chitay-knigi.com » Фэнтези » Говорящая с Нами - Мария Ерова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 72
Перейти на страницу:

— Как же приятно ощущать тебя тёплой. Живой. – Мистер Клабан даже облизнулся в предвкушении чего-то ещё. Его голубые глаза скользнули по лицу девушки, как будто прицениваясь. – Хорошо, что не придётся тебя убивать…

Лора сжала зубы – угроза относилась к ней не напрямую, но от неё сердце девушки покрылось коркой льда. Мэтью угрожал Джозу, а значит, она должна будет его защитить. Любым способом.

А меж тем губы Клабана потянулись к её губам – молчание девушки он расценил по-своему.

— Убирайтесь! – Возмутилась Лора, легонько оттолкнув его от себя, и от порога. – Что вы себе позволяете?!

— Горячая штучка. – Не обиженно пробормотал мистер Клабан. – Я всё равно тебя добьюсь, вот увидишь!

Для убедительности он ещё ткнул пальцем в воздух в направлении Лоры, на что девушка раздражённо закатила глаза.

И наконец-то захлопнула дверь перед лицом этого нахала.

* * *

Следующей её проблемой стала Мередит, наблюдавшая весь спектакль от начала до антракта. Мисс Шерли смотрела на Лору так, словно это она провинилась, вешаясь на шею белобрысому охотнику, а не он вёл себя крайне вольно в её отношении.

— Да ты и впрямь, как моя сестра. — Нервно двигая челюстью, наконец, выплеснула своё недовольство Мередит. – Возле неё тоже вечно вились ухажёры… Даже в нашей глуши. И ты туда же.

В её словах проскользнула горечь обиды. Конечно, в жизни мисс Шерли пришлось не сладко, и отчего-то Лора чувствовала себя в том виноватой. Возможно, именно из-за того, что когда-то давно, в прошлой жизни она была Лорейн… Хотя и сама с трудом верила в это (читайте: не верила).

— Что ты делала наверху? – Каверзно, скрипнув старушечьим голосом, продолжила мисс Шерли. – Я же сказала, что тебе там делать нечего!

Девушка поняла, что та была сегодня не в духе.

— Я… я не знаю. Я проснулась уже там, и это было так странно…

— Не говори глупостей! – Разошлась Мередит. – Все комнаты были закрыты, а ключи я храню у себя! Но я слышала, как ты хлопала дверью. Отвечай: как ты туда попала?!

— Что вы хотите услышать от меня?! – Завелась Лора. – Что в вашем проклятом доме живут привидения?! Неужели вы сами их не видите и не слышите?! Я не знаю, откуда они взяли ключ от комнаты Лорейн! Я не знаю, как попала туда этой ночью! Я не знаю, что нужно от меня этому ненормальному охотнику за призраками! И я схожу с ума от всего этого! А тут ещё вы со своими беспочвенными подозрениями и упрёками!

Лицо мисс Шерли смешно вытянулось, одна бровь приподнялась в удивлённом жесте, а рот приоткрылся.

— Глупости, Лора. Призраков не бывает. И хотя Лорейн утверждала обратное, мы знаем, что бедная девочка просто повредилась рассудком.

— Откуда тогда вы знаете о Джозефе?! Ведь он – призрак, а значит, вы его видеть не должны!

— Он – сам дьявол! – Зловеще зашипела Мередит, тревожно озираясь. – Держись от него подальше, девочка!

— Ладно. – Примирительно сказала Лора. – Только я переезжаю на второй этаж, в комнату Лорейн. Или уезжаю назад, туда, откуда я и приехала!

Такого напора мисс Шерли точно не ожидала, враз смолкнув, а Лора, гордо выпрямившись, вернулась теперь уже в свою комнату, где её терпеливо дожидался Джозеф.

* * *

Призрак встретил её улыбкой – скорее, сочувственной, и Лора устало вздохнула, почувствовав себя выдохнувшейся, как будто сейчас было не ранее утро, а конец трудового дня.

