Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы из Китая? — спросил он на английском.
— Да, — вежливо кивнул Чжан Цзинь, — но представляю Гонконг.Правда, сейчас мы все жители одного государства.
— У вас были проблемы с атипичной пневмонией?
— В Гонконге вообще нет никаких проблем, — улыбнулся ЧжанЦзинь, — они нача- лись на юге страны и затем перекинулись в Пекин. Но сейчасвсе в порядке. Мы справи- лись с этой эпидемией.
— Она даже не перекинулась в Россию, — согласился Дронго, —хотя у вас с ней такая протяженная граница. Вы говорите по-русски?
Чжан Цзинь испытующе взглянул на него. «Пьеро» шел почтиперед ними. Остальные делегаты были далеко впереди — они уже входили в зданиеотеля.
— Немного, — ответил по-русски китаец.
— Я не сомневался, что вы знаете русский язык, — сказалДронго, — такой специалист, как вы, наверняка знает не только китайский ианглийский, но и другие языки.
— А такой специалист, как вы, их не знает? — парировал ЧжанЦзинь.
Они остановились, пристально глядя друг на друга. Чжан Цзиньбыл высокого роста, почти метр восемьдесят.
— Трудно не узнать известного эксперта Дронго, даже если онприезжает в Лиссабон под своей настоящей фамилией, — заявил Чжан Цзинь, глядя вглаза своему собеседнику.
— И особенно легко это сделать представителю китайскойразведки, выдающему себя за врача из Гонконга? — уточнил Дронго.
— Да, — не смутившись, согласился Чжан Цзинь. — Я понимал,что вы рано или поздно все поймете. Человек, который только что с вамиразговаривал, очевидно, ваш помощник или напарник. Вы говорили с ним на русскомязыке, хотя сеньор Бельграно приехал из далекой от России страны. Или он выучилрусский за день общения с вами?
Изощренный подтекст был понятен обоим. В другое время Дронгос удовольствием пообщался бы с китайцем, но теперь у него слишком сильно болелаголова.
— Он, наверное, самоучка, — пошутил Дронго, — как и вы. Учитязыки на ходу, пытаясь подслушать чужие разговоры.
— Я был на стадионе, — со значением произнес Чжан Цзинь.
— Кроме вас, там было еще человек сорок. И что?
— Я видел убитого, — продолжал китаец, Дронго внимательносмотрел на собеседника, но трудно прочесть что-либо в бесстрастных глазахвосточного человека.
— Не понимаю, о чем вы говорите. — Дронго повернулся, чтобыуйти.
— Я видел убитого, — упрямо повторил Чжан Цзинь. — Его убилиза минуту до моего появления в коридоре. И я слышал, как вы уходили со своимнапарником. Зачем вы это сделали?
Дронго обернулся и покачал головой:
— Если вы знаете мою биографию, то должны были понять, что ктакому убийству я не мог иметь никакого отношения. Это вообще не мой метод.
— Я не говорил, что стреляли именно вы, — возразил ЧжанЦзинь. — Но у вашего друга походка кошки. Мягко ступая, он может выпустить своикогти. Мы пока не узнали, кто именно приехал на конгресс под именем РауляБельграно, но скоро узнаем. И тогда может выясниться, что вместе с вами вЛиссабон приехал профессиональный «ликвидатор».
— А вы приехали для изучения пневмонии? — насмешливо уточнилДронго. — Или у вас другие планы?
— Мы знаем, зачем вы приехали в Лиссабон, — заявил ЧжанЦзинь, — ориентировки из Лиона были разосланы во все страны.
Он говорил о штаб-квартире Интерпола, находившейся воФранции.
— И вас заинтересовала именно эта проблема? — понял Дронго.
— Конечно, заинтересовала. — По-русски Чжан Цзинь говорилбезупречно. Не как большинство китайцев, коверкающих слова и вместо щипящихпроизносящих букву «с», а скорее как коренные ленинградцы, говорившие направильном русском языке. — У нас скоро пройдут Олимпийские игры в Пекине ивыставка «Экспо-2010» в Шанхае.И вы думаете, что мы можем остаться в стороне отпроблем, связанных с терроризмом? Если «Сервал» и его группа сумеют сорватьфинальные игры чемпионата Европы по футболу, их опытом могут воспользоваться идругие, чтобы так же сорвать все мероприятия в нашей стране. А у Китая гораздобольше недругов в мире, чем у маленькой Португалии, — пояснил Чжан Цзинь. — Каквидите, я говорю откровенно. Мне нужна ваша помощь, и я предлагаю вам свою.Лучше быть союзниками, чем врагами.
Из дверей выглянул швейцар в форменной одежде отеля«Палацио» и поспешил вниз по ступенькам к Дронго.
— Сеньор Кобден просил передать, что лекарство уже привезли,— вежливо сообщил он по-портутальски.
— Что вы сказали? — не понял Дронго.
— Вас ждет мистер Кобден, — попытался объяснить на ломаноманглийском пожилой швейцар.
— Кобден привез для вас какое-то лекарство, — перевел ЧжанЦзинь. — Что у вас произошло в коридоре на стадионе? Я обратил внимание на вашуголову. Вас ударили?
— Мне показалось, что да. А вы знаете и португальский?
— В Китае были две проблемы — Гонконг и Аомынь. Первую мырешили, вторую решаем. Поэтому я должен был знать и английский, ипортугальский.
— А русский вы выучили именно потому, что у вас нет большепроблем?
— Русский я выучил в Москве, — пояснил Чжан Цзинь. — Развеваши друзья не доложили вам, что я учился в МГИМО и даже получил диплом сотличием? Зачем вам лекарство?
— Вы же сами сказали, что видели мою голову. Неужели непонятно, что на меня напали?
— И вы его убили? Или ваш напарник? — спросил Чжан Цзинь,жестом руки отсылая швейцара обратно.
— Долгая работа в одном месте сказывается на умственныхспособностях, — пошутил Дронго. — Пора вам уходить из разведки. Вы всехподозреваете. Я его не убивал. И мой напарник, — Дронго сделал упор на слове«мой», — тут тоже ни при чем. Напавшего на меня неизвестного пристрелил егособственный напарник, которого мы не смогли поймать.
— И я должен вам верить?
— У вас есть другой вариант?
— Но почему вы убрали индонезийского депутата Али Сармана? —не успокаивался Чжан Цзинь. — Чем он-то вам мешал? Или боялись, что он выдастнам информацию о вас? Он был вашим агентом?
— Вам точно пора на пенсию, — грубо пошутил Дронго. — Ну дочего же бурная у вас фантазия! Вы думаете, что все приехавшие сюда делегаты —перевербованные бывшие агенты КГБ? Учеба в Москве сделала вас чересчурподозрительным. Специально для вас сообщаю о своем личном убеждении. Я былабсолютно уверен, что несчастного индонезийца убрали именно вы.
— Почему?
Дронго снова поморщился. «Нужно войти отель и поскореедобраться до заветной таблетки», — мелькнула мысль.