Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я чуть не придушил лекаря на месте. Хорошо, брат вовремя среагировал и отвёл меня в сторону. Мы опять отправились в смежную комнату, где ждали, когда наша Алиса снова придёт в себя. Её имя я услышал, когда она представилась старику, которому дала чудное прозвище — Санта. Занятное название!
Не терпелось поговорить с девушкой и как следует убедить её принять нашу сторону.
Я услышал через стену, что Астер и Илланиуэлла поняли как извлечь из организма невесты отраву, но пришли к выводу этого не делать, дабы уменьшить её шансы на выигрыш в выборах правителя. Мол, кто будет голосовать за обезображенную ненормальную претендентку…
Через пару часов в смежной комнате послышался шорох, потом заливистый хохот, затем крик, после чего девушка стала разговаривать сама с собой. А в самом конце истерично заорала, требуя, чтобы её немедленно выпустили.
Я сильно разозлился. Вот как мы за короткое время приведём её в чувства?!
Подходя к комнате невесты, я вне себя от негодования, начал упрекать Еферия во всех смертных грехах:
— Может у неё бешенство? То смеется, то рыдает, а то и вовсе орет, как потерпевшая! Еферий, это все ты!«Чтобы у неё грудь была большая, и попа, и губы…». Надо было ума побольше пожелать нашей избраннице! Поздравляю, мы уже проиграли! Лучше бы подождали пятьсот лет! И о чем я только думал!
А брат в своей обычной манере продолжал отшучиваться, как ни в чем не бывало:
— Ну, подумаешь, мешок на голову и в постель. В остальном же неплохо все? — рассмеялся он. — А с отбором что-нибудь придумаем. Еще неделя есть на подготовку.
Но какого же было наше всеобщее удивление, когда мы зашли в пустые апартаменты.
— Невероятно! — присвистнул брат. — Ты точно слышал всё то, о чём рассказал мне или у тебя начались галлюцинации?
— Точно! Алиса была здесь! — ошарашенно проговорил я.
— Но как она тогда вышла из закрытой комнаты? — рассмеялся брат. — Не иначе как сквозь землю провалилась…
— Или залезла в шкаф.
Мы, как умалишённые, начали обыскивать комнату на предмет наличия невесты, решившей поиграть с нами в прятки. Заглянули под кровать и диван, проверили балкон, ванную комнату, все шкафчики, столы, тумбы и даже выдвижные полки…
Её след канул в небытие.
— Ой, дебилы! — зарычал я. — Она могла спрятаться за дверью, когда мы зашли в комнату, а потом благополучно выпорхнуть из неё, пока ты и я стояли к ней спиной!
— Знаешь, братец, если бы я услышал те гадости, которые мы говорили под дверью, тоже сбежал бы! — хохотал Еферий.
— Ты думаешь было слышно? — спросил я. Но понимал, что мой вопрос не требует ответа. Всё было предельно ясно — мы облажались.
Весь день пришлось заниматься поиском сбежавшей невесты.
Где только не были, даже забегали на кухню. Пробегая коридор с работающими големами, мне даже показалось, что я услышал вопль Алисы, умоляющей о помощи. Я списал это на усталость из-за начавшейся головной боли.
— Пора наведаться в гости к Брунгильде! — решительно заявил я и мы рванули к председателю Совета.
Дойдя до двери, я рывком выломал её и вошёл в святая святых Бру. Но в ее комнате мы неожиданно обнаружили только Астера в окружении нескольких нагих девушек-големов.
— Отвечай, старик, куда ты спрятал Алису! — с порога потребовал я.
Лекарь крякнул и только направился к своей одежде с зельями и сонными порошками, как я преградил ему путь.
— Итак, я жду ответа!
— Да я, да мы. В общем-то откуда мне знать! Девушка была заперта в своих покоях, когда я ушёл от неё.
Еферий, стоявший на шухере начал выразительно размахивать руками, показывая, что пора бы уходить из берлоги врага. Но я молча стоял и продолжал сверлить своим взглядом лекаря. Надо сказать, что Астер — крепкий орешек, не спасовал перед моим разъярённым и грозным лицом.
— Знай, я пристально слежу за тобой! — процедил я сквозь стиснутые зубы.
— А я наблюдаю за тем, как ты присматриваешь за мной! — как ни в чем не бывало ответил Астер. Вот это наглость десятого уровня. А всё от безнаказанности. Любое проворачиваемое с милой супругой дело, получается, сходило ему с рук.
— Что здесь происходит?! — раздался визг вышеупомянутой Брунгильды, — Астер?!
Представляю как ошалела старушка, увидев своего раскрасавца с големами в стиле ню. Одежда пустышек неряшливыми клочьями валялась на полу. Взгляд лекаря стал взбудораженным.
Мы с Еферием были готовы услышать всё, что угодно, но только не это:
— Бру, любимая, меня решили оклеветать в твоих глазах! Чтобы я предстал перед тобой в неподобающем виде! Это всё их происки! Они привели этих девиц, а я как раз переодевался!
Вот ведь старый пройдоха. Это же надо было так выкрутиться и остаться абсолютно сухим, а меня с братом сверху донизу окатить холодной водой!
— Вооооон отсюда! — завизжала председатель Совета. Стёкла в окнах моментально разлетелись на мельчайшие осколки. Нас с Еферием как ветром сдуло. — Вам это так просто с рук не сойдёт! — летело нам вслед.
Вот это сила слова! Вот это частота звука, умноженная на мощность!
Не знаю как, но мы с братом оказались в саду дворца. И не теряя ни секунды, продолжили поиски сбежавшей невесты на улице.
Аж взмокли. Время после полудня, а мы уже устали, как гномы, вернувшиеся с каменоломни. Лёжа на ковре из мягкой пушистой травы, я нарушил долгое молчание:
— Королевство закрытое!
— Ага! — поддакнул брат.
— Отсюда никому не выбраться, — продолжил я.
— Однозначно!
— Так какого демона мы всё и всех поставили с ног на голову?! Рано или поздно наша пропажа обнаружится! — воскликнул я.
— Полный абзац! — изрек Еферий. Видимо до него тоже, наконец, дошёл смысл абсурдной ситуации, в которую мы угодили.
Еще через полчаса мы с трудом оторвали наши бренные тела от земли и направились в комнату к невесте,