— Ты всё слышал, да? – Предполагая истину, спросила она.

Тот согласно кивнул. И вдруг нахмурился.

— Никогда больше не ходи в дом к этому человеку, Лора. Ни под каким предлогом. Ни при каких обстоятельствах. В прошлый раз мне удалось отвлечь его, но намерения этого типа гнусны и порочны.

«Значит, всё – таки это был он» — пронеслось в голове у девушки, и на душе у неё стало ещё теплее. – «Джоз не бросил меня в беде, хотя я и убегала от него как чёрт от ладана».

— А ты вообще сам «дьявол»! – Усмехнулась Лора, пытаясь отшутиться. – По версии Мередит. Так что на самом деле выбор у меня не богат.

— Мередит – старый, больной человек. Мало ли что ей может прийти в голову. – Не желал сейчас шутить Джозеф. – А этот «охотник на меня» слишком много себе позволяет в отношении тебя.

Лора вдруг укоряюще улыбнулась.

— Что? Я не верю своим ушам… Ты ревнуешь, Джоз?!

Тот недовольно поджал губы, многозначительно не отвечая. Это показалось девушке довольно-таки смешным. Он так мило обижался…

— Я видел вас там, в доме. – Наконец сознался Джозеф. – Тебя и Клабана. Да, окна были занавешены, и всюду рассыпана соль, и всё же я нашёл щель, куда можно было подглядеть. И я видел как ты на него смотрела… Куда уж мне, бесплотному, тягаться с таким физически развитым мужчиной… Хоть и негодяем.

Девушке даже стало стыдно, когда она вспомнила свои мысли относительно мускулатуры Мэтью, и даже воспоминания вызывали в ней некоторое смущение. Но она была абсолютно в себе уверена: Клабан ей не интересен. Никак. Никогда.

— Ты хочешь, чтобы я променяла призрака на психа? – Улыбнулась Лора. – Нет уж, ни за какие коврижки!

Кажется, этого было достаточно, чтобы Джозеф успокоился.

Глава пятая. Пропажа.

Они попрощались до вечера — у Лоры было ещё много работы, и сегодня она была намерена заняться делом. Джозеф не возражал. Теперь, когда выяснились все обстоятельства, касающиеся их отношений, оба могли вздохнуть спокойно.

Мередит, явно дувшись, из комнаты почти не показывалась, и девушка гадала, как та ещё не падала в голодный обморок. Аппетит самой Лоры разыгрался не на шутку, и ни претензии мисс Шерли, ни бестактность мистера Клабана, не могли его испортить.

Спустившись на кухню, она приготовила себя шикарный завтрак, и, проглотив его, принялась за дело. Ей предстояло подготовить комнату Лорейн для себя любимой — как ни странно, она чувствовала там себя спокойней и уверенней, да к тому же там был балкон, на который она могла выйти подышать в любой момент, не привлекая внимания Мередит. И через который в любой момент незаметно выскользнуть из дома — благо, она уже так делала.

Разобравшись в шкафу, Лора нашла несколько длинных старомодных платьев и нарядов, вероятно, принадлежавших её предшественнице, то есть Лорейн, и решила при случае примерить их. Наверное, большинство вещей было вынесено до её прихода, потому что шкаф, как и комод, были полупустыми, здесь не было ни книг, ни каких-то личных вещиц, которые обычно присутствуют в комнате молодой девушки. Конечно же, Лоре было любопытно взглянуть на Лорейн, и она надеялась отыскать хоть что-нибудь — портрет, фотографию, но абсолютно ничего не нашла. И, смирившись, продолжила уборку.

После она перенесла все необходимые вещи из комнаты служанки наверх, и разложила их по своим местам. Здесь всё необходимо было перестирать, начиная с бежевых тяжёлых штор до постели, в которой она провела сегодняшнюю ночь, в обнимку с черепом Джозефа.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 72
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности