Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как часы на тикающей бомбе.
Анализируя нынешнюю обстановку на Желяве, я понимала, что даже спустя сорок лет после глобальной пандемии, когда людей практически не осталось, когда смерть уже стоит на пороге и тычет в нас своим костлявым пальцем, мы продолжаем следовать той же логике саморазрушения, которой руководствовались наши предки. Мы ничего не предпринимаем, чтобы вырваться из плена, который ведет нас к смерти, потому что мы слишком трусливы, ленивы и эгоистичны. Мне снова и снова вспоминались слова Буддиста, который неустанно повторял, что, если человечество хочет выжить, оно должно переродиться. Как тонко, брат. Ты все это время был прав. Мы должны изменить свое сознание, переделать его, полностью отойти от того эгоистичного образа мышления, наполненного страхом за самого себя, за свой никчемный комфорт, за свою дешевую душонку, и увидеть наконец смысл в единстве.
Оказавшись здесь, услышав Кейна, я вдруг обрела необъяснимое вдохновение, которое не ощущала внутри уже много лет. Наверное, потому что впервые за долгое время у меня появилась четкая цель. Пусть она призрачная, пусть больше похожа на попытку хоть что-нибудь сделать, и пусть я верю в нее слишком сильно, что превращаюсь в слепого фанатика, но эта вера кормит мое рвение изменить мир, заряжает энергией идти до конца, дает сил жертвовать дальше, чтобы стать еще сильнее.
– Ты в порядке?
Голос Куки вывел меня из размышлений.
Мы медленно брели вдоль проулка, изредка вороша кучки снега, чтобы увидеть, кто под ними погребен.
– Все нормально. Просто мне непривычно, когда мои приказы не выполняют, – соврала я.
Куки виновато улыбнулась.
– Извини, мы далеки от солдат. Наша организация подчиняется больше коллективному разуму. Как решит большинство, так и поступаем.
Я кивнула и перешагнула очередной сугроб снега с очертаниями человека. Торчащая из снега синяя кисть была облачена в белую хлопковую рубашку. Это не солдат.
– Тебе, наверное, тяжело здесь находится, – Куки явно желала помешать моему разуму впасть в депрессию.
– Все эти люди погибли из-за нас. Этот грех никогда с души не смыть.
Куки вдруг резко остановилась и дернула меня за руку.
– Ты с ума сошла? Вы тут ни при чем!
Я уставилась на нее с выражением насмешки над ее жалкой попыткой меня успокоить.
– Куки, мне не нужна помощь психолога. Я справлюсь с этим.
– Я серьезно говорю! Зараженные нашли это место еще четыре месяца назад!
На этот раз я сама остановилась.
– О чем ты?
– О том же, о чем мы тебе второй день твердим! Они очень умные! Они способны действовать сообща. Арси наблюдала за этим местом, оно входит в зону покрытия нашего радара. Когда первые зараженные нашли это место, они не напали сразу. Они посчитали количество людей в этой деревне и поняли, что могут прокормиться не только сами, но и поделиться с сородичами. Мы не знаем, как они общаются, но они чувствуют друг друга на расстоянии и способны передавать запахи зова!
– Запахи зова?
– Да, над термином еще надо подумать. Но суть в том, что вы привыкли думать, будто зараженные чуют лишь интенсивность запаха сородичей, что вызывает цепную миграцию. Но это далеко не так. Если мы нападем на зараженного, его братцы-сестры учуют запах агрессии своего сородича и поспешат на помощь. Однажды в лесу Зелибоба пытался напугать зараженного ножом, когда тот попался нам на пути. Ты бы видела, с какой скоростью к нему подоспели остальные! Нас там чуть в клочья не порвали, пока Зелибоба не опустил нож! Он словно волка дразнил! А ведь мы для них не добыча!
Хотелось бы мне посмеяться над гипотезой Куки про запах зова, если бы я сама с этим не столкнулась лицом к лицу в буквальном смысле. Мне вдруг вспомнился тот момент, когда я выставила нож перед Лжелюпито и как он огрызался на него. Черт возьми! Я ж была на грани! Если бы я попыталась его полоснуть, меня бы тут точно сейчас не стояло!
– Мы не знаем, как они общаются, но инстинкт защиты своего товарища им не чужд. Вирус заставляет их проявлять заботу друг о друге, потому что защищает свои инвестиции. Это поразительно! Понимаешь? Вирус создал какое-то подобие единого разума! Что-то вроде «один за всех и все за одного».
– Так значит, зараженные все это время готовились к нападению? – удивилась я.
– Именно! Они подтягивали силы на протяжении четырех месяцев. Рано или поздно они бы все равно напали на деревню.
– Почему вы их не предупредили?! – удивилась я.
– Наш радар улавливает лишь движение, он не температурный. Мы уже после нападения сделали вывод, что видели перемещение зараженных, которые впадали в спячку возле деревни, ожидая прибытие остальных сородичей. Извини, Тесса, но ты снова задаешь неверные вопросы.
Я нахмурилась.
– Почему зараженные напали именно в день вашего приезда? – подсказывала Куки. – Они сообразили, что вы организовываете эвакуацию? Или же они узнали ваше боевое снаряжение и поняли, что вы – бойцы спецотряда, занимающиеся эвакуацией? Следишь за мыслью?
Я следила. Куки имела в виду, какую мыслительную способность продемонстрировали зараженные в тот день: способность к прогнозированию, видя, как мы рассаживаем жителей по машинам, или же способность дифференцировать людей по одежде? И то и другое доказывало сложную мыслительную систему, которая примитивным животным недоступна. Вирус и вправду не просто отключил их мозги, он их украл и перезаписал.
Меня вдруг охватил страх перед вирусом, потому что я вообще ничего не знала про него! На что он еще способен? Да и как в столь мелкой частице может быть заложена столь грандиозная программа? Может, миллионы лет назад подобный вирус заразил определенный вид приматов и создал совершенно новый разумный вид – нынешнего человека, который истребил прежнюю менее сообразительную версию?
Мне кажется, у меня скоро мозги закипят от такого количества информации, которую я пытаюсь переварить. Но за последние два дня я поняла о вирусе столько, сколько не узнала за всю жизнь на базе. Мы закрылись от вируса, заперли сами себя в клетке, напуганные даже мыслью изучать его. С другой стороны, Кейну удалось узнать о вирусе так много, благодаря его мутации, из-за которой он может спокойно бродить среди зараженных без страха превратится в их обед.
– Тебе надо зайти к нашим компьютерщикам. Они покажут тебе на картах наращивание сил зараженных перед нападением.
Их двое: Йонас и Арси. Йонаса я еще не видела, а в сегодняшний поход отправилась лишь его коллега. Девчонка боевая, сразу показала мне, что плевать хотела на мои погоны. Она обожала дерматиновые куртки, их у нее было около двадцати штук. Вместо волос у нее были длинные дреды с вплетенными в них синими лентами до пояса, которые она собирала в толстый хвост на затылке. Своей любовью к пирсингу она напомнила мне Фунчозу. На нижней губе с двух сторон и в ноздре висят кольца, одно ухо увешано разными цепями, гвоздиками, кольцами, а на второй раковине висел кафф в виде улыбающегося ленивца. Арси – талантливый хакер, целыми днями напролет путешествует по невидимым цифровым мирам, выискивая все подряд. Арси обычно из отеля никогда не выходит, но рассказы об Аяксе даже ее заинтриговали настолько, что она решилась на четырехчасовой поход в лес.