Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава девятнадцатая. Рен
Что, черт возьми, произошло?
Пытаться понять, когда, где, как и почему она оказалась, было подобно тому, как пробираться сквозь плотную грязь.
Мучаясь от боли в голове, Рен дернула связанными веревкой запястьями и с трудом открыла глаза, чтобы понять, где находится. Девушка лежала на стоге подгнившего сена в ничем не примечательной конюшне. В одном углу деревянного здания возвышалась горка животных испражнений, а у дальней стены в ряд было выложено грязное оружие.
Выглядело не очень многообещающе.
Кто ее похитил? Повстанцы? Идрил? Корона?
В любом случае данная ситуация не предвещала ничего хорошего.
Осторожно, чтобы не наделать много шума, Рен подергала за веревки, обвивавшие ее ноги и руки. Грубый материал вызывал зуд на коже, но путы были затянуты не слишком крепко.
Очевидно, кто бы ее ни похитил, этот человек не знал, как хорошо Рен умела обращаться с веревками, учитывая, что принцесса выросла в окружении умелых моряков самого лучшего флота в мире. Значит, ни королевский двор, ни мятежники не причастны к ее похищению. Мог ли за этим стоять Идрил? Или, быть может, ее оглушили и схватили на улице простые воришки?
Рен слегка подняла голову и оглядела пустую конюшню, медленно, но уверенно справляясь с узлами на своих запястьях. Затем, когда ее руки наконец оказались свободны, она ловко расправилась с веревками вокруг своих лодыжек.
Девушка размяла шею и быстро осмотрела свое тело. На коже остались синяки, но кости были целы, а одежда – не порвана. Значит, не воришки. Спрятанные ножи у Рен забрали, и это грозило определенными трудностями, но ее похитители поступили бы глупо, оставив ее одну в комнате с оружием и без присмотра.
Рен уже собиралась встать на ноги, когда дверь, ведущая в конюшню, открылась.
Проклятие.
Она была слишком далеко от оружия, чтобы что-то сделать.
Сейчас лучше прикинуться дурочкой.
Рен снова обмотала ноги веревкой, не затягивая ее слишком сильно, а затем спрятала руки за спиной, где они и были связаны, когда она только очнулась. Элемент неожиданности – ее единственное преимущество. Ей нужно слушать внимательно и проявить терпение.
Глубокий рокочущий голос стал яснее, когда дверь отворилась, но солнце, сияющее за спинами вошедших, пока скрывало их лица из виду.
Рен заморгала и уставилась на их ботинки, когда глаза начали привыкать к яркому свету.
Четыре пары ног.
Дверь в конюшню закрылась, и девушка смогла разглядеть мужчин более подробно. Стало совершенно ясно, что ни солдатами, ни наемными убийцами они не были.
Перед ней предстали низкородные мужчины-работяги, ни у одного из которых не было бойцовских навыков. Один из них размахивал вилами так, что мог скорее поранить самого себя, а не врага; второй был вооружен молотом, а третий сжимал в руках оба кинжала Рен, хотя его хватка подсказала королеве все, что ей нужно было знать о его неумении пользоваться подобным оружием.
Четвертый мужчина явился безоружным, а на его губах играла улыбка, которая ни капли Рен не понравилась. Он вразвалочку подошел к девушке и замер над ней.
– Хорошо, – усмехнулся он. – Ты очнулась. Пытки не принесут нам никакого удовольствия, если ты их проспишь.
– Пытки? – Они даже не догадывались, что Рен уже пережила гораздо больше, чем эти мужчины смогут когда-либо с ней сделать.
Он усмехнулся, и в тусклом свете блеснула серьга в его заостренном ухе.
– Лишь самое лучшее для королевы нашего бастарда.
Значит, все дело в Аррике, а не в ней.
– Я так понимаю, вы хотите послать сообщение моему королю? Не знаю, как пытки вам в этом помогут. Этот человек живет, чтобы мучить меня.
Все четверо мужчин рассмеялись.
– А до нас дошли иные слухи, – сказал мужчина с кинжалами. – Мы думаем, наш король очень сильно дорожит своей бесценной драконьей шлюхой. Он слишком много забрал у нас, и пришла наша очередь забрать кое-что у него.
– Причинив боль мне, вы не причините боли ему.
– Но мы сможем ослабить его хватку вокруг островов, – сплюнул мужчина с кинжалами. – Он будет страдать так же, как страдали мы.
– И как вы страдали? – спросила Рен, пытаясь оттянуть время.
– Взрыв в порту забрал жизнь моего сына. Король забрал моего сына!
– Я сожалею о вашей потере, – сказала Рен, ни капли не кривя душой. Она не могла даже представить, каково это – потерять сына. – Но во взрывах виноват не король, а повстанцы.
– И как ты думаешь, почему они нанесли удар по порту, если не для того, чтобы противостоять монархии? – спросил мужчина с молотом.
– В то время правил Сорен.
Первый мужчина пренебрежительно отмахнулся:
– Кому какая разница, кто несет за это ответственность? Все, что имеет значение, это сообщение, которое мы можем отправить, – единственное сообщение, которое имеет значение, будет адресовано королю. И поскольку кажется, что больше всего в этом мире он ценит тебя… Боюсь, сегодня не твой счастливый день, моя королева.
– Я королева пустоты и военный трофей вашего короля, – мягко ответила Рен. – Это не вернет вам ваших любимых.
– Но поднимает мне настроение, – прорычал мужчина с молотом.
Остальные присоединились к нему, отвлекшись на мгновение.
Время пришло. Они не ожидали от нее подвоха.
Мужчина, заговоривший с ней первым, – тот, что пришел безоружным, – нагнулся, чтобы вздернуть Рен вверх за веревку, которой были обвязаны ее запястья, но, как только его пальцы коснулись ее, королева оглушительно взревела и зажала его шею в удушающем захвате. Мгновение спустя мужчина растянулся на земле, а Рен «развязала» путы на своих ногах.
Все в маленькой конюшне пришли в движение.
Мужчина с кинжалами выругался и замахнулся на нее.
– Неправильное движение, – подразнила она.
Адреналин закипел в крови, когда она увернулась от двух отрывистых неловких замахов. Удара ребром ладони мужчине по затылку оказалось достаточно, чтобы он упал на колени. Рен схватила свои кинжалы из его ослабших пальцев и отскочила за пределы его досягаемости.
Двое были повержены. Осталось еще двое.
– Кто следующий? – бросила она вызов оставшимся похитителям, сосредоточив внимание на мужчине с молотом. Он растерял всю уверенность, которой так бравировал лишь недавно, будучи полностью уверенным, что сможет победить беспомощную королеву. – Боишься? – прошептала Рен.
Он отступил на шаг, широко распахнув глаза.
Бей.
Рен не дала ему сбежать. Она бросилась за ним, атакуя, когда мужчина спиной уперся в стену. Рен увернулась от его отчаянного выпада, затем всадила кинжал ему в ногу. Рана его не убьет – по крайней мере, не сразу, – но причинит серьезные страдания. Мужчина взвыл. Рен едва увернулась от его молота, который упал на землю за мгновение до своего владельца.
– Я говорила, что вам не стоит причинять мне вред, – прорычала Рен, а затем стремительно развернулась, чтобы встретиться лицом к лицу с последним противником: – Остались