Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– «Северо-Западная электроника», доброе утро.
– Соедините меня, пожалуйста, еще раз с мистером Барроузом.
Гудки.
– Мисс Уоллес, секретарь мистера Барроуза. Кто говорит?
– Это Луис Розен. Я хочу еще раз поговорить с Сэмом.
– Минутку, мистер Розен, – произнесла она после легкой заминки. Я ждал.
– Алло, Луис, – раздался голос Сэма Барроуза. – Ну, сознайтесь, вы нарочно гоните волну, да? – (Он хихикнул.) – Я звонил в армейский арсенал на побережье, и там действительно есть такая штука – энцефалотропическая мина. Но вы-то откуда могли ее достать? Бьюсь об заклад, вы блефуете.
– Верните мне Прис, если хотите избавиться от этой угрозы.
– Да ладно, Розен!
– Я вас не разыгрываю. – Мой голос предательски дрогнул. – Вы напрасно думаете, что это игра. На самом деле я дошел до ручки. Я люблю ее, и мне плевать на все остальное.
– О господи!
– Или вы сделаете, как я велю, или я приду и уделаю вас. – Мой голос сорвался на визг. – У меня есть все виды армейского оружия еще с тех пор, как я ездил за границу. Я не шучу!
Пока я так кричал, спокойный голос в глубине моего сознания гнул свою линию: «Этот мерзавец бросит ее. Я знаю, какой он трус».
– Успокойтесь, – сказал Барроуз.
– Ну ладно же! Я иду и беру все свои технические примочки…
– А теперь послушайте меня, Розен. Я уверен: на это безумство вас подбил Мори Рок. Я консультировался с Дэйвом, и он меня уверяет, что обвинение в совращении несовершеннолетней не имеет значения, если…
– Я убью тебя, если ты прикоснешься к ней! – заорал я в трубку.
А все тот же спокойный сардонический голос в моем сознании продолжал нашептывать: «Так и надо с подонком!» Мой советчик радостно смеялся, похоже, он здорово развлекался.
– Ты слышишь меня? – кричал я.
– Ты псих, Розен, – вдруг сказал Барроуз. – Я лучше позвоню Мори, он, по крайней мере, в своем уме. Так вот, слушай: я связываюсь с Мори и сообщаю ему, что Прис летит обратно в Бойсе.
– Когда?!
– Сегодня. Но только не с тобой. А тебе, я думаю, следует обратиться в Государственную психиатрическую службу. Ты очень болен.
– Хорошо, – сказал я, почти успокоившись. – Но я останусь здесь, пока Мори не сообщит мне по телефону, что она в Бойсе.
И я повесил трубку. «Фу!»
Нетвердой походкой я проковылял в ванную и умылся холодной водой.
Итак, неразумное, неконтролируемое поведение оправдывает себя! Интересный урок в моем возрасте. Ладно, так или иначе, я вернул Прис!
Я заставил Барроуза поверить в мое воображаемое сумасшествие. А может, и не воображаемое? Судя по моим поступкам, я и впрямь лишился рассудка. Вот что делает со мной отсутствие Прис – сводит с ума.
Немного успокоившись, я позвонил Мори на фабрику в Бойсе.
– Прис возвращается, а я остаюсь здесь. Позвонишь мне, когда она приедет. Я напугал Барроуза, я сильнее его.
Мори ответил:
– Поверю в это, когда увижу ее.
– Послушай, этот человек до смерти испугался меня, просто окаменел от ужаса. Он не знал, как избавиться от Прис. Ты не представляешь, в какого жуткого маньяка превратила меня стрессовая ситуация. – И я дал ему свой телефон в мотеле.
– Доктор Хорстовски звонил тебе прошлой ночью?
– Да, – ответил я. – Но, должен тебя огорчить, ты напрасно тратил на него деньги – он совершенно некомпетентен. Общение с ним не вызвало у меня ничего, кроме презрения. Я собираюсь сообщить ему это, когда вернусь.
– Меня восхищает твое самообладание, – сказал Мори.
– Ты вправе восхищаться. Мое самообладание, как ты изволил выразиться, вернуло Прис домой. Я люблю ее.
