chitay-knigi.com » Историческая проза » Рудольф Нуреев. Жизнь - Джули Кавана

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255
Перейти на страницу:

720 «…требовали вернуть деньги за билеты»: The Times, 29 апреля 1991 г.

720 «Ваши газеты редактируются…»: The Times, 3 мая 1991 г.

721 «Он плохо кончит…»: интервью, Cecil Beaton, The Parting Years.

723 «Это подготовка…»: Evening Standard, 19 апреля 1991 г.

724 «Насколько быстрым и гибким…»: Justin Davidson, “Measure for Measure”, The New Yorker, 21 августа 2006 г.

725 «…дирижером, который стоит…»: Cl B.

725 «У Рудольфа был хороший слух…»: RN conference, Санкт-Петербург, 13–15 марта 1998 г.

726 «Молодец!»: Elle (США), март 1993 г.

726 «…он напоминал о себе»: San Francisco Examiner, 12 июля 1992 г.

726 «Подождать, пока Нуреев выйдет…»: France-Soir, недатированная вырезка.

726 «что я вынужден слушать…»: Vidal, Palimpsest.

727 «У меня нет времени!»: Bois.

728 «de ne plus interpreter»: письмо Мориса Бежара РН, 17 января 1991 г.

728 «…настоящий конец его танцам»: письмо МГ Уоллесу Поттсу, 30 ноября 1991 г.

731 «Он признался, что сбился…» и последующие цитаты Юрия Гамалеи: Mariinka and I.

734 «…одним из мгновений…»: цит. в: DS.

735 «…раздутый от гордости…»: Georgina Parkinson.

735 «Когда я буду дирижировать у вас?»: цит. в: DS.

736 «Для того чтобы спасти ее душу…»: там же.

737 «Петипа высоко ценил…»: Événement du jeudi, 8—14 октября 1992 г.

737 «Баядерку» Петипа, Кировского театра…»: Bois.

738 «Это дуэт»: документальный фильм «Баядерка», NC@NYDL.

738 «Тысячей и одной ночью…»: Événement du jeudi, 8—14 октября 1992 г.

740 «своему телу, изъеденному…»: Vidal, Palimpsest.

740 «Он скрылся и вскоре вернулся…»: Уоллес Поттс.

741 «Оно страшит…»: Байрон. «Манфред», акт 1, сцена 2 (перевод И. Бунина).

741 «Жизнь будоражит… поражают и волнуют…»: Dance Magazine, май 1990 г.

743 «Мужское стало…»: Événement du jeudi, 8-14 октября 1992 г.

744 «Я сильно злилась на него…»: д/ф «Баядерка».

745 «Я никогда не забуду…»: Bois.

745 «тебе не разрешали…»: Linda Maybarduk.

745 «В Опере я ждал»: Événement du jeudi, 8—14 октября 1992 г.

746 «особенная публика…»: д/ф «Баядерка».

746 «…и все парижские Ротшильды»: Rene Sirvin, Le Figaro, 11 октября 1992 г.

746 «Хромой или забинтованный…»: цит. в: DS.

746 «…умирающего Мольера»: Bois.

746 «По-моему, он в каком-то смысле торжествовал…»: Guardian, вырезка без даты.

747 «горя, раскрывалась»: Байрон. «Корсар», песнь 2, X.

747 «…суть, сердцебиение балета»: Janice Berman, New York Newsday, 29 марта 1993 г.

747 «Когда ваши танцоры… дышать в унисон»: интервью, Joan Buck, Vanity Fair (неопубликованная статья), RNA.

748 «…одной большой неприятности…»: D&D, январь 1993 г.

749 «Я хочу продавать себя»: статья о Григоровиче в программе Государственного театра оперы и балета Республики Башкортостан.

749 «…еще остается свободное время»: van Dantzig, см.: Remembering Nureyev, D&D, январь 1994 г.

750 «…важность возвышения других»: James Redfield, The Celestine Vision.

750 «Погодите, пока не свалитесь…»: Times Saturday Review (London), 30 марта 1991 г.

751 «Он был очень-очень слаб…»: MB/JA.

751 «А, похоронный марш!»: цит. в: DS.

754 «Так как он не говорил о болезни…»: Maybarduk, The Dancer Who Flew.

756 «…они начали кричать…»: Уоллес Поттс.

757 «…монгольская властность… Такое сочетание…»: цит. в: DS.

757 «…душеприказчики боялись…»: Gloria Venturi.

758 «Хотя казалось…»: цит. в: DS.

758 «Ну да, при всех многочисленных…»: Countess Giovanna Augusta, непомеченная вырезка.

758 «…смешную маленькую шапочку»: Gloria Venturi.

758 «уверяя его, что…»: цит. в: DS.

759 «Мне вдруг пришло в голову…»: Maybarduk, The Dancer Who Flew.

759 «…ненадолго принесли…»: Paul Webster, Guardian, 13 января 1993 г.

759 «Опера была его крепостью…»: Paul Callan, Daily Express, 12 января 1993 г.

759 «…его домом, его настоящим домом…»: Webster, Guardian, 13 января 1993 г.

759 «…кусочек России»: Елена Траилина.

759 «Теперь, в смерти, как…»: Maybarduk, The Dancer Who Flew.

760 «своего рода судьбоносным… круг замкнулся»: д/ф «Баядерка», NC@ NYDL.

760 «О Боже, мы чувствовали его… Я покинул сцену…»: там же.

760 «Нет причин, по которым… нирвана…»: Croce, “Markova’s Miracle”, Afterimages.

761 «много увядших… По дороге проскакал вороной конь»: Guardian-Week-End, 13 января 2002 г.

Библиография

Книги о Нурееве

Amort, Andrea. Nurejew und Wien: Ein leidenschaftliches Verhältnis. Vienna: Verlag Christian Brandstatter, 2003.

Barnes, Clive. Nureyev. New York: Helene Obolensky Enterprises, 1982.

Bland, Alexander. The Nureyev Image. London: Studio Vista, 1977.

–. Fonteyn and Nureyev: The Story of a Partnership. London: Orbis, 1979.

–. The Nureyev Valentino: Portrait of a Film. London: Studio Vista, 1977.

Bois, Mario. Rudolf Noureev. Paris: Editions Plume, 1993.

Crippa, Valeria, and Ralph Fassey. Nureyev. New York: Rizzoli, 2003.

Dollfus, Ariane. Noureev, l’insoumis. Paris: Flammarion, 2007.

Farnsworth Art Museum. Capturing Nureyev: James Wyeth Paints the Dancer. Rockland, Maine: Farnsworth Art Museum, 2002.

Geitel, Klaus. Der Tanzer Rudolf Nurejew. West Berlin: Rembrandt, 1967.

Maybarduk, Linda. The Dancer Who Flew: A Memoir of Rudolf Nureyev. Toronto: Tundra Books, 1999.

McCann, Colum. Dancer. London: Weidenfeld & Nicolson, 2003.

Meyer-Stabley, Bertrand. Noureev. Paris: Payot, 2003.

Money, Keith. Fonteyn & Nureyev: The Great Years. London: Harvill, 1994.

Nureyev [photographs]. London: Phaidon Press, 1993.

Nureyev, Rudolf. An Autobiography. London: Hodder & Stoughton, 1962.

Opera National de Paris. Rudolf Noureev а Paris. Paris: Editions de La Martiniere, 1993.

1 ... 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности