Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она бросила на Стефана суровый взгляд, попрощалась с господином Илиром и вышла из дома. Стефан взял Пайпер под локоть и повел ее к дверям. Эрнандесы одновременно, словно они долго репетировали эти слова, произнесли:
– Было честью познакомиться с вами лично, господин Илир, – и вышли. Господин Илир неспешно проследовал за ними, остановился на крыльце и подставил лицо лучам солнца. Стефан провел Пайпер мимо старика, развернулся и со слегка дрожащей улыбкой сказал:
– Спасибо, что нашли для нас время, господин Илир. И спасибо, что… Взяли на себя эту трудную роль. Никто бы не справился лучше вас.
– Приятно иногда нарушить правила. – Господин Илир качнулся на носочках, и Стефан едва не сорвался с места, чтобы поддержать его. Но господин Илир устоял, даже продолжил качаться с пяток на носки, ни на секунду не переставая улыбаться. – Ты согласен со мной, Стефан?
Магия Стефана дрогнула, но сразу же успокоилась.
– Вы будете до конца моих дней напоминать о том случае?
– Пока в тебе есть магия, ты бессмертен. Но даже если наша богиня заберет у тебя магию, кровь великанов не даст тебе умереть. Ты будешь жить столько, сколько тебе, как полукровке-великану, отведено. Так что да, я буду очень долго напоминать тебе о том случае.
Все тело Пайпер вдруг напряглось: так бывало в тот момент, когда Лерайе брала контроль над ее телом. Паника вдруг охватила разум Пайпер. Но никакого голоса или неподчинения со стороны Силы не последовало. Магия насторожилась, призвав Пайпер внимательно следить за происходящим. Она словно намекала, что прямо сейчас внимание следует усилить и обратить его не только на господина Илира.
Пайпер бросила взгляд через плечо: лица Эрнандесов не изменились, зато Марселин, поджав губы, отвела взгляд в сторону. Ее магия, как бешеный зверь, рвалась наружу.
– Тогда я буду напоминать вам, – ответил Стефан, и его магия вспыхнула снова, – что у меня была причина так поступить.
– И была причина, чтобы это закончить, – парировал господин Илир.
– Есть ли смысл напоминать об этом, если только это не воля самого Велламо?
– Расскажи сальватору, что ты делал и ради кого прекратил, – посоветовал господин Илир, проигнорировав его вопрос. Его голос оставался дружелюбным, а улыбка приветливой, но по телу Пайпер побежали мурашки.
– Разумеется, – учтиво ответил Стефан.
Встреча, начавшаяся и продолжавшаяся так хорошо, закончилась просто отвратительно. Пайпер быстро поняла: Стефан держал ее под локоть не потому, что хотел проявить заботу, а потому, что должен был себя чем-то занять. Словно ожидал чего-то подобного и решил, что лучше всего перенести свое внимание на сальватора, чем поддаваться эмоциям.
Отношения между этими двумя магами были хуже, чем Пайпер предполагала изначально. Она считала, что загадок и тайн в ее жизни с появлением учителей станет меньше, но она ошиблась. Вопросов стало еще больше, чем было до этого.
Стефан словно заставил себя вежливо кивнуть господину Илиру. Пайпер не хотела терять Стефана как своего потенциального союзника, но и отвернуться от господина Илира просто так не могла. Девушка осторожно высвободила руку и запустила ее в карман пальто.
– Почему вы это сделали? – тихо обратилась Пайпер к господину Илиру, еще не до конца уверенная, что именно имеет в виду: его слова Стефану или его согласие создать копию кристалла для нее.
Пайпер нащупала в кармане кристаллы и крепко сжала их в руке. Господин Илир заметил это. Он слегка наклонил голову, и улыбка сошла с его лица. Пайпер почувствовала, как ее магия взволновалась, отвечая магии Илира, и он, отвечая на этот и на множество других ее вопросов, медленно произнес:
– Вера в сальваторов слепа.
Глава 12. Все звезды онемели
За пять дней до бала у фей, приглашение на который получили Пайпер и дядя Джон, Гилберт нашел Эйса и Пайпер в ее комнате, где они изучали старую карту, обнаруженную в библиотеке, и объявил, что королева фей прислала несколько костюмов, один из которых Пайпер должна будет надеть на бал.
– Тут еще кое-что, – Гилберт забрал у одного из слуг, мальчишки с зеленой кожей и белыми глазами, небольшую коробочку и вручил ее Пайпер. – Как ты и просила.
– Но я… – растерянно начала Пайпер, но так и не договорила.
Эйс внимательно посмотрел на них. Все выглядело так, будто Гилберт преподносил ей подарок, только непонятно было, от себя или от королевы фей. Оба варианта одинаково не нравились Эйсу.
– Я спросила, знаешь ли, к кому можно обратиться, чтобы сделать это, а не просила делать ее за меня.
– Ты даже не взглянула.
Эйсу вдруг показалось, что он лишний. Но он быстро прогнал эту мысль, напомнив себе, что пообещал Пайпер не оставлять ее. Эйс видел, как неловко чувствует себя сестра, принимая одолжение от Гилберта, и хотел скорее избавить ее от этого неудобства. Подобравшись поближе, он спросил:
– Что это такое?
– Подвеска, – быстро ответила Пайпер, беря коробочку в руки. – Господин Илир передал мне одну безделушку, которая когда-то была у Йоннет… Так, мелкая вещица.
Эйсу понадобилось время, чтобы разобраться.
«Йоннет – Первый сальватор из всех. Девушка из Сигрида… Как ее вещица вообще сохранилась?»
– И подвеска?.. – осторожно спросил он, смотря на Пайпер исподлобья.
– Я решила, что так будет удобнее носить эту вещь. Не знаю, что меня в ней привлекло… Но раз уж я иду на бал, на который мне не позволяют выбрать свой наряд, я, думаю, могу выбрать хотя бы украшение? К тому же эта безделушка принадлежала Йоннет. Кто обидится, если я ее надену?
– Феи хотели наложить на нее чары, – поспешно вставил Гилберт, кивнув на коробочку в руках Пайпер, – но я их отговорил. Чары должны были делать того, кто носит эту подвеску, еще лучше. Ну, знаете, это типичные фейские чары. Но я решил, что тебе не понравится, если кто-то изменит ее без твоего ведома. Но если ты все же захочешь, чтобы эти чары наложили, дай мне знать. Я устрою встречу с мастером и магами.
– Очень неловкая ситуация, – с непроницаемым лицом сказала Пайпер спустя несколько секунд молчания, посмотрев на Гилберта. – Мне неуютно из-за того, что ради меня так стараются. Я даже не знаю, как выглядит подвеска, но мне кажется, что она слишком шикарна для меня.
Гилберт молча опустил взгляд в карту, разложенную на кровати Пайпер, потом посмотрел на Эйса и спросил:
– Я должен ее переубедить? Или что?
– Почему ты меня спрашиваешь? – удивился Эйс.
– Я думал, это какая-то земная… Традиция, – сказал он,