chitay-knigi.com » Любовный роман » Леди так не делают - Екатерина Сергеевна Бакулина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 52
Перейти на страницу:
это.

Могу поспорить, что не Грэгу я нужна, а лорду Кеннету. Для чего? Чтобы на Хэла надавить? Или что-то требуется от меня самой? Кеннте уже пытался убедить меня дать показания против Хэла, рассказать, как тот планировал предать короля.

Да, могу поспорить, что все так есть. Сейчас снова…

История с Грэгом так, для отвода глаз. Сказать всем, что это мой муж меня похитил. Муж, в конце концов, почти в своем праве, это не преступление. Даже есть свидетели, что муж… его люди пришли за мной.

Кеннету нужно от Хэла избавиться. Пока Хэл жив – он угроза. Никакие отказы Хэла от прав и титулов не помогут. Только смерть. Но это не сделать просто так, нужен веский повод. Слишком много у Хэла сторонников, они не простят. Только если обвинения будут серьезны и неоспоримы.

А я… так удобно… любовницам всегда говорят больше. Обещают. Если я скажу – в это будет легко поверить.

Мне сейчас не сбежать.

Гаррет вывел меня во двор.

Небольшой неприметный экипаж, каких много в городе. Он хочет сделать все тихо.

– Сюда, мидели. Признаться, вы удивили меня.

Я и сама себя удивила, испугалась за бестолкового рыжего лейтенанта, он бы погиб ни за что.

Но отвечать у меня уже сил нет, все закончились. Только дрожь бьет.

– Простите, но я сейчас завяжу вам глаза, мидели. Не дрожите так, вас не тронут.

Что ж, если не хотят, чтобы я видела, значит, действительно меня планируют выпустить? Иначе, зачем завязывать? Сейчас я просто не должна знать, кто и куда меня везет, чтобы не рассказать лишнего.

Спокойно. Все будет хорошо. Я уверена, еще не все потеряно. Я не знаю как, но будет. Просто не может…

Джейк… гвардейцы там у дома, они ведь должны что-то сделать? Я почти уверена, что меня не бросят меня.

Столько мыслей сразу мечется в голове.

А если я не выберусь? Как же Эмили там одна?

В какой-то момент стало так страшно, что я едва не расплакалась.

Спокойно, плакать сейчас не стоит… нужно дышать глубже.

Везли долго. Я не видела куда, но городская брусчатка успела смениться грунтовой дорогой. За город. Время тянулось бесконечным ожиданием.

– Вот и приехали, миледи.

Экипаж остановился, Гаррет взял меня под руку, вывез.

– Сюда. Голову, осторожнее.

И даже повязку с глаз снял. Мы у крыльца.

Небольшой дом, глухой высокий забор вокруг, что за этим забором – сказать сложно. Но что-то подсказывает – поля. Мы заехали достаточно далеко. Забор… в былые времена, я могла бы перелезть, если постараться, а сейчас… даже не знаю. Интересно, меня будут хорошо охранять? Или не очень верят, что благородная леди на такое способна?

Решеток на окнах нет.

Ночью, когда все будут спать, вылезти в окно и через забор? Через леса ночью?

Безумные мысли.

– Идемте, миледи.

Гаррет ухмыльнулся мне.

– Я увижу своего мужа?

Он хмыкнул.

– Боюсь, что пока нет, миледи. Он сейчас очень занят, но позже обязательно навестит вас. А пока мистер Фармер хочет с вами поговорить.

Значит, я права? Мой муж в этом, вероятно, и не участвует вовсе. Найти и нанять Гаррета можно было и без него.

– Мистер Фармер?

Гаррет пожал плечами.

– У него бумаги для вас.

И я даже почти знаю какие.

По крайней мере, руки мне не связывают… Главное – не паниковать.

* * *

– Вы должны подписать это, леди Каррингтон.

Мистер Фармер – невысокий, слегка лысеющий, больше похожий на мелкого клерка… Кафтан из плотного темно-серого сукна, без излишеств.

Мы сидели в кабинете за столом.

– Что это? – спросила я.

– Ваши показания, – сказал он. – Лорд Харелт рассказывал вам, как ненавидит своего брата и мечтает о его скорой кончине. Он приехал к вам в Лисмор рассказать, что совсем скоро получит свободу и власть, вашего мужа отправит на плаху, а вас сделает своей женой и королевой. Вы, конечно, отказали ему, вас никто ни в чем не обвинит. Вы честная женщина и всегда были верны его величеству. Именно поэтому сейчас свои показания решили записать.

Он смотрел на меня очень спокойно, даже скучно. Никакой угрозы, просто факты.

Все так…

– А если я откажусь? – спросила осторожно.

– Не откажетесь, – спокойно и уверенно сказал он. – У вас две дочери. Вы же не хотите, чтобы с ними что-то случилось? Зачем вам? А если будете сотрудничать с нами, то сможете сохранить земли и титул. От вас всего лишь требуется подтвердить эти показания в суде.

Главное – не пугаться сразу. Не дергаться и не отказываться с первых слов. Чем упрямее отказываешься, тем сильнее обычно давят.

– Могу я почитать это? – очень мягко и вежливо.

Фармер небрежно махнул рукой.

– Читайте.

По крайней мере, немного потянуть время. Не думаю, что это поможет, но все же…

Я пыталась, но буквы прыгали перед глазами. Надо сосредоточиться.

Самое смешное, что формулировки тут немного дикие. Хэл никогда не стремился к власти. Она, по сути, и так была у него, но хотел он совсем другого. Кто же этому поверит? Или не важно?

Потянуть время так, чтобы хватило до утра, а ночью попытаться сбежать. Вряд ли от респектабельной взрослой дамы ждут побега через окно. А я смогу? Посмотрим… Главное до ночи дотянуть.

Как бы сделать это…

– Знаете, – начала я, – безусловно, неприятностей мне не хочется. И мои дочери мне куда ближе, чем лорд Харелт, но… Вот это все, – я показала на бумаги, – выглядит очень неправдоподобно. Как чистая и намеренная клевета. Это писал кто-то, кто очень хотел Харелта обвинить. Если я буду выступать с таким в суде, мне не поверят, обвинят в даче ложных показаний. Ведь не все лорды Совета поддерживают лорда Кеннета, поэтому не все будут готовы верить таким обвинениям. Мне кажется, если уж и писать доносы, то сделать так, чтобы это выглядело правдоподобно.

У Фармера чуть раздраженно дернулась губа. Он смотрел на меня с сомнением. Понимал, к чему я? Ладно, пусть смотрит как угодно, главное, чтобы все удалось.

– Что именно вас смущает, леди Каррингтон?

Выдохнуть и…

– Да, у Харелта были разногласия с братом. Даже я это знаю, притом, что почти не бывала при дворе. Но он бы никогда не стал говорить, что желает Эдварду смерти. Это откровенная измена, Харелт же не идиот. Он вполне мог сказать бы, многое сделал бы иначе и… желал бы другого короля.

– Этого недостаточно для обвинений, – сказал Фармер.

Я облизала губы, придумывая…

– Он мог бы сказать, что сейчас удачный

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 52
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности