chitay-knigi.com » Любовный роман » Женская магия или Вызов для попаданки - Антонина Циль

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 70
Перейти на страницу:
девочка, сидящая слева, явно процитировала идеологов умерщвления женской плоти. — Привет. Помнишь меня? Я Дария, третьекурсница.

Лиза не помнила, но приветливо улыбнулась Дарии. На нее сразу же шикнула высокая дама, стоявшая сзади, у холодного камина – одна из дюжины странно одетых худощавых женщин. Она была закутана в длинное одеяние, вроде просторной мантии с капюшоном, но спина оставалась вызывающе открытой. И откуда такое безобразие в храме смирения и строгости?

— Ненавижу жриц Афреи, — прошипела Энья, прояснив ситуацию. — В этом году их у нас будет целых двенадцать. Без разрешения богини в нужник не сходить. На западе закрылись две школы – магическое истощение учениц, неконтролируемые выплески силы – вот Ведьме и предоставили помощниц за деньги Совета.

— Ага, — поддакнула Дарья. — Вдруг мы тоже превратимся в ведьм и устроим бунт.

Девочки захихикали. Ведьма – это мистресс Гребс, догадалась Лиза.

— Вспомнишь бестию, она и появится, — еле слышно произнесла Энья. — И с ней ее ручная крыска Марла.

В столовой действительно возникла статная рыжеватая дама в старомодном потертом платье с турнюром. Место рядом с ней немедленно заняла долговязая студентка. Лиза узнала в ней мисти Секлеер, девушку из первого дома с распродажей. Еще несколько дам встали слева и справа от начальницы. Преподаватели, догадалась Лиза.

Мисти Секлеер нашла глазами Елизавету и хищно ей улыбнулась.

— Смотри, как Марла на тебя глядит, — обеспокоенно прошептала Энья. — Жди неприятностей, Лиззи.

— Девочки! — мистресс директриса похлопала в ладоши. — Я счастлива, что мы снова собрались здесь в этот чудный день. Пансион «Золотая Роща» приветствует всех своих студенток! С возвращением! Начинается новый семестр – и перед нами вновь открывается поле для учебы и самосовершенствования. В этом году у нас новая преподавательница бытовой магии – достопочтенная Рода Тиклоу. Поприветствуем.

Девочки вежливо захлопали. Вышеупомянутая преподавательница, хрупкая светловолосая девушка, с достоинством поклонилась.

— Она мне нравится! — радостно прошептала Дария. — Очень милая на вид!

Энья с сомнением пожала плечами. На вид-то милая, а внутри, может, натуральная мегера.

— И еще несколько объявлений! — продолжила мистресс Гребс. — Двух наших девочек постигла тяжелая утрата. Думаю, все вы уже в курсе. Ужасное, ужасное событие… Мисти Бриеер, мисти Секлеер, подойдите ко мне. Знайте, мы скорбим вместе с вами, — директриса поднесла кружевной платок к сухим глазам.

По побледневшему, расстроенному лицу Эньи было понятно, что она предпочла бы избежать столь пафосного проявления сочувствия. Девушки смотрели на нее по-разному: кто-то с состраданием, а кто-то с нескрываемым любопытством.

— И кое-что еще. Мисти Эреер, поднимитесь.

Лиза с удивлением отложила вилку и встала.

— Опекун мисти Элизабет предусмотрительно сообщил мне, что этим летом с его подопечной произошла неприятная история, — мистресс Гребс нахмурилась. — Лиззи неудачно нырнула и потеряла часть воспоминаний. Теперь ее учебные достижения под большим вопросом. Пусть это послужит хорошим уроком для всех вас. Помните: активное плавание и ныряние – не для приличных барышень. А вы, мисти Эреер, ступайте в храмовую молельню и этой ночью отмолите ваше нескромное поведение. Сестры Афреи вас проводят.

От стены отделилась одна из сестер, и Лиза пошла за ней.

Место, куда ее привела жрица, меньше всего напоминало молельню. Елизавета припомнила, что уже бывала здесь.

Это был кабинет мистресс Гребс – богато обставленное помещение с лестницей на второй уровень, где стояли книжные полки. Очевидно, директриса уже считала свою магию вполне развитой и не утруждала себя аскетизмом и отказом от удовольствий жизни.

Лиза побродила по кабинету и сделала еще один вывод: в нем хранлась обширная коллекция артефактов. Таблички у каждого предмета сообщали, кто, где и как нашел тот или иной артефакт. Внимание «слышащей» вычленило несколько предметов: берестяную свирель и длинную женскую шпильку. Как и другие вещи, они лежали на стеклянных полках под замками.

Елизавете все время казалось, что она ощущает запах жареного мяса и чего-то еще… специй? Обрадованный желудок принялся выводить рулады.

Через несколько минут в кабинете появилась слегка задыхающаяся мистресс Гребс. Лиза чуть не подавилась остатками булочки (которую она успела умыкнуть со стола), когда директриса приветствовала ее словами:

— Лиззи! Дорогая! Правда я ловко придумала с молельней? Ты ведь не обиделась? Девочкам не нужно знать, что я вызвала тебя к себе! Ты же знаешь этих сплетниц! Пойдут слухи, что я тебя приблизила. Не хватало еще бойкота!

Лиза проглотила остатки булочки и растерянно кивнула:

— Да, мистресс Гребс.

— Ах, милая, — шутливо отмахнулась директриса. — Зови меня Лорой, как прежде. Надеюсь, наша договоренность в силе.

— Да, мистресс… то есть Лора.

— У меня кое-что есть для тебя.

Шурша платьем, мистресс Грбес подошла к своему столу, на котором стоял суконный саквояж. Женщина начала бережно извлекать из него какие-то предметы, завернутые в холстину. Она по очереди раскладывала вещи на бархатной столешнице и разворачивала ткань.

— Подойди поближе, милая. Ну как? Есть ли что-нибудь ценное в моих трофеях? Я обошла все лавки Доннен-хейма. Это далеко на севере, там живет моя сестра. Местные народы изготавливают вот такие очаровательные вещицы. Я почувствовала биение магии и скупила все, что было в лотках торговцев.

Глаза мистресс Гребс горели жадным огнем. Подойдя к столу, Лиза увидела набор браслетов, мастерски выполненных из полудрагоценных камней и кости. Несомненно, директриса показывала их не просто так. Даже на расстоянии нескольких шагов Лиза видела вокруг них свечение магии.

Она взяла в руки один из браслетов, «прочитала» его, но с ответом торопиться не стала. Лора Гребс выжидающе на нее поглядывала.

— Лиззи, а эти твои проблемы с памятью… они никак не повлияли… ну, ты же понимаешь? — с тревогой проговорила женщина. — Ты ведь знаешь, как мне нужна твоя помощь. Без денег за артефакты мне не вытянуть пансион. Финансирование стало настолько скудным…

Лиза тряхнула головой и медленно протянула:

— Ну что вы, Лора. Мои способности при мне. Хотя многое другое позабылось: имена, лица, названия... Я даже не знаю, как справлюсь с учебой.

— Конечно, мы все поможем! — воскликнула директриса. — Я закреплю за тобой новую преподавательницу, достопочтенную Тиклоу. Говорят, она великолепна, а что еще нужно выпускницам, будущим матерям и женам, как не бытовая магия?

Елизавета решительно сказала:

— Вот этот браслет приносит удачу в торговле. Продайте его последним и не стесняйтесь

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 70
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности