Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так ты мстишь мне за то, что я пнул лежачий камушек? Уж прости, но следовало предупреждать, что ты живое существо… — пожал плечами я, а призрак рассержено посмотрел на меня, обратился птицей и вылетел в открытое окно. — Именно этот секрет ты пыталась скрыть от меня, почтовичка? — спросил я у Мирабель, грозно посмотрев на неё, а она звонко рассмеялась, и я вспомнил про уши, которыми меня наградил треклятый призрак.
Глава 20. Мирабель
Понимая, что больше никакого секрета у меня, по сути, и нет, а у Киллиана с креноном, похоже, давние счёты, я лишь опустила голову и согласно кивнула. Вроде бы и чужую тайну никому не раскрыла, и теперь могла поговорить с суккубом откровеннее. Возможно, он сможет помочь мне принять правильное решение, ведь призрак просил отыскать способ снять его привязку к академии, а я не знала, следует ли делать это… Могла ли я помогать парню и верить, если была знакома с ним всего ничего, а он оказался довольно хитрым и мстительным?
— Как долго будет действовать эта ушастая магия? Я не могу расхаживать по академии с такими ушами! — возмутился Киллиан, словно это я наложила на него такое заклинание.
— Я не знаю! — честно призналась я. — Магия обращения никогда не была подвластна мне.
— Мы должны что-то сделать с этим!
Я задумалась. Наверное, я могла бы попытаться выведать у миссис Бефорт, что можно сделать, чтобы обратить процесс проклятия. Или это было простой шуткой, а не проклятием? В стенах нашей академии никто не умел делать что-то подобное, поэтому мне придётся отвечать на неудобные вопросы… Могла ли я поделиться с женщиной правдой об обнаруженном креноне? В висках появилась тяжесть, а к горлу подступил тошнотворный ком, но стоило мне посмотреть на Файерсона, который чесал за ухом, словно пёс (хорошо хоть, что не ногой), меня охватил приступ смеха.
— Смешно? — грозно процедил огневик.
Или называть его огневиком было теперь уже неправильно?
С одной стороны, он в академию огневиков попал обманом, ведь являлся полукровкой, а с другой… Какая-то часть Файерсона принадлежала драконам, а они лучше всех владеют огнём…
— Послушай, я не знаю, как тебе помочь! Если я попробую спросить у кого-то, то придётся рассказать, что случилось… Может, продолжим заниматься тем, зачем явились сюда, а это сойдёт с твоей головы само собой?
— Оно не сойдёт само собой, почтовичка! А что будет, если кто-то зайдёт сюда? Давай поступим так: ты поищешь любую помощь, а я буду копаться в книгах и искать правду о креноне. Договорились?
— Книги! — пролепетала я. — Ну, конечно же! В них мы можем найти оборотное заклинание. Так… Погоди…
Спешным шагом я двинулась к стеллажу с редкими заклинаниями и стала быстро-быстро перебирать одну книгу за другой. Файерсон стоял за спиной и прожигал меня злым взглядом. Мне вдруг захотелось сказать, что я не обязана помогать ему. Я разозлилась на него, но быстро смогла унять эмоции. Он не виноват в том, что не понравился призраку… или виноват?
— Когда ты умудрился пнуть его? — осторожно поинтересовалась я, даже не надеясь, что Файерсон расскажет правду.
— Помнишь, я говорил тебе, что оказался в прошлом, когда пытался отмотать время? Вот тогда я и пнул один камушек… Но! Меня никто не предупреждал, что нельзя пинать лежачие на дороге камни, а тем более о том, что они живые. После того, как я пнул его, началась разруха. А потом я узнал о креноне от суккуба, с которым разорвал сделку…
Мне показалось, что в это мгновение я могла верить Киллиану. Он говорил откровенно. Обернувшись в его сторону и на секунду посмотрев ему в глаза, я увидела, что он на самом деле искренен со мной. Вот только как быть дальше, я не имела и малейшего представления.
— Вот! Кажется, я нашла кое-что! Давай попробуем!
Я ткнула пальцем в текст книги, где было написано заклинание для снятия всех магических эффектов. Внимательно прочитав его, я сосредоточилась и посмотрела на Файерсона. Вроде бы ничего сложного, главное, чтобы у заклинания не было побочных эффектов…
— Ты уверена, что оно сработает, и я не превращусь в жабу или не начну выпускать изо рта змей и ящериц?
— Не знаю! Не попробуем, не узнаем! — пожала плечами я и вытянула правую руку вперёд. — Инсендио сарфетум ласканиоса! — громко и отчётливо произнесла я, и магическая энергия сорвалась с кончиков пальцев, ударяясь о мохнатые уши Файерсона.
Вот только что-то пошло не так и вместо того, чтобы исчезнуть, уши стали расти ещё сильнее, увеличиваясь до размеров головы парня каждое. Мои глаза широко распахнулись. Теперь точно нужно было бежать за помощью. Вот только к кому? Облизнув верхнюю губу, я сделала вид, что не виновата, но Киллиан начал злиться.
— Какого демонического отродья, почтовичка? — запищал Файерсон сорвавшимся голосом.
— Прости, но я не понимаю в чём дело, правда, — помотала головой я. — Знаешь… А давай мы вернёмся к изначальному плану? Я попытаюсь привести кого-нибудь на помощь, а ты… Ты поищи информацию о креноне?!
Я засеменила к двери, понимая, что Киллиан злится на меня, а сама едва могла удержать смех, так и рвущийся с губ.
Ну это надо же!
Никогда бы не подумала, что призрак может так подшутить!
Я уже потянула за ручку двери, когда услышала свирепый голос Киллиана:
— Мирабель Уокерс, ты жестоко поплатишься за это!
Негромко хихикая себе под нос, я поспешила найти миссис Бефорт, но толпы студентов, шатающиеся по коридорам академии в поисках посылки, заставили меня остановиться. Они искали то, что могло бы показаться подозрительным, и уже почти добрались до библиотеки. Наверняка и её решат прочесать, ведь ректор дал всем приказ…
Что будет, если там они обнаружат ушастого Файерсона?
Сердце стало колотиться в груди, и я развернулась, чтобы уйти, но меня остановила Кэсс.
— Уокерс, ты совсем не собираешься исправлять свои ошибки? Почему это мы бродим по академии и ищем посылку, которую ты потеряла, а от тебя нет