chitay-knigi.com » Детская проза » Осторожно, Питбуль-Терье! - Эндре Люнд Эриксен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Перейти на страницу:

Терье вытряхивает шхуну из коробки. Мачта сломана, на палубе щель. Но в остальном как новенькая.

— А у меня для тебя ничего нет, — вздыхает Терье.

— Ерунда, — отвечаю я.

Вдруг глаза его вспыхивают, и со словами: «Ой, я сейчас», — он убегает в туалет.

Назад он возвращается со свертком туалетной бумаги. Он протягивает его мне.

— Извини, подарочной бумаги под рукой не было, — говорит он.

Я принимаюсь разворачивать бумагу, а Терье говорит серьезно:

— Не забывай, дорог не сам подарок, а кто и как его дарит.

Сняв последний слой, я вижу того питбуля из пенопласта, которого Терье сделал на рождественской мастерской.

Это, конечно, не самый дорогостоящий в мире подарок. И он не отличается особой красотой. Но это настоящий подарок, и вручил мне его Терье.

— Спасибо, — говорю я. — Какой он… прекрасный.

Терье опускает глаза, смотрит себе на руки.

— Про питбуля это я наврал, — бурчит он себе под нос.

Становится тихо. Слышно, как у себя в комнате храпит во сне мама.

— Я тоже наврал, — говорю я, пряча в кулак питбуля, похожего на несколько составленных вместе комков, — он страшненький.

Терье провожает питбуля взглядом.

— Мы оба с тобой вруны, — говорит он.

Потом мы играем в новую пиратскую шхуну. Питбуль стал у нас чудовищем, на которого капитан Рыжая Борода и его команда наткнулись на острове недалеко от Африки. Терье играет чудище, а я капитана. Рыжая Борода выучил язык чудовища, и теперь по вечерам они ведут долгие беседы о философии и мироздании. Но команде не нравится их дружба, и поднимается мятеж. Бедным чудищу с капитаном не остается ничего другого, как всех перестрелять.

— Папа бы не ходил такой грустный, будь у него женщина, — говорит Терье. А чудище лежит в трюме и думает о своей семье, оставшейся на родине в Питбулии.

— Мама мужчин в основном боится, — говорю я, пока Рыжая Борода совершает на палубе вечерний моцион.

— Надо бы ей завести мужчину, — говорит Терье. — Заведет — привыкнет.

Я направляю капитана к штурвалу. Надо обойти кой-какие скалы по курсу.

— Когда папе предстоит свидание с дамой, он всегда ужасно напивается, — говорит Терье.

— Мама особенно боится пьяных мужчин…

И вот тут-то меня и осенило. Тут в моей голове и взорвалась, как петарда, эта фантастическая идея. Я посмотрел на Терье.

— У меня есть план, — сказал я.

В глазах Терье вспыхнул огонек. Неужели он подумал о том же самом? Я сказал:

— Может, нам их свести?

Терье задумывается, морща лоб.

— Они уже встречались, — говорит он. — Дело кончилось… неплохо.

Хотя бы попробовать мы можем.

Терье кивает.

— Может, и получится, — говорит он.

— Может быть, — отвечаю я.

Послесловие
Осторожно, Питбуль-Терье!

Очень трудно жить с мамой, которую донимают страхи. Или с папой, который швыряет в окно рождественскую елку. А если к тому же твои лучшие приятели отнимают у тебя единственное место, где ты мог быть самим собой, а в друзья напрашивается жирный псих? Кажется, что хуже уже ничего быть не может…

И уже не так важно, получится ли праздник, будут ли у тебя подарки и удастся ли поиграть с любимыми игрушками. Просто приходится становиться взрослым. И брать на себя ответственность за себя и своих близких.

За несколько предрождественских дней герою книги Эндре Люнда Эриксена Джиму приходится справляться с таким количеством трудностей, что его отношение ко многим вещам, которые раньше казались естественными, совершенно меняется. Раньше естественным казалось смеяться над тем, кто не похож на тебя и твоих друзей, скрывать от всех свои настоящие мнения и интересы, чтобы не выглядеть в чьих-то глазах «размазней». Казалось, что взрослость заключается в умении пить пиво и смеяться над тем, кто слабее, а дружба — в общении с «крутыми». Но появление в классе странного, агрессивного и отталкивающего Терье помогает Джиму за всей этой мишурой увидеть нечто другое — настоящее.

Книга «Осторожно, Питбуль-Терье!» — для подростков. Потому что в Джиме, который старается казаться старше, чем есть, и подстраивается под более «крутых» одноклассников, многие узнают себя или кого-то из своих друзей — и им станет чуть менее одиноко. А еще они поймут, что только когда перестаешь обманывать самого себя, когда начинаешь отстаивать и защищать то, что для тебя действительно важно, то становишься по-настоящему сильным.

Но роман «Осторожно, Питбуль-Терье!» — и для взрослых тоже. А как еще они поймут, что творится в душе подростка, которому приходится самому справляться с такой сложной и новой для него жизнью? Они могут только догадываться, предполагать, додумывать. А в книге они «из первых рук» узнают, насколько это все непросто и что стоит за попытками подростка прятаться или, наоборот, нападать. Они вдруг вспомнят, как трудно отказаться от своего детства и взвалить на себя груз взрослой жизни и как важно все-таки не бояться, что станешь посмешищем для других, и оставить в душе место для старых игрушек. И поймут, что дети знают и могут гораздо больше, чем порой кажется, и что им можно доверять.

Анна Тихомирова,

психолог, руководитель центра социально-психологической адаптации и развития подростков «Перекресток»

Осторожно, Питбуль-Терье!

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности