Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В магической лавке оказалась впервые. Огромная, с высокими витринами, предлагающими всевозможные товары, она была одной из многих в квартале магов, куда прежде я, если и заходила, то редко. А вот теперь мы с матушкой вошли внутрь, оглядываясь и стараясь при этом не выглядеть странно для проходивших мимо покупателей.
Лавка, с виду небольшая, внутри оказалась просторной и длинной. Сразу было понятно, что без магии здесь не обошлось. И мы с моей миссис Финниган двинулись вдоль рядов, предлагавших все, что только было угодно душе мага.
Здесь были и котлы, и колбы, и разные травы, пучками свисавшие с прозрачных нитей. Были и странного вида наряды, а также огромный выбор шляп, конечно, не таких, как у нас в лавке. Эти были темными и остроконечными, часто украшенные звездами или странной мерцавшей пыльцой.
Посетители двигались в два ряда. Ряд плыл нам навстречу, во втором шагали мы. Сама лавка оказалась разбита на отделы. В каждом предлагали определенного вида товары. И первым делом мы отправились покупать мантию.
Мантий было немного. И они делились на черные и светло-серые, блестящие словно серебро. Как я поняла после со слов продавца, яркие делались, в основном, на заказ. Здесь же предлагали то, что носили в академии. Мне пришлось купить черную. Именно такая была в списке. Насколько я поняла, темные маги и ведьмы носили черные мантии. А светлые – серебряные. Так что, выбор был очевиден.
Продавец мантий оказалась высокой худой женщиной с рыжими волосами, стянутыми в узел на макушке. Поприветствовав нас, она сразу принялась за дело и, спустя несколько минут, я стала счастливой обладательницей длинной мантии, спадавшей почти до пят.
Далее мы отыскали лавку с котлами. Совершив покупку, оставили ее у продавца, понимая, что носить с собой подобную тяжесть будет неуместно.
- Мы можем доставить покупку вам домой, - предложил продавец и матушка задержалась, диктуя адрес. Я же прошла вперед осматриваясь. Все здесь увлекало и волновало. Даже удивительно, сколько существовало вещей, о которых прежде даже не имела представления. Я увидела летающий ковер, паривший над свернутыми коврами и привлекавший внимание зевак, увидела и удивительных животных в клетках, находившихся совсем рядом с лавкой, где продавались метлы. А потом я увидела и ее.
Сестру лорда Эбернетти я узнала сразу. Юная леди стояла ко мне спиной, но спутать ее светлые волосы и голос с кем-то другим было невозможно, несмотря на то, что слышала я его всего однажды.
Невольно застыв на месте, увидела и самого светлого, выходившего из соседнего ряда с товарами. В руке мужчина держал какой-то сверток, который он не спешил вручать сестре.
- Фред, я никак не могу определиться, какую метлу мне лучше взять, - заявила девушка уже знакомым мне капризным тоном.
- Зачем тебе метла, Игрэм? – спросил он спокойно. – Во-первых, у тебя уже есть несколько и ты спокойно можешь взять одну из дома, когда отправишься в академию. Во-вторых, ты не ведьма, а маг. А иметь метлу в академии разрешено только ведьмам.
Игрэм фыркнула и едва не притопнула ногой.
- Вот еще! Не помню, чтобы было запрещено брать с собой метлу, - сказала она, а я мысленно застонала, сообразив, что, по всей видимости, младшая леди Эбернетти тоже будет учиться вместе со мной. Тот факт, что девушка светлая, немного успокоил меня. Значит, занятия у нас должны быть разными. Не думаю, что темные и светлые изучают одни и те же предметы. Точнее, надеюсь на это.
- Я хочу эту! – настаивала девушка и Фредерик, явно недовольный, но согласился. Едва он потянулся к карману, чтобы достать деньги, как я сделала шаг назад, надеясь, что мы не столкнемся. Хотелось потихоньку уйти, но Фредерик, по злому року судьбы, вдруг, словно что-то почувствовав, поднял голову и посмотрел прямо на меня.
- Все, Лора, котлы доставят нам домой, - проговорила за спиной матушка, а Эбернетти, уже улыбнувшись, шагнул в нашу сторону под удивленным взглядом сестры. Она проследила за направлением его шага и, завидев меня, конечно же, узнала. На красивом ухоженном личике девушки проступила гримаска неприязни. Она явно собралась сделать вид, что не знает меня. А потому недовольно отвернулась, изображая крайнюю заинтересованность разнообразными метлами, которые продавец-маг поспешил предоставить ее любезному взору.
- Миссис Финниган! Мисс Лорейн! – Фредерик учтиво поклонился и остановился в паре шагов от нас. – Какая удивительная встреча!
Матушка расцвела в улыбке. Словно бы невзначай подтолкнула меня ближе, так что отделаться одними приветствиями оказалось просто невозможно.
- Вы пришли покупать принадлежности для учебы? – спросил очевидное Эбернетти.
- Да, - ответила моя Эдна.
- И каким вам показался мир магии, леди? – с интересом спросил светлый.
- Очень необычно. Мы в первый раз в магической лавке, - ответила матушка.
Фредерик бросил на меня быстрый взгляд.
- Тогда я должен обязательно угостить вас двоих вкусным горячим шоколадом. Здесь есть небольшое кафе, - он не договорил. Извинился и быстро вернулся к сестре. Я увидела, как они разговаривают. Затем маг оплатил покупку Игрэм и, взяв ее за руку, подвел к нам. Леди Эбернетти поджала губы, взирая на нас с матушкой с высоты своего положения, но ничего не сказала, когда брат представил ее моей матери. Даже вежливо, хотя и нерадостно, улыбнулась, сделав книксен.
- Если вы закончили с покупками, мы можем прямо сейчас отправиться в кафе, - предложил мужчина.
Мы с матушкой переглянулись.
- Боюсь, что мы только недавно пришли, - сказала я. – И еще не успели освоиться и купить все, что нужно. Не думала, что эта лавка, с виду такая обычная, окажется внутри огромной, словно большой центральный магазин.
- Это же магия, мисс Финниган, - едко заметила Игрэм, наконец, соизволив заговорить. Впрочем, говорила она так, словно делала нам одолжение. Нет, все же с братом они сильно отличались. И если бы не внешнее сходство, никогда не сказала бы, что они родные.
- Игрэм, мисс Лорейн просто еще ничего не знает о магии, - мягко попенял сестрице Фредерик. – Она, в отличие от нас с тобой, росла в простой семье и магию воспринимает как нечто, что существует, но рядом, не вторгаясь в ее жизнь. Но так было раньше, - светлый посмотрел на меня и добавил, - есть такие заклинания, которые могут создавать пространство. Это вы будете проходить на третьем курсе в академии.
- Милорд, мы с радостью принимаем ваше приглашение, - вдруг сказала матушка. – Но я очень попросила бы вас немного рассказать моей дочери о том мире, в который она вступает.
- Непременно! – улыбнулся вежливо Фредерик, а я посмотрела на матушку, приподняв вопросительно брови.
- Остальное купим позже, - непреклонным тоном сказала она, уже обращаясь ко мне.
- Вы радуете мое сердце! – поклонился весело Эбернетти, а затем предложил моей матушке локоть, за который та, с явной радостью, поспешила ухватиться.