Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Погруженный в сон основную часть дня, Алан пристрастился бродить по ночам. Он ехал на машине до начала пешеходной тропы, прихватив с собой лишь фонарик, и находил покой в одиночестве и лесной тишине.
Семеро учениц, игравших в прошлогодней команде по лакроссу, все еще оставались в школе. С помощью Пэт Тарлетон Эйлин смогла назначить с ними встречи по такому графику, что никто не заподозрил бы действительной причины, по которой они обратились к психологу.
Каждый раз она начинала со слов: «Я знаю, что ты играла в одной команде с моей сестрой. Не хочешь поговорить о своих чувствах по отношению к Керри? О том, что ты испытывала тогда и сейчас?»
И как Даулинг и предполагала, все ответы укладывались в одну схему.
– Мне так не хватает Керри.
– Не могу поверить, что кто-то мог так с ней поступить.
– На вечеринке было так весело, пока Керри и Алан не начали ругаться.
– Вечеринка была испорчена? – уточняла психолог.
– Да нет. Керри, как обычно, перевела все в шутку. И я знаю, что они потом переписывались, когда он ушел, – отвечали девушки.
– А кто-нибудь считал, что Керри должна с ним расстаться?
– Только Энни. Но знаете почему? Она сама втюрилась в Алана.
Когда мисс Даулинг заводила разговор о том, кто принес на вечеринку спиртное, ученицы отвечали примерно одно и то же. «Кто-то из ребят принес пиво. И у Керри что-то было».
И только одна девушка, Алексис, отвечая на вопрос о пиве, на какое-то мгновение задумалась, а потом сказала: «Понятия не имею».
Эйлин была уверена, что эта ученица что-то скрывает, но давить на нее не стала. Она спрашивала у девушек, были ли они у Керри днем, до начала вечеринки. Четверо из них плавали с ней в бассейне с полудня до трех часов.
– Кто-нибудь еще там был? – поинтересовалась Даулинг.
– Джейми Чэпмен вернулся с работы и крикнул, можно ли ему тоже поплавать, – вспомнила Алексис.
– Что ответила Керри?
– Керри любила Джейми. Она сказала, что он может прийти. Потом он услышал, как мы обсуждаем вечеринку, и тоже захотел поучаствовать. Но Керри сказала ему, что эта вечеринка только для тех, кто еще ходит в школу.
– Как он отреагировал?
– Он был очень расстроен. А когда он ушел, Керри объяснила: «Мне жаль, что пришлось ему отказать, но у нас будет выпивка. Он может проболтаться».
Эйлин решила быть откровенной.
– Полиция считает, что у Керри был конфликт с тем парнем, который помог ей достать спиртное для гостей, – сказала она. – Это был тот самый парень, что накануне помог ей поменять спущенное колесо. Полиция его ищет, чтобы допросить. Керри что-нибудь рассказывала о нем?
Про шину знала только Шинейд Гилмартин.
– Керри говорила мне, что у нее спустила шина на семнадцатом шоссе. Она не хотела, чтобы ее отец узнал об этом, потому что перед этим он велел ей заменить лысую резину.
– Ты в курсе, когда это было? – уточнила Эйлин.
– Думаю, примерно за неделю до вечеринки.
– Шинейд, может, ты вспомнишь что-нибудь, что поможет полиции найти этого парня? Как он выглядел? На какой машине ездил?
– Кажется, я припоминаю. Керри сказала, что тот парень подъехал на эвакуаторе. Поэтому он и справился так быстро. Она пыталась заплатить ему десятку, но он отказался. Вроде бы он ей понравился.
Эту информацию стоило немедленно передать Майку. Как только Шинейд вышла из ее кабинета, Эйлин начала писать ему письмо, но остановилась. «Не посылай это с рабочего компьютера», – сказала она себе, после чего достала телефон и послала детективу СМС.
Прочитав сообщение от Эйлин, Уилсон тут же уцепился за слово «эвакуатор». Несмотря на то, что эта информация носила общий характер, она давала ему больше шансов, чем просто описание парня «лет двадцати пяти», который остановился, чтобы помочь Керри.
Со времен службы в полиции Волдвика Майкл знал, что шоссе и дороги в округе Берген регулируются подразделениями службы безопасности дорожного движения. Есть также городские подразделения СБДД, которые следят за работой регулируемых перекрестков и светофоров. В их распоряжении имеются списки эвакуаторов, которые получили лицензию на предоставление услуг в городе. Волдвик, насколько следователь помнил, выдал такие лицензии десятку компаний. Он предположил, что в Сэддл-Ривер и соседних городках – Вашингтон-Тауншип, Верхнем Сэддл-Ривер, Вудклифф-Лейк и Хо-Хо-Кус – аналогичная ситуация.
Конечно, не было никакой гарантии, что интересующий его эвакуатор числился в списке ближайшего городка. Семнадцатое шоссе было основной магистралью северного Нью-Джерси. Если проехать пять миль в одну и в другую сторону по шоссе от Сэддл-Ривер, проедешь еще через десяток городов. Но нужно было с чего-то начать.
Уилсон велел Сэму Хайнсу, молодому следователю из своего отдела, отследить по городскому списку компании, имеющие лицензию на эвакуацию, а также связаться с ними и выяснить имена всех водителей моложе тридцати лет.
– Майк, это займет кучу времени, – заметил Сэм.
– Знаю. Поэтому и предлагаю тебе начать незамедлительно.
Последней в списке, предложенном Пэт Тарлетон, была Валери Лонг. Но она была в предвыпускном классе, поэтому вести с ней беседы по профориентации было еще рановато.
Повод нашелся благодаря учительнице по экономике, которая пришла к Эйлин и пожаловалась, что Валери не проявляет абсолютно никакого интереса к учебе и вообще, похоже, пребывает в состоянии транса.
– Может быть, вам удастся, поговорив с ней, выяснить, в чем проблема? – сказала учительница.
Даулинг назначила встречу с Лонг на следующий же день. Печаль на лице Валери была видна невооруженным глазом. Эйлин спрашивала себя: неужели смерть Керри послужила причиной ее проблем?
Она решила сразу перейти к делу. Как только ученица села на стул напротив нее, психолог сказала:
– Валери, я знаю, что многие девочки очень расстроены из-за смерти Керри, и я также слышала, что вы с ней были очень близки.
– Я любила Керри. В школе она была моей лучшей подругой, – ответила Лонг.
– Тогда я могу понять, почему ты так тяжело переживаешь ее гибель.
– Нет, не можете.
Эйлин подождала, надеясь, что Валери продолжит. Но когда девочка промолчала, Даулинг не стала на нее давить.
– Валери, я посмотрела твои оценки, – заметила она. – В предыдущей школе у тебя были очень хорошие отметки. Они были достаточно высокими и в январе, когда ты переехала сюда. Но потом твоя успеваемость стала снижаться. А в этом году учителя встревожены тем, что ты очень рассеянна на уроках.