Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не беспокойся, мы уже над этим работаем.
— О, даже так! Но постой, ведь ты, кажется, сказал, что твоя медсестра пока не знает о твоем намерении жениться на ней?
— Ну и что? Если она забеременеет, мне это только на руку. Тогда я просто поставлю ее перед фактом.
— Хм, а ты, оказывается, коварен… — задумчиво протянул Алекс.
— Только в отношении женщин, — заверил его Кен. И тут же поправился: — Вернее, одной женщины. Остальных для меня сейчас словно не существует.
— М-да… Это похоже на любовь. Помнится, когда я познакомился с твоей мамой, другие девушки для меня будто исчезли. Разумеется, они были рядом — ходили, что-то делали, говорили, — но с тем же успехом их могло не быть вовсе. Ей-богу, я бы, наверное, даже не заметил, исчезни все они в одночасье! Только бы осталась моя Маргарет…
Услышав последнюю фразу, Кен, пожалуй, впервые по-настоящему понял, что испытал отец, потеряв подругу жизни. Сейчас, когда он влюбился сам, все это вдруг стало ему очень близко. В частности, Кен неожиданно по-новому взглянул на совет отца обзавестись наследником. «Видишь теперь, как хорошо, что у меня есть ты?» — сказал не так давно отец. Но только сейчас Кен это действительно понял.
— Папа, — негромко произнес он, — я счастлив, что мы с тобой есть друг у друга.
В телефонной трубке наступила тишина. Через несколько мгновений Алекс ее нарушил:
— Ты правда так думаешь, сынок?
— Конечно, папа. Просто раньше я не придавал этому особого значения, а сейчас вдруг очень остро осознал.
Снова небольшая пауза, затем Алекс произнес взволнованно:
— Я рад, сынок. И знаешь что? Я желаю тебе счастья с твоей Полой!
Сказано это было с такой искренностью, что у Кена защипало в носу — ощущение, последний раз испытанное еще в детстве.
— Спасибо, папа.
— Только, признаться, меня беспокоит Анна, — вдруг произнес Алекс.
— Мне тоже немного неловко перед ней. Хоть я ничего и не обещал, но как-то само собой подразумевалось, что в конечном счете речь пойдет о женитьбе.
— Я о другом, сынок, — сказал Алекс. — Меня волнует не то, будет ли Анна переживать, а как бы она не стала для тебя помехой. Этого нельзя допустить, сынок.
— Постараюсь, — хмуро протянул Кен, машинально теребя бархатную коробочку с обручальным кольцом, которую вот уже несколько дней носил в кармане в ожидании подходящего момента для того, чтобы сделать Поле предложение.
«Крокодилы похожи на женщин. Одно неосторожное движение — и вы проглочены», — вдруг проплыло в его голове.
Ни одна из этих фраз не помогла ему избавиться от внезапно возникшей тревоги…
Как всегда после любви, они еще долго лежали в обнимку, постепенно поднимаясь из глубин наслаждения. Пола любила эти минуты едва ли не больше, чем то, что им предшествовало. Ну, или во всяком случае одинаково. Потому что интимная близость с Кеном каждый раз напоминала ей сказочный сон. Возможно, потому-то Пола все никак и не могла освоиться с мыслью, что у нее настоящий роман с этим красивым, внимательным, нежным и таким искусным в постели человеком. Временами ей хотелось ущипнуть себя, чтобы удостовериться, что все происходит наяву. Что это не сон… начавшийся с того кошмарного момента, когда заполыхала ее квартира, и имевший такое неожиданное, почти фантастическое продолжение.
— Жаль, что у тебя завтра с утра начинается дежурство в клинике, — хрипловато произнес Кен, легонько чертя кончиком пальца окружности по контуру ее сосков.
Пола провела языком по раскрасневшимся после поцелуев губам.
— Почему? — В ее голосе тоже словно ощущался песочек.
— Потому что мне придется уехать к себе, чтобы ты имела возможность выспаться перед работой.
Пола тихо вздохнула. Ей тоже очень не хотелось расставаться с Кеном, но оставить его на ночь означало явиться сонной на работу — для дежурившей сутками медсестры непозволительная роскошь.
Подумав об этом, она ахнула.
— Ой, хорошо, что ты напомнил! Мне придется ненадолго оставить тебя и сходить в магазин, вернее в салон, где продают часы. Подождешь меня?
— Нет, — сказал Кен.
— Нет? — Уголки ее губ разочарованно опустились.
— Я отправлюсь туда с тобой, — добавил Кен, поцеловав ее в висок. — Мы съездим туда на моем «даймлере».
Пола сразу оживилась.
— Правда?
— Конечно. Врать мне ни к чему. А зачем тебе понадобилось в этот салон?
— У меня нет часов, а на работе без них неудобно.
— Нет часов? — удивленно взглянул на нее Кен.
— Они сгорели, — с вздохом пояснила она. — Как и многое другое.
Кен смутился.
— Ах да, прости. Э-э… а можно я подарю их тебе?
— Часы?
— Да.
— Нет. Ведь мы договорились: я за все плачу сама. И не начинай, пожалуйста, все сначала.
Он улыбнулся. Пола была такая миленькая, когда сердилась!
— Не буду.
Часов было столько и все такие красивые, что у Полы разбежались глаза. А тут еще продавщица все выкладывала и выкладывала на стекло витрины новые экземпляры.
— Вот эти примерьте… А вот еще… И эти тоже симпатичные, взгляните! Ах, а эти как хороши, правда? Давайте я помогу вам застегнуть…
— По-моему, вот эти лучше всего, — сказал стоявший справа Кен.
— Мне они тоже нравятся, — глядя на поблескивающие на запястье часы, улыбнулась Пола.
В этот момент другой покупатель — в синей джинсовой рубашке — произнес:
— А мне не покажете мужские?
— Одну минутку, сэр, сейчас вами займутся, — любезно ответила ему продавщица. Затем позвала, глядя в сторону: — Лина, подойди, пожалуйста.
— Ну что, решила? — спросил Кен.
— Да вот думаю — эти взять или, может, те, со стразами?
— Ну, если для работы… — начал Кен.
Но в этот момент рядом громко раздалось:
— Стой! Стой! Охрана! Задержите вон того, в дверях, в синем… Ох, поздно, ушел…
Все находившиеся в салоне повернулись к девушке с заплетенными в толстую короткую косу русыми волосами. Сама она несколько секунд с интересом рассматривала Полу, потом перевела взгляд на двух дюжих охранников, которые, похоже, толком не поняли, что произошло.
— Что случилось, мисс? — спросил один.
— Мисс Гриер, — сказала та.
И Пола почувствовала, как вздрогнул державший ее под руку Кен. Но не успела она удивиться, как девушка добавила, указав на нее глазами:
— Этой покупательнице что-то подбросили в сумочку. Думаю, часы.