chitay-knigi.com » Научная фантастика » Лемурия: эпоха Великого Огня - Наталия Александровна Яксина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Перейти на страницу:
о Втором пришествии Великого Огня. Астим молился и скорбел вместе с ними. Он ждал, пока сородичи выплеснут свое горе, но при этом зорко вглядывался в пламенеющую даль. Астим перевел взгляд на лемурийцев и замер от ужаса: он увидел, как высокие волны швыряют корабль из стороны в сторону. Его собратья беспомощно падают, а хищные лапы бушующего Океана хватают их и утаскивают за борт одного за другим. Астим зажмурился, открыл глаза – видение исчезло. Но теперь, слава Великому Огню, он был предупрежден и знал, как уберечь последовавших за ним от гибели в пучине.

–Лемурийцы! Вслед за извержением всех вулканов начнется мощное землетрясение, а потом поднимется высокая волна. Женщины и дети! Спрячьтесь в трюме – там вам будет безопаснее. Мужчины! Привяжите себя длинными веревками за пояс к мачтам, чтобы вас не смыло за борт. Возьмите чаши и приготовьтесь вычерпывать воду.

Астима терзала неотвязная мысль – выдержит ли корабль натиск бури, устоит ли против разгулявшейся стихии? Или первый лемурийский корабль перевернется и развалится на куски, обрекая на гибель своих пассажиров?

В стае союзников бурлила кипучая деятельность. Русалки-матери привязывали малышей к своим спинам сетями, русалки-воины привязывали к себе русалят постарше, подростки и пожилые просили о помощи дельфинов.

Наконец, все спешные приготовления были закончены, и Дед Вождь крикнул побратиму по-русалочьи:

–Надо плыть вперед! Нужно успеть проплыть как можно больше! Нужно удалиться от Лемурии, насколько возможно, и приблизиться к Атлантиде!

Астим перевел лемурийцам обращение предводителя русалок. Лемурийцы снялись с якоря, подняли паруса.

–Вперед! – пронзительно завизжал Дед Вождь.

–Вперед! – крикнул Астим.

Корабль и русалочья стая стремительно плыли вперед. Ветер постепенно усиливался, волны становились все выше. «Атлант» бросало из стороны в сторону, лемурийцы страдали от качки. Идеальный строй русалочьей стаи был нарушен. Русалки и дельфины сбились в кучу, волны то накрывали их с головой, то относили в сторону. Вой ветра, рев волн, визг русалок, крики лемурийцев…Тяжелое почерневшее небо соприкасалось с темной бурлящей водой. Перепуганное время то замирало, то мчалось в такт с биением сердца. Прочь от Лемурии, ближе к Атлантиде… Прочь от смерти, навстречу новой жизни…

Высокая волна накренила корабль и залила палубу. Лемурйцы с криками ужаса повалились с ног. Целитель Селем, падая, сильно ударился головой о борт корабля и, видимо, потерял сознание. Нарив перегнулся через борт и повис над беснующимся Океаном на спасительной веревке. Астим налег на штурвал и выровнял «Атлант».

–Братья! Поднимите Нарива, помогите Селему и вычерпывайте воду!

Убедившись, что собратья выполняют его команды, Астим тревожно вгляделся в бурлящую воду. Волны то выбрасывали на поверхность визжащих русалок, то утаскивали вглубь. Он искал взглядом рыжеволосые головы. Вот они! Две, четыре, шесть… Кого нет? Малыша-двухлетки или раненого Астима? Слава Великому Огню! Вот и маленькая рыжая головка, бережно поддерживаемая Мавроном.

Новая волна хлынула на палубу, сбивая с ног лемурийцев. Отец Астима упал и беспомощно забарахтался в воде. К счастью, он не пострадал и смог подняться без посторонней помощи. Русалочий визг заставил Астима вновь повернуться к побратимам. Молодого дельфина Свиста затягивало в воронку. Дельфины и русалки боялись к нему приблизиться – ненасытное жерло воронки грозило затянуть любого неосторожно приблизившегося. Астим пронзительно взвизгнул по-русалочьи:

–Сети! Тяните его сетями!

