Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Выйдя из помещения, он увидел Ставра, воеводу тысячи воинов, в числе которых был Мечеслав и его друзья. С воеводой стоял одноглазый ярл Карл Сигурдсон, задолго до них пришедший служить базилевсу.
– Здравы будьте! – поприветствовал их Мечеслав.
– И ты будь здрав, Мечеслав! – ответил Ставр. – Лестно о тебе отзывался мой старый сотоварищ Ратша, потому и слово мое к тебе. Карл весть нам принес: ромеи лазутчиков средь нас заимели, и те лазутчики – в нашей тысяче. Хотят ромеи знать, что в дружине нашей деется, опасаются, чтобы смуты какой мы не учинили, а ну как князь Владимир супротив Царьграда пойдет? Вот ты, Мечеслав, подумай и призри – может, в вашей сотне тоже пригрелся лазутчик. Надобно сыскать окаянного. Уразумел?
– Уразумел, Ставр Милутич. Постараюсь!
Мечеслав, не торопясь, возвращался к воинскому дому. Тяжкие думы одолевали его. «Ужель средь нас предатель завелся? Как же можно в битву ходить, еду принимать и жить бок о бок с теми, кому изменяешь? Ужель посмел кто?!» – спрашивал он себя.
* * *
По прошествии нескольких дней вновь прибывшее русское войско соединили с более ранними наемниками базилевса, состоявшими из славян, варягов, а также саксов и англов. Многие воины знали друг друга, так как раньше участвовали вместе в походах и набегах, встречались по делам торговым и житейским, или же были вместе на службе у князей русских. При встрече братались, обнимались, приветствовали друг друга на смешанном и непривычном для Мечеслава греко-варяжско-славянском наречии.
– Отчего они молвят так? – спросил Мечеслав Орма.
– И ты так говорить станешь, ежели подольше в Царьграде поживешь, – ответил Орм.
Вскоре объединенному войску прислали ромейских гемилохитов-воевод – для наблюдения и обучения наемников, а также нескольких толмачей-переводчиков.
– На что нам воеводы и учение их! – сетовали некоторые воины. – Мы не раз бивали ромеев и сами можем обучить их воинскому бою, а если они такие ученые, зачем нас призвали, отчего сами с ворогом не совладали?
Но ромеи особо в дела русского войска не вмешивались, больше наблюдали за ним да обучали боевому греческому строю, командам, его творившим, владению различным оружием, принятым у греков для обороны и нападения еще столетия назад. В конце концов даже самые недовольные поняли: учения эти не лишние… В один из дней, когда Орм, Мечеслав, Сахаман, Злат, Рагнар, Стефан и Торопша возвращались после занятий с площадки, называемой некоторыми ромеями палестрой, Стефан сказал:
– Вот что молвить хочу вам, други. Узнал мой дальний родственник, спафарий, от вельможи, что ведает охраной дворца: подкуплены были с ведома базилевса некие варяги да руссы из войска нашего, чтобы за нами доглядывать да доносить. Ничего необычного в том нет, империя сотни лет на доносах стоит. Но будьте все-таки осторожны в делах и речах. Здесь за пустяк можно пропасть бесследно.
Поведал он и о том, что мятежному полководцу Варде Фоке покорились все малоазийские владения. Многие знатные семьи, армия, ее основные силы – иверы и армяне – признали Фоку императором. Его войска и корабли захватили все порты в Малой Азии, кроме Авидоса, и уже подошли к Хрисополю, что стоит по ту сторону пролива.
– Думаю, быть в скором времени битве! – закончил он свою речь.
– Покуда брани нету, и когда быть ей, не ведомо, не наведаться ли нам, браты, в «Золотой вепрь» вина испить да на девиц красных поглядеть? – сказал Злат.
– И то верно, – ответил Орм.
Вечерело, когда друзья неторопливо направились в сторону квартала Зевгмы. Неожиданно к ним подбежал мальчишка. Мечеслав узнал его – это был тот самый паренек, что торговал на Амстридской площади водой.
– А, Ефимко! – сказал Орм. – Отойдем в сторонку, отрок.
Орм с мальчишкой о чем-то переговорили, затем Орм крикнул:
– Мечеслав, поди-ка сюда, а вы, други, следуйте к «Золотому вепрю», там встренемся.
Мечеслав подошел к Орму, и они направились следом за мальчишкой.
– Думается мне, почуял Смид нашу слежку. Ефимко с друзьями прознал, где он остановился. Старый лис тут же перебрался в другое место, да от шустрых ребятишек скроешься ли? Поспешим, Мечеслав!
Они зашли за угол здания, когда на них напали. Их было шестеро, один из них попытался ударить Орма ножом в живот. Орм перехватил руку, нанес удар головой в лицо противнику, тот, вскрикнув, упал на мостовую. В это время Мечеслав, отстранив мальчишку в сторону, вынул меч и вступил в схватку с остальными. Один из нападавших, сраженный мечом Мечеслава, ударился спиной о стену, осел, завалился на бок. К Мечеславу присоединился Орм. Они стояли спина к спине, отбивая атаки.
– Эй! А не многовато ли вас на двоих? – раздался вдруг голос Стефана, говорившего по-ромейски. С ним плечом к плечу стоял Сахаман.
Нападавшие на миг оторопели. Теперь они сами оказались между двух огней. Вскоре все было кончено: из шестерых нападавших в живых остались двое. Они сидели у стены здания, испуганно глядя снизу вверх на нависшего над ними, словно скала, Орма.
– Кто подослал вас?! – кричал он на них по-ромейски.
– Я не знаю, не знаю! – торопливо повторял худощавый с бегающими глазами наймит в серой тунике.
К Орму подошел Стефан.
– Позволь, я сам поговорю с ними.
Орм согласно кивнул.
– Ну, так кто же? – спросил Стефан, подходя к одному из нападавших и обтирая об его одежду окровавленный нож.
– Я не знаю! Не убивайте! Это он! Он за старшего! Он знает! – сказал дрожащим голосом худощавый, указывая на товарища с короткими черными волосами и жиденькой бородкой.
– Я слуга патрикия Леонтия! – сказал тот.
– Это не спасет тебя от смерти! – пообещал ему Орм.
– Говори! – прикрикнул на слугу патрикия Стефан.
– Меня зовут Никодим, мой хозяин дружен с варяжским купцом Смидусом. Логофет дрома повелел моему хозяину нанять в русском войске людей, которые будут доносить обо всем, что там происходит. А Леонтий обратился за помощью к Смидусу, так как тот воин и купец, знает многих русских и варяжских воинов. Смидус нанял кого-то из руссов, живущих с вами. Но когда мой господин решил отблагодарить Смидуса и вручить ему мешочек с номисмами, он отказался и попросил найти наемных убийц, чтобы расправиться со своими врагами. Тогда Леонтий послал меня к Смидусу, а тот указал мне на вас как на своих врагов, – Никодим замолчал.
– Так, значит, твоего хозяина звать Леонтий? – спросил Стефан.
– Леонтий, Леонтий Тарханиот, – скороговоркой ответил слуга.
– Тарханиот… – повторил Стефан и тихо сказал Орму: – Один из их семейства, Феоктист Тарханиот, преследовал меня и моих родных, когда мы были вынуждены бежать из Константинополя в Болгарию. Я навечно успокоил его в горах Фракии.
– Мой господин Леонтий – младший брат Феоктиста Тарханиота, он унаследовал его богатства, – с запинкой сказал слуга патрикия.