Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ноэль догадался, что означает третья подсказка. Каждая цифра в ряду соответствовала доске в мостике.
Но номера двадцать шесть в том списке не было. Ноэль посчитал доски. Их было тридцать.
Двадцать шестая доска виднелась на своём месте. Но, возможно, она была плохо закреплена или прогнила.
Он бросил взгляд в пропасть. И ощутил прохладное дуновение, поднимающееся от чёрной воды.
Всего несколько планок – и Тайо окажется в конце мостика. «А вдруг я ошибся, подумал Ноэль. – Может, эта подсказка означает что-то другое».
Теперь перед Тайо была та самая спорная планка. Двадцать шестая.
Если он упадёт, с ним ничего страшного не случится. При условии, что водоём не слишком мелкий.
– Будь осторожен, Тайо! – мысленный голос Ноэля раздался в его голове и полетел через реку к Тайо. – Следующая доска ненадёжная!
Тайо обернулся и озадаченно посмотрел на него.
– Не ступай на ту доску! – крикнул Ноэль. И увидел, что на долю секунды Тайо замешкался. Затем широким прыжком перелетел через двадцать шестую доску и, не оборачиваясь, помчался дальше, вверх по склону в направлении скал.
Ноэль стоял на мосту. Перед двадцать шестой доской он остановился и потрогал её носком. Планка подалась, выскользнула из креплений и, вертясь в воздухе, рухнула в пропасть. И ударилась о поверхность воды. Озеро оказалось неглубоким. Планка не утонула, а наполовину торчала из воды.
На мгновение у Ноэля сжалось горло и пересохло во рту. Если бы он не предостерёг Тайо, тот бы сейчас тоже лежал там, внизу.
Он заметил, что соперник стоит перед скалой и смотрит на него сверху вниз. Тайо внимательно следил за тем, как доска сорвалась в пропасть.
Ноэль ожидал увидеть на его лице победоносную ухмылку, но нет: Тайо безучастно посмотрел на него, после чего отвернулся и стал карабкаться по скале.
Преодолев мост, Ноэль в изнеможении опустился на землю. Сил не осталось – да они ему больше были и не нужны.
Всё кончено. Тайо первым добрался до цели и выдержал экзамен. Он останется на Таинственных островах. А Ноэлю придётся вернуться домой.
Он никогда не узнает, почему его преследовал медведь и почему на него напали чайки и дельфины. Он никогда не увидит Катокве и может навсегда забыть о сестре Любу, миссис Окабу, Пуазон и двух сестричках-крысах.
– Мне что, это чудится? – писк в его голове прозвучал так пронзительно, что Ноэль вздрогнул. – Что это ты тут расселся? Нельзя устраивать привал сейчас, когда до цели осталось всего ничего!
Рядом с ним сидела Восьмая и с упрёком смотрела на него.
– Я опоздал, – устало произнёс Ноэль. – Тайо уже наверху.
– И что? – возмутилась Восьмая. – Тебе всё равно нужно подняться. Вдруг что-то ещё можно исправить?
– Что я там буду делать? – Ноэль обхватил себя руками. – Утешительного приза ведь нет. Забудь об этом!
– Никогда, НИКОГДА нельзя сдаваться, Ноэль! – Голос Восьмой стал резким от негодования. – Подумай о своей маме! Вставай, поторопись!
При чём тут его мама? Не успел Ноэль об этом спросить, как Восьмая укусила его за большой палец ноги.
– Ай! – гневно воскликнул он. – Да какого чёрта?!
– Вперёд!
Ноэль тронулся в путь.
Восьмая была права. Нужно использовать свой шанс, даже если никакого шанса и нет.
Когда он подошёл к скале, к которой крепилось гнездо сипа, Тайо уже спрыгнул на землю. Куст рядом со скалой разделился надвое, и из него вышел леопард. Исцарапанные руки Ноэля тут же покрылись мурашками. Голубые, как лёд, глаза дикой кошки изучающе смотрели на него с выражением, которому он никак не мог дать определение. Сочувствие, презрение, насмешка?
– Я думал, что мы должны справиться с экзаменом без помощников, – яростно произнёс Ноэль.
– Кумо мне не помогал. – Впервые голос Тайо звучал дружелюбно. Теперь Ноэль для него не соперник. Теперь он ничто.
– Спасибо, Ноэль, – произнёс леопард глубоким, спокойным голосом. – Если бы не ты, Тайо бы упал и разбился. Ты спас ему жизнь. – Он потёрся головой о Тайо. Тот провёл рукой по пятнистой шерсти зверя.
Ноэль дрожал от возмущения. Всё это было чертовски несправедливо.
Вдобавок ко всему Тайо улыбался.
– Мистер Икс ждёт тебя, – сказал он.
Ноэль молча отвернулся. В скале были выдолблены глубокие зарубки, подъём к гнезду усилий почти не требовал. Он принялся карабкаться вверх.
Гнездо было огромным, высотой не меньше метра, и перелезая через его край, Ноэль едва не упал назад. От ужаса.
Поджидавший его сип белоголовый оказался ростом с Ноэля. Изогнутая шея торчала из белого шейного воротника, а клюв выглядел острым, как нож. Как и глаза птицы, которые в буквальном смысле буравили Ноэля.
– Здравствуй, Ноэль, – прохрипел сип.
– Здравствуйте. – Голос Ноэля звучал равнодушно и тихо.
– Я – мистер Икс, – представилась птица. – Ты опоздал.
Ноэль пожал плечами. Подняться сюда было ошибкой. Без этого последнего унижения можно было бы и обойтись.
– Хотя без тебя Тайо тоже бы не справился, – продолжал мистер Икс. Судя по всему, он внимательно следил за соревнованием.
Ноэль скрестил руки на груди.
– Н-да. – Сип переминался с ноги на ногу. – Неоднозначная ситуация.
Никогда, НИКОГДА не сдавайся, только что сказала Ноэлю Восьмая. Он сделал глубокий вдох и сказал:
– Тайо помогали… – сообщил он. – Этот леопард…
– Кумо Тайо не помогал, – прервал его сип. – Он был нашим наблюдателем.
Всё так несправедливо! Но возражать бесполезно. Всё кончено.
– Пожалуйста, – сдавленным голосом произнёс Ноэль. – Можно я хотя бы со всеми попрощаюсь, прежде чем отсюда уеду?
– Такие решения принимает Тайный совет. – Сип на мгновение расправил крылья. Сверху они были коричневыми, снизу – чёрными и выдавались далеко за пределы гнезда. – Ты предстанешь пред ним завтра. А сейчас поторопись. Тебя уже ждут на пляже.
Путь к гнезду был бесконечным и изнурительным, а спуск к берегу оказался, напротив, до смешного простым. Мистер Икс показал Ноэлю крутую лестницу на задней стороне скалы.
Меньше чем через полчаса он уже стоял у подножия лестницы. Сквозь расщелину в скале виднелось сверкающее море. На горизонте розовело небо, солнце садилось.