После долгого молчания Мори сказал:
– Слушай, она же ребенок.
– Я собираюсь жениться на ней. Я не какой-нибудь там Сэм Барроуз.
– Да мне плевать, кто ты или что ты! – Теперь Мори уже кричал. – Ты не можешь жениться на ней, она ребенок! Ей надо вернуться в школу. Убирайся прочь от моей дочери!
– Мы любим друг друга, и ты не сможешь помешать нам. Позвони мне, когда она приземлится в Бойсе. Иначе я убью Сэма Барроуза, а может быть, и ее, и себя… если будет нужно.
– Луис, – Мори заговорил тихим спокойным голосом, – ты нуждаешься в помощи Федерального бюро психического здоровья. Ей-богу, это так. Я не позволю Прис выйти за тебя ни за какие сокровища в мире. Я бы многое дал, чтобы ты не ездил в Сиэтл и не вмешивался. Пусть бы она оставалась с Барроузом. Да, уж лучше с ним, чем с тобой. Что ты в состоянии дать моей девочке? И посмотри, как много она может получить от Барроуза.
– Он превратит ее в проститутку, вот и все, что он ей даст.
– Неважно! – заорал Мори. – Это все разговоры, слова, и ничего больше. Возвращайся в Бойсе. Мы аннулируем наше партнерство, тебе надо выйти из «Ассоциации Ар энд Ар». Я сейчас звоню Барроузу и говорю, что не желаю вести с тобой никаких дел. Я хочу, чтобы Прис осталась с ним.
– Будь ты проклят!
– На черта мне такой зять? Ты думаешь, я дал ей жизнь – образно говоря – для того, чтоб она вышла за тебя замуж? Смех, да и только! Ты ноль без палочки! Пошел вон оттуда!
– Очень плохо, – сказал я.
Я чувствовал, что внутри меня все помертвело. Но все же повторил:
– Я хочу жениться на ней.
– А ты говорил Прис об этом?
– Нет еще.
– Да она плюнет тебе в лицо!
– Ну и что?
– Ка́к что? Да кто тебя захочет? Кому ты нужен? Только своему недоделанному братцу и престарелому папаше. Я поговорю с Авраамом Линкольном и выясню, как положить конец нашему партнерству. – Раздался щелчок, он повесил трубку.
Я не мог поверить. Сидел на разобранной постели и глядел в пол. Все ясно, Мори, так же как и Прис, был нацелен на большой успех и большие деньги. Яблочко от яблоньки… Дурная кровь, сказал я себе, переданная по наследству. Ничего удивительного, иначе откуда бы она получила все это?
«И что же мне теперь делать?» – спросил я себя.
Вышибить себе мозги и тем самым осчастливить всех. По словам Мори, они прекрасно проживут и без меня.
Но такой вариант мне не нравился. Мой внутренний голос – холодный и спокойный – был против такого решения, он подсказывал: «Вздуй их всех! Проучи их…» Именно! Прис и Мори, Сэм Барроуз, Стэнтон с Линкольном – покажи им всем!
Интересные вещи выясняются про моего партнера! Вот как, оказывается, он относится ко мне, вот какие чувства прячет в глубине души… Господи, что за ужасная штука – правда!
Ну, по крайней мере я рад, что все выяснилось, подумал я про себя. Неудивительно, что Мори бросился с головой в производство нянек-симулякров. На самом деле он рад, что его дочь ушла к Сэму К. Барроузу и стала его любовницей. Он гордился этим. Видно, тоже начитался Марджори Монингстар.
Теперь я не поддамся на обман, не куплюсь на красивую внешнюю личину. Я постиг суть людей, знаю, что они ценят в жизни выше всего. Им нужно, чтоб ты сдох прямо здесь или, по крайней мере, пообещал это.
Но пусть на это не рассчитывают – я не собираюсь сдаваться! Я люблю Прис и приложу все силы, чтобы отнять ее у Мори, Сэма Барроуза и всего остального мира. Прис моя и должна принадлежать мне. И плевать, что они все про это думают. Мне нет дела до того дьявольского приза,