Шрифт:
Интервал:
Закладка:
При одном только приближении в воздухе разительно завоняло несвежим трупом. Специфический тошнотворно-сладкий запах был уникальным ароматом разлагающегося трупа. Значит всё-таки падаль. Присев над трупом, я попытался развернуть его лицо вверх, чтобы посмотреть в глаза нашедшему свою погибель страннику, но мягкая плоть на костях будто прилипла к полу. Схватившись под нижнюю челюсть, дёрнул на себя с омерзительным всхлипыванием. Звук тут же привлёк Хира, и он в секунду оказался рядом, уставившись на половину головы. Внешне целая, жизненно важная часть человека оказалась на деле полой. С левой стороны у трупа отсутствовала височная и часть теменной кости. Будто чья-то тяжелая рука пробила голову этому человеку и выдернула все внутренности, оставив за собой шлейф слизи. Сейчас слизь противно натянулась, приклеившись к каменному пяточку расчищенного от костей пола.
— Тварь попробовала сначала мозг, а потом взялась за ноги? — спросил неуверенно голос над моей головой, при этом в словах говорившего были такие по-детски неуверенные интонации, что тут же хотелось всё разъяснить, открывая свет на банальные истины мира.
— Крысодав не стал бы орудовать здесь лапой, особенно так ювелирно. Отсюда извлекли мозги, а не полностью изъели внутренности. Кто бы это ни был — у него есть руки и он предпочитает есть только лакомые кусочки, отдавая падаль своей ручной собачке, — сказав это, я задрал голову, желая с превосходством посмотреть на командира, но вместо этого наткнулся на его суровый взгляд.
Блондин стоял с каменным лицом, равнодушным ко всему в этом мире. Казалось, что он ушёл глубоко в себя, рассуждая не только над случившимся, но ещё и пытался угадать действия даже гипотетического врага, который своим умом и хитростью уже пытался взять нас на зубок.
— Крас, — наконец произнёс полушёпотом Хир. — Когда ты последний раз сталкивался с разумными тварями?
Я на минуту задумался, не зная как лучше ответить на такой вопрос. О разумности любого монстра можно судить лишь по сообщениям Системы. Ведь если это монстр, то есть Система сама решила так, то он неразумный, и за его убийство начисляется либо двадцать пять очков стиля за каждый уровень, если монстр ниже твоего уровня — либо семьдесят пять очков, если он выше. Если Система решает, что это существо, а значит от природы разумное, то начисляется от пятидесяти ниже твоего уровня, до ста в ситуациях выше твоего. Так, если я бы убил сейчас существо разумное сорокового уровня, то получил бы четыре тысячи очков, а если убью тридцать восьмого, то всего тысячу девятьсот. И если тварь, обитающая в этих подземельях, окажется разумной…. Для такого им, как правило, необходимо не менее сотого уровня и в таком случае, если убитая тварь окажется ещё и схожим с тобой стилем, то можно получить ещё вдвое больше очков, что слишком заманчивая добыча, особенно для такого боевитого отряда, как наш.
— Крас, ты в порядке? — видимо я слишком долго размышлял над своими мыслями, а потом и вовсе начал улыбаться, как дурачок, что даже Хир забеспокоился.
— Что прости? — опомнился от забвения я.
— Я говорю, когда ты последний раз сталкивался с разумными тварями?
— С десяток дней назад, на Крайпрусе, — честно признался я, хотя в глубине души было неприятное чувство, ведь я собирался оставить того смертоеда для себя, когда подрасту.
— Выше сотки? — с пониманием спросил командир.
Я кивнул, возвращаясь мыслями в тот злополучный день, когда моё приключение по заросшему джунглями острову только начиналось. Не лучшие времена для меня наступили, особенно после визита на Крайпрус.
— Эх, знал бы прикуп, жил бы в золоте, — пробубнил присказку, услышанную еще со времен портовых работ, да так, что только в мыслях можно было разобрать сказанное, а в слух сказал другое, — сто первый, ещё и на хитрость.
— Ну раз ты ещё жив, значит я в тебе не ошибся, — озорно подмигнул Хир и добавил уже направляясь к окликнувшему его Андро, — а в золоте ещё поживёшь.
И зашагал в сторону ещё одного прохода, возле которого стоял Стальной с вновь призванной псиной. Подойдя, они о чём-то заговорили, а я так и остался стоять ошарашенный разведывательными навыками нашего командира. Да кто он, бес его забери, такой? По губам прочитал еле сказанное? Человек он вообще? Уровень уже за сотку что ли? И не из «Эры» ли он случаем? Слишком уж у него навыки не характерные для торгового клана «Золотого червя». Да и в бою он показал себя на голову, если не на две, выше нас.
Все медленно поднялись следом за ведущими в боковой туннель, возле которого парочка разговаривала. Быстро догнав блондина, поравнялся и без особой громкости буднично произнёс, ни к кому особо не обращаясь:
— Насколько я помню, ментальная стихия — это стиль хаоса. А твари хаоса выше сотого уровня — это нечто, выбивающееся за рамки обычного.
Хир правильно меня понял и, странно посмотрев, задумался над моими словами. Лицо его особо ничего не выражало, но где-то глубоко, за ничего не выражающими глазами, прятался ход странных и запутанных мыслей. Самым странным казалось то, что физиономия командира будто бы менялась с каждой минутой. Достаточно было упустить его из виду на пять минут, чтобы, вновь посмотрев, не узнать. Этот факт вносил напряжение в наше общение, что явственно чувствовалось во всём коллективе. Пусть мы не знали друг друга долгие годы, но, как правило, страх и длительное напряжение развязывали языки любым людям. Интуитивно человек пытается отвлечься, но Хир каким-то образом подавлял этот инстинкт самосохранения. Рядом с ним ты всегда напряжён и держишься наготове, будто его меняющееся лицо меняло и окружающую обстановку, к которой мозгу постоянно приходилось приспосабливаться, оставаясь по-прежнему собранным.
— Это может быть не только хаос, — передразнив мою манеру будничного разговора, ответил Хир, спустя пару минут раздумий. — Смерть или хитрость тоже имеют от части возможности в той или иной манере влиять на мозги. К тому же подавление можно вызвать особыми навыками.
Повисла задумчивая пауза, разбавляемая пятью парами ног и одной четвёркой. Андро определённо был призывателем своих питомцев. Пока он продемонстрировал лишь пса в стальном сете, но нужно полагать, что у него есть ещё что-то.
— А если это все же хаос? — спросив это, Блек замер на месте, как вкопанный, не намереваясь дальше делать ни шагу.
Отряд тут же остановился. Все замерли, вглядываясь друг в друга и рассуждая каждый над увиденным и услышанным. У всех на лицо были факты: трупы со снаряжением, которое даже для некоторых из собравшихся здесь было неподъёмным в использовании; ручной зверь, никак не тянущий на роль главной угрозы подземелий, главным образом потому что не имел ментальных способностей; тварь, предположительно выше сотого уровня, и, возможно, имеющая отношение к хаосу.
— Мой ранг в гильдии авантюристов золотой, — продолжил Блек, глядя, что все размышляют молча. — То, что я здесь увидел, тянет на хорошо сбитый отряд золотых рангов. Но то, о чём мы тут сейчас размышляем не соответствует даже мифриловому рангу. Тут нужно собирать отряд из редких адамантов и тогда уже спускать на полную зачистку.