Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вот это да.
– Я понятия не имела, что она придет. Я просто сидела в кафе после уроков, доедала капкейки, которые остались после выборов совета учащихся, и тут приходит Фатима Роу. Кроме шуток. К тому времени все уже знали ее в лицо по фотографиям, а мисс Граусс как раз на той неделе закупила «Подводное течение» для всего класса. Такое ощущение, что Фатима буквально сошла с книжной обложки и пришла к нам в кафе. Это была самая что ни на есть суть жизни.
– (Смеется.) Подожди-ка. Значит, ты баллотировалась в совет учащихся?
– Конечно, нет. Мне что, делать больше нечего? Натали Сингх против этого высокомерного придурка Хью Ламберта из клуба «Грэм Семь». Он был уверен, что победа у него в кармане. Натали на самом деле достойна стать президентом совета учащихся.
– Так она победила?
– Да, победила. И я очень рада, что была в ее команде. Я всегда так поступаю. Уж если я в кого-то верю, то стою за него до последнего.
– Как и в случае с Фатимой.
– Особенно в случае с Фатимой. (Делает глубокий вдох.) Вот представьте. Сижу я за столом с десятью, может, пятнадцатью фанатами «Подводного течения», держу в руке капкейк с надписью «Мы за Нат» и читаю «Подводное течение», и тут входит автор собственной персоной, в винтажной замше и в солнечных очках «кошачий глаз». Та-дам!
– Круто.
– Она подходит прямо ко мне и обнимает меня. В результате я обнимаюсь с Фатимой Роу, стараясь не заляпать ее капкейком.
– (Смеется.)
– И как вы думаете, что она делает дальше?
– Понятия не имею.
– Она берет меня за руку и слизывает глазурь с моего капкейка.
(Смеется.)
– И все, кто мне не верил, наконец поверили. Конечно, хейтеров от этого меньше не стало, но по крайней мере никто больше не сомневался, что я действительно дружу с Фатимой Роу. Я тогда улыбнулась и подумала: «Только попробуйте еще раз что-то вякнуть в мой адрес, злобные стервы».
НЬЮ-ЙОРК СИТИ МЭГЭЗИН
ЦИКЛ СТАТЕЙ В ЧЕТЫРЕХ ЧАСТЯХ
«Круче, чем в книге»
Подлинная версия событий, на которых основан скандальный роман «Искупление Брэди Стивенсона»
ИСТОРИЯ СОЛЕЙЛ ДЖОНСТОН, ЧАСТЬ 3 (продолжение)
ПЕННИ
Привет! Ты где?
СОЛЕЙЛ
В художественном классе, работаю над проектом #ДвериКакМетафора. Вырезаю электролобзиком дверные проемы и чувствую себя лесорубом. Надо купить фланелевую рубашку в клетку. В «Урбан Аутфиттерс»[59] наверняка есть.
Срочно приходи в кафе!
Зачем?
Фатима здесь!
Что??? Бегу!
– Вы знали, что Фатима приходила в Грэм?
– Слышал. Это было большое событие, верно?
– Все словно с ума посходили. Тревис Фоли пытался с ней заигрывать. Учителя вели себя хуже учеников – делали селфи и просили подписать им книжки. Мисс Граусс, моя учительница по английскому, спросила у нее, как делать узел на макушке. Тогда я поняла, что это… (Думает.)
– Что?
– Начало конца. Да, я поняла, что это начало конца.
– Ты про вашу уютную компанию?
– Ну да. И вот еще что было странно…
– Что?
– Мне показалось, что между Фатимой и Джоной что-то есть. Сначала я заметила, как они секретничают во дворе. Она даже не стала заходить внутрь, как будто пришла только для того, чтобы увидеться с Джоной. А потом, когда Фатима стала разговаривать с остальными, она все время поглядывала на него, а он – на нее. Я сразу поняла, что это неспроста.
– Как-то не верится, что у Фатимы могло что-то быть с Джоной.
– Знаю… зачем он ей? Он для нее еще ребенок. Она ведь встречается с парнями постарше. Даже не с парнями – со взрослыми мужчинами. К тому же она – Фатима Роу. Но кто знает, что этим творческим личностям в голову взбредет. По телику все время показывают всяких знаменитостей, которых застукали с горничной или что-то в таком роде. В любом случае, не обязательно быть президентом совета учащихся или капитаном команды по дебатам, чтобы иметь чутье на такие вещи. Я вам говорю – между ними что-то происходило. Я не могла стоять рядом с Солейл и делать вид, что ничего не замечаю, поэтому я прямо ее спросила: «ЧТД и Ф?» – и показала ей, как они перемигиваются друг с другом.
– А она что?
– Она сказала: «Уверена, там нет ничего такого». Просто отмахнулась от меня. Может, и правда, ничего такого не было, а может, Солейл просто не хотела ничего знать об этом, так что я не стала продолжать эту тему.
«Искупление Брэди Стивенсона»
ФАТИМА РОУ
(отрывок)
26 октября 2016 г.
Тора Темпл в кафетерии Морли!
15:21
А-а-а! Я пропустила половину разговора! Хорошо, что Палома написала мне, чтобы я спускалась. Попробую записать оставшуюся половину.
В.: Где вы купили такой пиджак? Очень красивый.
О.: Спасибо! Я нашла его в винтажном магазинчике в Хэмптонсе[60], только уже не помню, как этот магазинчик назывался, и чек потеряла. Меня бесит, что я вечно забываю названия. Даже в Интернете вряд ли смогу найти.
В.: А можно потрогать? Обожаю замшу.
О.: Конечно. Мягкая, правда?
В.: В какой школе вы учились?
О.: В частной школе в Массачусетсе. Примерно как ваша, только поменьше. Да, и еще у нас была более хипповская атмосфера. Нам не ставили оценок, просто писали характеристику работы, а учителя разрешали ученикам называть себя по имени. Учителя были для нас скорее друзьями, чем преподавателями. У нас в школе создали среду, где ученику не считалось зазорным иметь собственное мнение. Я могла свободно выразить свою точку зрения по любому вопросу.
В.: Вы начали писать еще в школе?
О.: Да. Тогда я писала не романы, а рассказы и стихи для «Форточки» – так назывался наш литературный журнал. Моя писанина была просто чудовищной! Зато это стало выходом для моих эмоций, моей трибуной. Писательство придало мне уверенности и добавило популярности.