Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Разрази меня гром, – рассмеялся герцог, – неужели ему удалось добиться взаимности?
– Увы, – притворно вздохнул Рич, – Ее Величество отвергла этого жалкого любовника, а Его Высокопреосвященство утешился в объятиях одной чертовски привлекательной девицы, Марион Делорм.
– Замечательно, – проговорил герцог, которого не слишком интересовали чьи-то любовные дела. – А теперь расскажите мне о принцессе.
– О принцессе? – удивился граф.
– Да, о Генриетте Французской. Она красива?
– Я не видел ее, но Мари де Шеврез как-то призналась, что завидует ее красоте, – признался граф. – Однако о Ее Высочестве ходят разные сплетни, – добавил он, уловив разочарование на лице министра.
– Слушаю, – произнес герцог.
– Неизвестно почему, но кардинал решил позаботиться о душевных и телесных утехах Ее Высочества и обеспечить ее другом сердца. На эту роль был избран шевалье де Лоррен. Скажу вам, редкостный негодяй, но хорош собой. Принцесса была безутешна после гибели графа д’Эгмона (он был ее любовником), и шевалье стал ее утешать. Развязка наступила довольно скоро и была весьма неожиданна. Словом, Лоррен утонул в пруду дворцового парка. Следов насилия на теле не обнаружили, а пловец он был изрядный.
– И причем же здесь принцесса?
– Неизвестно… Затем фрейлину принцессы, мадемуазель де Нуавиль, приближенный Ришелье Рошфор подловил значительным карточным проигрышем. У бедняжки не было денег, и, чтобы выплатить долг чести, она согласилась шпионить за своей госпожой. Генриетта узнала об этом, и девушка сбежала из дворца в одной сорочке и босиком добралась до монастыря кармелиток в окрестностях Парижа, умоляя приютить ее.
– Убежала от гнева кардинала или принцессы? – спросил герцог.
– Не знаю, Ваша светлость. Такие сплетни ходят при дворе…
– Да уж, Его Преосвященство любит покрывать свои грехи за чужой счет. Но раз очаровательная женщина считает свою подругу красивой, значит, так оно и есть. Решено!
– Ваша светлость?
– Вы завтра же вернетесь в Париж…
– Я не могу, милорд, у меня тяжба с кузеном.
– Что такое?
– Из-за наследства…
– Оно ваше.
– О, Ваша светлость…
– Достаточно. Возьмите у моего казначея 10 000 фунтов золотом, и завтра же езжайте во Францию. Необходимо устроить союз Ее Высочества Генриетты Французской и Его Величества короля Англии. Деньги употребите на вербовку сторонников этого брака. Через месяц другой в Париже будет официальное посольство, ратующее за этот союз, и я сам возглавлю его. Я хочу, чтобы вопрос решился быстро.
– Я думал, инфанта Испании…
– Друг мой, думать буду я, а вы будете исполнять то, что я скажу. Вам все понятно?
– Да, милорд.
– Прощайте. Будете информировать меня обо всем обычным путем. Шифр для переписки вам сообщат завтра. И пришлите мне портрет принцессы.
Отпустив Холланда, герцог глубоко задумался. Он серьезно рисковал, собираясь предложить королю такой брак. Еще король Джеймс желал союза с Испанией, поскольку брак с испанской инфантой должен был помочь курфюрсту Фридриху[56], мужу его дочери Елизаветы, вернуть Пфальц, захваченный испанцами. Сам Бэкингем положил много сил, прежде чем добился уступок от Мадрида. Уолтер Рейли[57], один из самых замечательных людей своего времени, заплатил за это жизнью, и его смерть была на совести герцога, но это его не волновало. Милорд столько раз совершал насилие во имя власти и богатства, что научился не замечать чужих страданий. Сейчас же герцогу необходимо было позаботиться о своем будущем.
Джордж усмехнулся, вспомнив инфанту. Если бы этот негодяй Соммерсет не взялся за улаживание испанских вопросов, то он, Бэкингем, лично бы возглавил посольство в Мадрид, и король Филипп не посмел бы возразить. Но все это в прошлом и должно там остаться.
Джон… Его очень волновала судьба брата. Думая о событиях последних месяцев, Бэкингем почувствовал суеверный страх, вспоминая, с каким огромным облегчением принял известие о смерти короля.
«Да, – произнес про себя Вилльерс, – я смеялся и плакал от счастья! Я благодарил Небо за то, что оно взяло к себе душу моего благодетеля! Еще немного, и я сам бы принял яд, только бы не видеть этот похотливый взгляд и не изображать блаженство в объятиях старого сатира. Если бы те умники, которые сейчас смеются над нашим с Чарльзом испанским вояжем, были на моем месте, они бы сами сбежали куда-нибудь подальше от такой жизни. Впрочем, это была блестящая идея, ведь именно поездка в Мадрид и сблизила меня с королем…»
Герцог знал, что он сможет вернуть эту дружбу, – английский народ и парламент не желал союза с Испанией.
Тем временем Холланд прибыл в Париж. Когда страсть от встречи с Мари немного утихла, он рассказал ей о планах Бэкингема насчет брака между королем Англии и французской принцессой. Герцогиня сразу же сообщила об этом Генриетте. Эта новость обрадовала принцессу, хотя она не подала виду и только попросила Мари сообщать ей о действиях английской стороны. Ей нужно было все обдумать.
По просьбе любовника Шевретта написала Ришелье письмо, в котором приглашала его для важной беседы. Кардинал приглашение принял. Мари представила министру графа Холланда.
– Ваше Высокопреосвященство, – обратился англичанин к кардиналу, – я приехал во Францию как частное лицо, но по поручению милорда герцога Бэкингема. Его светлость просил передать вам, что он преклоняется перед вашим умом и талантами государственного мужа.
– Продолжайте, – ничем не выказывая удивления, ответил кардинал.
– Его Светлость считает, что отношения между такими великими государствами, как Англия и Франция, могут и даже обязаны быть дружественными. Великая королева Елизавета сделала многое, чтобы Генрих IV стал королем.