучшей погоды для вашего визита, кальде, — заметил Ласточка, пока они, расплескивая лужи, шли по изрезанной колеями дорожке между мокрыми деревянными зданиями, которые вполне могли быть сараями, — но я слышал, что фермерам отчаянно нужен дождь.
Шелк не сумел сдержать улыбку:
— Они настолько отчаянно нуждаются в нем, что его вид и шелест капель наполняют мое сердце радостью. Все время, пока мы были в литейном цеху, я слышал его, и даже самая прекрасная музыка витка не могла бы и наполовину так растрогать меня. Не думаю, что Синель или майтере он нравится — и я точно знаю, что Ореву он не нравится, и я беспокоюсь о Мукор с ее слабым здоровьем; но я скорее пойду под ним, чем под самым ясным солнечным светом.
Ласточка открыл дверь другого ветхого здания, из которого немедленно вырвался клуб едкого дыма; они увидели большой и грязный полотняный экран.
— Работа в литейке довольно кустарная, кальде. В старину знали много такого, чего мы не знаем — и я провел хорошую часть жизни, пытаясь узнать их секреты. То, что я покажу вам сейчас, ближе к тому, что мы бы увидели на витке Короткого солнца. Но сначала я должен предостеречь вас. Вы не можете увидеть процесс. Другими словами, синий сварочный огонь. Слишком яркий свет. Вы можете ослепнуть.
Шелк стряхнул воду с зонтика:
— Кузнецы соединяют железо, нагревая и стуча по нему. Когда-то, мальчиком, я наблюдал за этим. И не ослеп, значит, здесь должен быть совсем другой процесс.
Синель отбросила назад мокрые малиновые кудри:
— Надо позаботиться, чтобы и Орев не увидел его, патера.
— Безусловно. — И, специально для Ласточки, Шелк многозначительно добавил: — Временами мы все видим вещи, которые не должны. Даже птицы.
Ласточка мигнул и перестал изучать мокрое платье Синель.
— Иногда люди думают, что мы применяем этот необычный процесс только потому, что используем сталь вместо железа. Ничего подобного. Мы используем этот метод потому, что работаем с кусками, которые кузнец никогда не сможет соединить — они слишком велики для молота. — Над полотняным экраном вспыхнул свет, настолько яркий, что стропила отбросили резкие тени на скат крыши.
— Один из наших людей начал сварку. Мы подождем здесь, пока он не закончит, если вы не возражаете, кальде. Потом мы войдем внутрь, и я покажу вам, что и как он делает. Мне кажется, он варит грудную броню.
Закрыв оставшейся рукой черный зонтик, который она делила с Мукор, майтера Мрамор многозначительно поглядела на Шелка.
Тот кивнул:
— Я бы хотел увидеть это. На самом деле, страстно хочу увидеть процесс, директор. Вы говорили о том, что грудная броня является соединением толстых кусков и так далее, верно? Насколько толстых?
— Три пальца. — Ласточка поднял их вверх.
— Я хочу, чтобы моя была толще. По меньшей мере шесть. Сможете?
— Зачем?.. — Ласточка удивленно посмотрел на него. — Вы имеете в виду, сможем ли мы сварить их? Сможем, но потребуется больше времени. И намного больше работы.
— Тогда так и