Русалки-воины проворно закинули рыболовные сети, мгновенно набросили их на Свиста и вытащили его из воронки. Спасатели отбуксировали дельфина подальше от опасного места и лишь там распутали сети. Русалочья и дельфинья стаи продолжили свой трудный путь.

Очередная мощная волна развернула «Атлант» поперек. Астим с трудом выровнял корабль. Судно почему-то плохо слушалось своего создателя и капитана и грузно оседало вниз. Астим, как истинный Кузнец, представил себя и механизм «Атланта» единым живым существом. Вдруг он почувствовал в правом боку нестерпимую боль и липкий, влажный холод. Страшная догадка пронзила сердце Астима – побоина! Вода заливается в трюм через пробоину и скоро заставит первый лемурийский корабль пойти ко дну. Но ведь в трюме женщины и дети! Мама! Вайда… Астим отвязал веревку от пояса и крикнул:

–Отец! Осторожно подойди к штурвалу и смени меня. Только не забудь привязать себя веревкой.

Отец чуть ли не ползком добрался до руля. Астим обратился к нему мысленно, чтобы остальные лемурийцы не услышали и не запаниковали:

–Отец, корабль пробит, в трюм заливается вода. Я должен спуститься туда, вывести женщин и детей и попытаться устранить течь. Иначе мы пойдем ко дну. Будь осторожен, корабль плохо слушается управления. Да хранит тебя Великий Огонь!

–Да хранит тебя Великий Огонь, сын! Поторопись!

Качаясь и падая, Астим добрался до люка, ведущего в трюм. Даже сквозь рев бури он услышал крики и плач.

–Выходите скорее! По палубе перемещайтесь ползком, держите детей. Привяжите себя поясами рядом с мужчинами. Братья! Помогите им!

Измученные, перепуганные лемурийки беспрекословно повиновались. Мать и Вайда выбрались последними. Астим порывисто прижал их обеих к себе и тотчас отпустил.

–Астим, там справа дыра! Через нее льется вода! Мне страшно…

–Покажи, где? Вижу! Не бойся, сейчас я ее заделаю! Будь возле моего отца, Вайда, я скоро вернусь!

–Сынок, у Нираны, кажется, начались роды…

Астим неожиданно рассмеялся:

–Это добрый знак, мама! Жизнь продолжается! Мы обязательно спасемся! Целитель Селем ранен, он вряд ли поможет Ниране… Позаботься о них, мама, ведь у тебя тоже есть дар Целителя! Да хранит тебя Великий Огонь!

–Да хранит тебя Великий Огонь, сынок!

Астим спрыгнул в трюм и оказался по пояс в воде. С огромным трудом он заделал течь обломками и мешками с мукой. Сооружение казалось непрочным и ненадежным, но Астим не мог придумать ничего лучше. Он поспешно выбрался на палубу и дополз до руля. Отец не справлялся с управлением, «Атлант» лихорадочно метался по воле волн. Астим быстро сменил его у штурвала.

–Братья и сестры! Не паникуйте! Молитесь Великому огню о нашем спасении! Проверяйте, крепко ли вы привязаны веревками! Берегите детей! Вычерпывайте воду!

Корабль жалобно заскрипел, закряхтел, но послушался своего создателя. Астим всмотрелся в клокочущие волны – в них мелькали то русалочьи, то дельфиньи спины. Только бы пережить эту бурю! Помоги нам всем Великий Огонь!!!

«Атлант» упорно продвигался сквозь бурю. Его разворачивало поперек свирепствующих волн, швыряло из стороны в сторону, постепенно затапливало. Но он плыл и плыл навстречу жизни, повинуясь воле своего создателя. Гигантские волны захлестывали его пассажиров, сбивали с ног, смывали за борт, заставляя повисать на веревках над кровожадной пучиной. Лемурийцы то кричали от ужаса, то благодарили Великий Огонь за милость и Ткачей за крепкие веревки.

Наконец, гнев

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности