Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Броня Сатурна издала сигнал тревоги, обнаружив аномальное количество радиации, проникающей в комнату.
— Ва-банк пошли, значит? — Из дыма показалась огромная тень, отшвыривающая обугленный труп Комара, в это время капли кислотного дождя проникали внутрь здания. — Я отвечаю на вашу ставку, мутанты.
Альфонс «Fallout» Манада прошёл через взрывоустойчивую дверь в лабораторию, его руки сияли смертельной радиацией.
— Время умирать[7].
==========
[1] Чжунго — самоназвание Китая. Первый иероглиф обозначает «центр» или «середину», второй — «страна» или «государство». Таким образом, это слово означает «Центральная страна» или «Центральное государство».
[2] Brioni — известный итальянский дом моды и модный бренд. Название происходит от итальянского названия архипелага Бриони. Джеймс Бонд ходил в костюмах Brioni во всех фильмах с Пирсом Броснаном и в «Казино Рояль» с Дэниелом Крейгом.
[3] «Звёздные войны: Месть ситхов»: слова Энакина Скайуокера во время финальной дуэли с Оби-Ваном.
[4] «Duel of the Fates» играла во время сражения джедаев с Дартом Молом в «Звёздных войнах: Призрачная угроза».
[5] «Звёздным войны: Империя наносит ответный удар»: Райан почти дословно цитирует Дарта Вейдера, который во время его дуэли с Люком Скайуокером отрубил тому руку.
[6] Райан и Гардероб разыграли культовую сцену из «Голдфингера», третьего фильма про Джеймса Бонда (52 минута фильма, если кому интересно):
— Ждёте, что всё скажу?
— Нет, мистер Бонд, я жду, что вы умрёте.
[7] В этой главе было несколько отсылок на Бонда, так что, возможно, эта фраза отсылается к бондовскому фильму «Не время умирать» 2021 года.
Том 2 Глава 90 Атомный крушитель
Атомный крушитель был не из болтливых, поэтому сразу же принялся убивать.
Его светящиеся руки обрушили на президентскую охрану поток красных частиц. Зарин, быстро среагировав, выпустила ударную волну, и заряды столкнулись в центре помещения. Последовавший взрыв разбил на конвейере все бутылки с подделками.
Райан остановил время, Чёрно-фиолетовый Поток начал вылетать из его брони. Квиксейв оттащил своих союзников из-под эликсирного душа: даже если одна половина его команды была в броне, а другая регулярно принимала дозу Эликсира, любая капля, просочившаяся через щель, могла всё испортить.
Курьер всегда знал, что бой с Фоллаутом возможен, поэтому подготовился соответствующим образом. Их с Лен костюмы были усилены против жара и радиации настолько, что могли защитить от их продолжительного воздействия; броня Сатурна, возможно, помогла бы пережить и близкий контакт с Лео Харгрейвсом. И, как он и предполагал, ударные волны Зарин могли сравниться со слабыми лучами частиц ядерного киборга, вероятно, потому, что они оба черпали энергию из Красного измерения.
Однако на Мальте Фоллаут продемонстрировал, что его сила может посоперничать с атомной бомбой. Да, в своей главной лаборатории он не должен выкладываться по полной программе, но Райан не имел ни малейшего представления о пределах его способностей и его стойкости. Он не нашёл в базе данных Dynamis ни чертежей брони этого киборга, ни способа её взломать.
Но Райан любил сложные задачки, и у него было припасено несколько трюков в рукаве.
Время возобновило ход, и конвейер залило разноцветными жидкостями. В роботизированных руках, подготавливающих бутылки, произошло короткое замыкание, но вся силовая броня продолжала работать.
— Нужно было убить вас обоих ещё тогда. — Альфонс Манада направил энергетический миниган в правой руке на Лен и Райана. — Разобраться со всей семьёй. Я нутром чуял, что вы доставите проблем.
— Однажды ты уже убил нас, — ответила Коротышка, поднимая свою водяную винтовку. — Это… это расплата.
Лен и Зарин атаковали Фоллаута прежде, чем тот успел открыть огонь: первая — струёй воды под давлением, вторая — ударной волной. Альфонс поднял левую руку и выпустил из неё щит из багровых частиц, тем самым защищая себя. Затем он открыл огонь из своего минигана, выпустив залп плазменных зарядов.
Низкая меткость оружия с лихвой компенсировалась огневой мощью. Снаряды пробивали стены и машины, как масло, вынудив всех уклоняться. Дворняге и Коротышке удалось увернуться, но Райану пришлось остановить время, чтобы избавить Зарин от пяти дыр в её костюме.
— Знаешь, если я продолжу спасать тебя, пойдут сплетни, — сказал Райан своей даме в беде, как только ожило время.
— Не отвлекайся на меня, вали этого мудня! — прорычала его вице-президент в ответ. — Мне не нужна помощь!
Дворняга использовал аэрокинетический заряд, чтобы подкинуть себя к потолку, а затем со своей выгодной позиции швырнул огненный шар над щитом Фоллаута. Пламя нагрело металлическую броню, но не причинило ей никакого вреда, а Альфонс медленно зашагал вперёд. Укреплённые стены начали походить на сыр.
— Миньоны, займите его, — приказал Райан своим людям, а сам бросился вперёд. Ударные волны, пламя и вода под давлением вынудили Фоллаута поднять щит, оставив спину открытой.
Курьер остановил время, и фиолетовый фантом погнался за ним. Райан рывком преодолел десятки метров, уклоняясь от застывших в воздухе плазменных снарядов и пытаясь придумать план. Одно из его устройств, возможно, смогло бы разобраться с этой ядерной катастрофой, но силовая броня киборга могла иметь контрмеры. Их группе сперва нужно ослабить защиту Фоллаута.
Десять секунд…
Курьер обогнул угол комнаты, призрак грядущего прошлого настигал его. Но он был слишком далеко, чтобы догнать его.
Пятнадцать секунд…
Райан встал позади Фоллаута и упёрся ногами в землю.
Двадцать секунд…
Призрак почти настиг Райана, когда курьер снял со вселенной паузу. Он активировал нагрудный бластер своей брони и выпустил из него обжигающий белый заряд энергии.
Как и предупреждала Вулкан, отдача чуть не повалила Райана на спину. Сильный жар создал вокруг пушки пузырь сжатого воздуха, который толкнул его назад, но сервоприводы брони выдержали. Его кашемировое пончо, однако, обратилось в пыль; очередная жертва этой кровавой бессмысленной войны!
Заряд, как пушечное ядро, ударил Альфонса Манада в спину и бросил его вперёд; удар вырвал миниган из его руки. Товарищи Райана бросились в стороны, и киборг врезался в укреплённую дверь. Уже ослабленная огнём из минигана, большая часть стены рухнула, и Фоллаут продолжил свой полёт в соседнем помещении.
Райан закашлялся, его грудь горела. Как говорится, он сделал это от всего сердца.
— Отличный выстрел, — сказала Зарин и задумчиво добавила: — Так выглядит удар беспилотника?
— Порой лидеру приходится пачкать руки, — ответил Райан.
— Он ещё не умер, — предупредила Лен и, войдя в следующее помещение, испустила вопль ужаса. Остальные члены группы поспешили за ней и замерли.
В следующей комнате находилась целая фабрика, настолько большая, что её потолок, наверное, занимал место этажом выше. Лабиринт из машинного оборудования и