Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Впрочем, как им заняться? Ведь он даже не мог посетить свое поместье, так как обещал матери не приезжать туда.
Значит, выходило, что он восхищался Джулианой, глубоко уважал ее, — но был слишком плох для нее?
От этой мысли маркиз еще больше помрачнел и потянулся к графину с бренди. Услышав какой-то шум, он на мгновение замер и проворчал себе под нос:
— Неужели мальчишки-слуги снова затеяли какую-то игру?
Прошло еще несколько секунд, и он услышал громкий женский голос. Причем голос показался ему знакомым.
— Я должна видеть его светлость! — кричала какая-то женщина.
И тут же послышался голос Питера:
— Нет-нет, подождите. Вы сначала должны поговорить с Мел, а она…
— Не нужна мне никакая Мел! Я хочу видеть лорда Чейза.
— Он сейчас занят, понятно? И он очень рассердится, если увидит вас.
Кейн откинулся на спинку кресла и налил себе бренди. Конечно же, к нему явилась какая-то молоденькая проститутка, ведь он давно уже имел репутацию человека, к которому можно обратиться за помощью. Но почему же она не захотела говорить с Мел? Ведь именно экономка обычно занималась такими делами…
Тут послышалась какая-то возня, а затем — вопль Тома:
— Она ударила меня зонтиком, Пит!
Проститутка с зонтиком? Очень странно…
Весьма заинтригованный, Кейн поднялся с кресла и вышел в холл. Увидев юное создание в муслиновом платье, он почти сразу понял, что эта девушка вовсе не проститутка. Скорее она походила на прислугу откуда-то из провинции. И, судя по всему, довольно долго ехала в дилижансе, так как ее платье казалось сильно помятым.
— В чем дело, мальчики? — спросил маркиз, обращаясь к слугам.
А девушка — она была совсем юная, лет пятнадцати или шестнадцати — оттолкнула Тома и вдруг воскликнула:
— Ой, Джон?! Да-да, Джон!
Никто, кроме младшей сестры, не называл его этим именем, данным ему при крещении.
Но как же так? Неужто это действительно Эстер? Ведь она почти ребенок.
— Эстер, ты? — пробормотал Кейн.
Она бросилась к нему и раскрыла объятия.
— Эстер… моя маленькая Эсти!.. — Прижав сестру к груди, Кейн почувствовал, что на глаза его навернулись слезы.
— От тебя пахнет вином, Джон! — заявила сестра, отстранившись и строго взглянув на него. Потом вдруг улыбнулась и спросила: — А можно и мне немного выпить?
Кейн уставился на сестру с искренним удивлением. Возможно, он многого не знал о благовоспитанных юных леди, но все же ему казалось, что они не употребляют спиртное. Тем более — леди, воспитанная Праведным маркизом и его благочестивой супругой. Хотя с другой стороны… Очень может быть, что жизнь с матерью довела сестренку до бутылки.
— Разумеется, нет, дорогая, — ответил маркиз. — Я попрошу Мел, чтобы принесла нам чаю. Или лимонада? Ты не голодна?
— Да, немножко, — кивнула Эстер.
Кейн тут же приказал Тому принести легкую закуску в утреннюю гостиную. Затем внимательно посмотрел на сестру.
— А что, ты пьешь вино? — спросил он сестру.
— Нет, никогда, — ответила Эстер, переступая порог гостиной. — Но очень хотелось бы попробовать. Знаешь, мне многое хотелось бы попробовать.
«Очевидно, у нас с сестрой много общего», — подумал Кейн, мысленно улыбнувшись. Взяв ее плащ и шляпку, он бросил их на диван, затем окинул сестру внимательным взглядом. Она и впрямь была одета как горничная, но было ясно: с годами Эстер превратится в настоящую красавицу. Волосы у нее были чуть темнее, чем у него, а вот глаза — такие же ярко-голубые. Фигурка же была изящная и стройная, едва сформировавшаяся.
— Как ты добралась сюда? — спросил маркиз.
— На дилижансе.
— А почему решила приехать?
— Разве ты не понял мое письмо? — Эстер взглянула на него с упреком. — Видишь ли, мать читает все мои письма, поэтому я не могла написать больше. Но я ведь знаю, какой ты умный… И думала, что ты поймешь…
Кейн тяжело вздохнул:
— Сожалею, дорогая… Я не поверил, что у тебя что-то серьезное… Наверное, я ошибся.
Она кивнула:
— Да, ошибся.
— Тогда расскажи мне обо всем.
— Мать хочет выдать меня замуж за мистера Дичфилда.
— Что?! — изумился Кейн. Он мог бы сказать много нелестных слов о своей родительнице, однако у него никогда не возникало сомнений в ее психическом здоровье, но вот сейчас…
Сейчас он вспомнил, что преподобный Джозайя Дичфилд присутствовал при их последнем с матерью разговоре после похорон отца. И этот сорокапятилетний мужчина энергично потирал руки, когда мать цитировала отцовскую версию о его, Кейна, грехах. Однако Дичфилд не утруждал себя попытками убедить молодого наследника сойти с порочной стези, вероятно, полагая, что ничто не сможет спасти его бывшего ученика от адских мук.
— Ты не выйдешь замуж за того, за кого не хочешь выходить, — решительно заявил маркиз.
— Мать постоянно беседовала со мной. — Девушка тихо вздохнула. — Она говорила, что я гадкая девчонка, если отвергаю такого достойного и благочестивого джентльмена, как мистер Дичфилд. И якобы он оказался настолько добр, что согласился жениться на мне. Она говорила даже, что я часто бываю дерзкой и не выказываю должного уважения к Божьей воле.
«О Господи!» — мысленно воскликнул Кейн. У него почти не было сомнений: приданое Эстер, составлявшее пятьдесят тысяч фунтов, являлось для преподобного Джозайи даже более привлекательным призом, чем ее юная красота… Но о чем же, черт возьми, думает мать?!
Немного поразмыслив, Кейн сказал:
— Старик Стейвли не допустит этого. Он знает?.. Я напишу ему.
Губы Эстер задрожали.
— Лорд Стейвли умер, — прошептала она.
— О Боже… — пробормотал маркиз. Ведь он даже не знал о смерти кузена матери. И никто не удосужился сообщить ему об этом.
— Я очень боялась, что не смогу отказать матери, — продолжала Эстер. — Она заперла меня в моей комнате и сказала, что я буду сидеть на хлебе и воде, пока не дам согласия.
— И как же ты сбежала?
— Я спустилась вниз по плющу. — Эстер закатала рукава, чтобы показать царапины на руках.
— Правильно! Умная девочка! — сказал Кейн с улыбкой. Он был рад, что годы жизни в мрачном доме родителей не сломили сестру. — А где ты взяла эту ужасную одежду?
— Ее заставляла носить меня мать. Она сказала, что во мне слишком много тщеславия, поэтому я должна носить домотканую одежду темного цвета, пока не исправлюсь.
В данном случае леди Чейз перехитрила саму себя. Эстер не смогла бы уехать в дорожном дилижансе, если бы не была одета как служанка.