Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Несколько минут ничего не происходило. Я вытер пот со лба и тяжело вздохнул. Терпение никогда не числилось в списке моей добродетели.
Кристофер вытащил рацию и зажал кнопку.
— Джек, — позвал он негромким голосом.
— Слушаю, — рация отозвалась голосом Джека.
— Мне кажется, я понял, как попасть внутрь, — снова ответил Кристофер, зажав кнопку. Рация потрескивала и шипела.
— Говори, — бросил Джек.
— Видишь кусок тряпки ближе к твоей стороне? За ней стоят большие бочки.
— Вижу, — снова ответил Джек.
— Двигаемся с двух сторон. Часть заходит сзади, надо убедиться, что там нет другого выхода. Остальные идут внутрь. Двое снаружи.
— Понял, — произнес Джек и отключился.
Кристофер повернулся назад и кивнул Генри и Томасу.
— Проверьте сзади гору, если там нет другого выхода, идете на вход и стреляете в каждого, кто ломанется наружу.
— А если это будет твоя задница? — спросил Томас.
— Не советую трогать мою задницу, — произнес брат и встал на ноги. Я шагнул следом, наблюдая, как Джек двигается напротив. От его отряда так же отделились два человека и быстро побежали к холмам, в то время, как мы шагнули в сторону предполагаемого входа.
— Откуда ты знаешь, что вход тут? — тихо прошептал я, держа палец на спусковом крючке.
— Я не знаю, — прошептал Кристофер в ответ, — но с чего-то надо начинать.
— Оптимистично, — буркнул я, обходя брата, чтобы первому добраться до куска тряпки. Джек молча махнул рукой своему отряду, после чего откинул тряпку в сторону. Кристофер отказался прав. Прямо за куском ткани несколько ступеней уводили вниз, внутрь разрушенного здания. Темнота и вонь вырвались наружу, стоило мне спуститься по ступеням вниз. Я включил фонарик, услышав, как остальные сделали тоже самое. Двигаясь по узкому коридору, я светил по сторонам, натыкаясь на ржавые поручни и обшарпанные стены, на которых виднелись следы желтой краски. Посветив фонарем на ближайшую надпись, я заметил знак, который гласил «Радиоактивная опасность». Обернувшись за спину, я встретился глазами с Кристофером, указывая на надпись. Он молча кивнул головой, нахмурив брови. Я снова двинулся вперед, чувствуя запах гнили и тухлятины. Коридор плавно расширялся, расходясь в нескольких направлениях. Металлическая лестница уводила вниз, но и коридор еще не заканчивался. Кристофер остановился и махнул Джеку, который направился прямо, а мы начали спускаться по лестнице. До моих ушей донеслось капанье воды. Я нахмурился и начал водить головой в разные стороны, надеясь отыскать источник шума.
— Ты слышишь? — спросил Кристофер.
— Да, — тихо отозвался я. Томас свесился через перила и водил фонарем, пытаясь разглядеть что-то в темноте.
— Ничерта не видно, — пожаловался он.
— Судя по всему, мы прошли здание и теперь в пещерах, — брат шумно выдохнул.
— Что нам делать? — спросил Брайан.
— Надо исследовать пещеру, — тихо ответил Кристофер, — потом заложить заряды и взорвать к чертям. Наши некоторое время наблюдали здесь высокую активность. Следуем плану, который вы получили от Майкла.
— Понял, — кивнул Брайан.
Мы медленно продвигались в темноте, не встретив ни одного отброса. Большая пленка перекрывала проход, и Кристофер дулом автомата начал отводить ее в сторону, в то время, как мы вскинули свое оружие, нацелив на то, что ждало нас за этой преградой. Запах гнили и разложения становился сильнее по мере того, как мы отодвигали пленку.
— Блять, — произнес Кристофер, шагнув внутрь.
Я вошел следом, заметив куски мяса на поверхности большого камня, который, очевидно, использовали, как разделочный стол. Несколько мертвых тварей свисало с потолка, подцепленных на толстые крюки. Их лысые головы светились в свете наших фонарей. Звук, который мы слышали, оказался капающей кровью, а не водой, как я подумал изначально. Под ними натекла приличная лужа, словно им специально планировали выпустить кровь.
Кристофер заложил несколько зарядов на стены, затем закрепил один под столом и махнул нам рукой. Мы быстро продвигались вдоль стен, затем дошли до конца и уперлись в тупик.
— Разворачиваемся, — произнес Кристофер, — тут ничего нет, кроме их кладовки.
Торопливо двигаясь обратно, мы услышали автоматную очередь над головой.
— Блять, — снова выругался Кристофер и бросился бежать, уже не заботясь о шуме. Мы начали подниматься по лестнице, когда на наши головы обрушились отбросы, нанося по нам удары камнями и ножами. Я едва успел увернуться в сторону, когда один целился в мою голову. Ударив его прикладом по лицу, я вытащил нож и распорол ему горло. На лестнице было слишком мало места для того, чтобы стрелять из автомата, поэтому мне пришлось перекинуть его через спину и крепче ухватиться за рукоятку своего ножа, второй рукой я расстегнул кобуру, доставая свой Глок.
Отбросы были не самыми контактными людьми, представляя собой скопище грязных, обмотанных тряпками уродов, которые тряслись и чесались от того, что жрут себе подобных. Их зубы были гнилыми, и абсолютно на каждом лице росла густая борода в комплекте с растрепанными волосами на головах. Дикий рев стал сотрясать стены, пока они пытались добраться до нас. Я наносил один удар за другим, отдаваясь адреналину, который моментально хлынул по моим венам. Я наслаждался видом крови, когда она попадала мне на руки и лицо.
Нам удалось прорваться по лестнице и ступить в коридор, где мы разошлись с отрядом Джека, но их самих там не было. Стрельба и крики доносились из коридора, куда они свернули.
— Джек, — громко крикнул Кристофер.
Рычание и грохот закладывал уши. Я не услышал, чтобы Джек отозвался, но услышал топот, и вскоре большая часть его отряда выскочила нам на встречу.
— На выход, — скомандовал Кристофер, пробивая дорогу к поверхности.
— А Джек? — крикнул я брату.
— Слишком рискованно, — громко крикнул он, выстреливая отбросу точно в лоб, — надо вывести остальных на поверхность.
— Блять, — я на мгновение остановился и развернулся в сторону коридора, — мы не можем его там бросить. Он бы нас не бросил.
— Я знаю, — Кристофер схватил меня за плечо, — я блять знаю.