Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пока Брэд говорил, Майя все ломала голову над тем, в какую бы форму облечь согласие стать его женой.
– Ну, если вы так ставите вопрос… – наконец неопределенно протянула она.
12
Уловив со стороны Сэнди – то есть Майи, разумеется, – тенденцию к смягчению, Брэд потихоньку приблизился. Затем взял ее руку и нежно сжал.
– Да, вопрос я ставлю именно так. Уверен, ты тоже желаешь своему ребенку всего того, что я только назвал. Конечно, это твой первый малыш, поэтому сама ситуация для тебя внове, но прислушайся к себе – ведь ты уже любишь будущего ребенка.
С этим Майя даже не подумала спорить, потому что, как и Сэнди, с самого начала не помышляла о прерывании беременности. Однако обе сестры смотрели на рождение детей совсем не так, как их религиозные родители. Они уже сейчас любили будущих малышей. У Майи ребенок должен был родиться раньше, чем у Сэнди, примерно месяца на полтора.
– Любишь? – вкрадчиво спросил Брэд.
Майя кивнула.
– Конечно.
– Вот и я люблю своего Дэна независимо от того, каких дел он натворил и в какую историю вляпался. Меня гложет мысль, что я поступил с ним несправедливо. Но речь сейчас не об этом. Так же как Дэна, я готов полюбить своего будущего внука. Или внучку. Ведь это тоже моя кровь.
Разумеется, в венах ребенка Майи крови кого-либо из Макгрегоров не было и в помине, но она предпочла воздержаться от уточнений. Впрочем, Брэд подразумевал не ее, а Сэнди, действительно носившую ребенка Дэна Макгрегора.
– Ну вот, теперь тебе известен мой взгляд на вещи, и я прошу тебя позволить мне совершить поступок, который кажется мне правильным, – сказал Брэд.
– Вы полагаете, что мне так просто все забыть и выйти замуж за отца человека, которого я любила больше жизни? – Произнеся эту фразу, Майя поздравила себя с тем, что ей неплохо удалось изобразить дрожь в голосе. Одновременно она попыталась убрать руку из ладони Брэда, но так, чтобы тот успел воспрепятствовать этому.
– Понимаю, тут существует определенный моральный барьер: тебе предлагают стать женой отца твоего возлюбленного. Одна только разница в возрасте…
– Дело не в этом! – перебила его Майя. – Я готова выйти за самого дьявола, только не за человека с фамилией Макгрегор. Ваш Дэн умчался куда-то, даже не удосужившись попрощаться со мной. За все это время позвонил лишь раз – и то промямлил что-то невразумительное. Я его ненавижу!
Войдя в роль, Майя говорила с достоинством и дрожью в голосе, хотя последнее утверждение, на ее взгляд, было сомнительно. Ведь она-то прекрасно знала, что, даже затаив в сердце обиду, Сэнди все еще любит Дэна.
Брэд вздохнул.
– Мой Дэн поступил так, потому что его, похоже, вынудили к этому обстоятельства.
– Ну да! – хмыкнула Майя. – Конечно! Меня, например, никакие обстоятельства не заставили бы поступить так подло с тем, кого я люблю.
Умолкнув, она поймала удивленный взгляд Брэда.
– Неужели тебе до сих пор ничего не известно о той истории?
Майя насторожилась.
– О какой?
– С Майклом Троттером.
Она пожала плечами.
– Понятия не имею, кто это такой.
Майя действительно не знала никакого Майкла Троттера. Но в тот же день, несколькими часами позже, Сэнди пояснила ей, о ком говорил Брэд.
А сейчас, уловив во взгляде Брэда удивление, она сообразила, что брякнула что-то не то.
– Как же, ведь он как будто ухаживал за тобой – таксист, неужели не помнишь? Его еще вроде называли Микки… Да, Микки Троттер.
– Ах Микки… – Майя изобразила смешок. – Ну да, таксист, знаю! – Затем осторожно спросила: – А при чем здесь он?
С губ Брэда вновь слетел вздох.
– Дэна обвиняют в том, что он якобы столкнул его с обрыва.
Майя заморгала.
– Дэн? Не может быть.
А вот об этом не знала даже сестра. Лишь когда Майя пересказала ей разговор с Брэдом, Сэнди сообразила, что впрямь давно не видела Микки. По правде сказать, она успела забыть о его существовании. В тот период ей было не до него.
– Ладно, речь сейчас не об этом, – сказал Брэд. – Полагаю, ты все же примешь мое предложение, если, конечно, ты та, кем я тебя считаю.
– Да-да, я та! – поспешно кивнула Майя.
Брэд медленно улыбнулся.
– Приятно слышать. Значит, ты выйдешь за меня замуж, возьмешь фамилию Макгрегор и ваш с Дэном ребенок тоже родится Макгрегором.
Вот все и уладилось, с облегчением подумала в ту минуту Майя. Мне даже не пришлось прилагать особых усилий.
Она взглянула на Брэда.
– Но как же вы? А если я… все-таки не смогу принять вас как мужа… Ну, вы понимаете?
Брэд на миг задумался, потом похлопал Майю по руке.
– Давай пока отложим эту тему. Куда нам спешить? Как говорится, поживем – увидим.
Майя украдкой окинула его оценивающим взглядом и подумала: а что, он еще вполне ничего, этот Брэд Макгрегор. Может, я когда-нибудь и позабавлюсь с ним… ради разнообразия.
Итак, вроде бы дело сладилось, но один вопрос все же остался, и Майя решила его задать.
– А если вернется Дэн?
Несколько мгновений Брэд молчал, сжав губы в ровную линию, потом медленно произнес:
– Не думаю, что после истории с Микки Троттером Дэн рискнет вернуться домой. Полагаю, его сейчас нет в Англии. И еще долго не будет. – Он посмотрел Майе в глаза. – Но ты, Сэнди, ни в чем не сомневайся. У тебя и вашего с Дэном ребенка все будет в порядке. Я стану для тебя образцовым супругом. Окружу вас с малышом заботой, как собственную семью. Мы с тобой должны сделать так, чтобы интересы ребенка были защищены. Согласна?
Тянуть дальше не имело смысла, поэтому Майя просто сказала:
– Да.
Брэд улыбнулся. Эту мягкую, ласковую улыбку Майя затем часто видела в течение почти восьми последующих лет – временами даже тогда, когда ее не заслуживала.
– Благодарю. Ты даже не представляешь, как я рад, что смогу общаться со своим внуком! Или внучкой.
– Но ребенок ведь будет называть вас отцом! – напомнила Майя.
Брэд вновь похлопал ее по руке.
– Тем более, моя дорогая, тем более…
Узнав, что Майя решила выйти замуж за Брэда, Сэнди была шокирована. Потом, когда эмоции немного улеглись, сказала:
– Интересно, как ты собираешься это сделать, ведь тебя зовут не Сэнди Джонсон! Стоит кому-то взглянуть на твои документы – и обман сразу раскроется.
Майя хитро усмехнулась.
– Не беспокойся, все продумано. С документами проблем не возникнет.