Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она мягко улыбнулась.
– А если я устрою скандал вашему Джейку?
Она засмеялась, почти весело.
– Он переживет. Если, конечно, вы не собираетесь сдать его властям, обвинив в похищении. Но скандал он переживет. Он крепкий парень и наслушался уже всякого, в том числе и от меня. Думаете, я не понимаю? Он и дочь герцога! Ну, куда ему? Но он упрямый. И далеко пойдет. И сделает все, чтобы ваша дочь была с ним счастлива. Поверьте.
Последнее – удивительно серьезно, так, что я действительно почти готова поверить.
Почти, потому что сначала я, все же, должна увидеть этого Джейка сама.
Дико все это. Я пока не знаю, как относиться.
Но да, для начала посмотреть.
– Вы знаете, где я остановилась? – спросила все же.
– Знаю, – кивнула эта Мердок. – В особняке Хэла, на Берихилл.
«Хэла». Но почему же она? Приди сюда кто-то другой, я восприняла бы это иначе.
– А как его высочество принц Харелт относится к этому? – спросила я. Вот прямо так, я должна услышать о нем.
Мердок хмыкнула почти скептически. Мою поддевку поняла.
– Принц, – усмехнулась она. – Вы знаете, что у него глаз дергается, когда его так называют. Он никогда не хотел ни власти, ни почестей, это не его. Вы ведь знаете его? Знаете, что он за человек?
Вот от этого вдруг неожиданно больно. Потому что нет. Не знаю. За все эти годы он изменился, не могло быть иначе. А я помню его только мальчишкой.
Ладно, я спрошу прямо.
– Кто вы ему?
Она не смутилась. Не удивилась вопросу. Очень спокойно смотрела на меня, в глаза.
Молодая, красивая женщина. Мужа нет… Интересно, почему? В ее годы уже давно пора замуж.
– Мы спали вместе, если вы об этом, – сказала она. – Давно. Вы же понимаете, что за двадцать лет у Хэла были женщины. Но любви у нас с ним не вышло. Не сошлось. Мы бы, наверно, расстались и не встретились больше, но у него дела с моим братом. Так вышло. Сейчас мы скорее друзья. Он интересный человек, леди Каррингтон. С ним интересно говорить. Он много знает, много видел в своей жизни и прекрасно умеет рассказывать. Его увлеченность зажигает людей вокруг. Я многому научилась у него…
Честно. Очень честно говорила это, так что я верила. Все так.
– Знаете, леди Каррингтон, – сказала она еще, – наверно, именно глядя на Хэла я поняла, что молодым людям, Джейку и вашей дочери, не стоит мешать. Не стоит вмешиваться. Пусть совершают ошибки сами, если считают нужным. Потому что если сломать… Потерять любимого человека и помнить потом всю жизнь. Это не дает жить дальше, заставляет вечно оглядываться. Может быть, ничего и не вышло бы… у них не выйдет. Но зато потом, с легким сердцем они смогут начать заново, идти дальше. И то, несовершенное, не будет тянуть назад.
У нее чуть дрогнули губы, но она их тут же плотно решительно сжала. Чуть заметно покраснели глаза. Очень личное… Оттого и не вышло у нее с Хэлом? Его это несовершенное до сих пор тянет назад?
Глава 9. О рыжих лейтенантах и упрямых дочерях
Утром меня разбудил Бреннан.
Я спешно вышла к нему, едва открыв глаза, завернувшись в плед, потому что мне сказали, что он спешит, и у него есть для меня новости.
Он стоял в коридоре хмурый, какой-то слегка помятый. Так, словно давно на ногах, то ли успел рано встать, то ли и вовсе не ложился.
– Леди Каррингтон, – сказал он, – лорд Кеннет требует моего присутствия во дворце, к тому же требует убрать гвардейцев отсюда. Гвардия должна охранять короля… – он кашлянул. – Не подчиниться я не могу. Сегодня мои люди еще останутся здесь, а завтра я пришлю других, неофициально, без формы, так что без охраны вы не останетесь. Лорд Харелт просил присмотреть за вами, и я об этом позабочусь.
Тревожно от таких слов. Не то, чтобы я думала, что мне может угрожать опасность, но все же…
Несколько гвардейцев постоянно оставались в доме, сам капитан Бреннан уходил на ночь, но должен был утром вернуться. Вчера он постоянно был поблизости, а вчера вечером я видела как они втроем, с Эмили и мисс Донахью играли в гостиной за столом в «Гуся». Эмили всегда любила эту игру и захватила из дома поле и фишки… так звонко смеялась… Мне даже казалось, Бреннан здесь только потому, что ему так нравится.
– Вы полагаете, мне что-то угрожает?
Он поджал губы, долго смотрел на меня. У него круги под глазами, да, ночью не спал точно.
– Кеннет нервничает, – сказал мрачно. – Его положение не очень устойчиво, и… кто знает, на что он решится. Ваша светлость, – тут он даже вытянулся немного. – Сегодня ночью ваш муж бежал из-под стражи. Вам стоит быть особенно осторожной.
Вот это действительно неожиданно.
– Бежал с простреленной ногой?
Бреннан фыркнул, пожал плечами.
– Ему помогли, безусловно. Полагаю, помогли не из любви к нему, а преследуя какие-то свои цели. Я, безусловно, не могу сказать зачем, но в отношении вас… Если с вами что-то случится, будет удобно свалить на ревнивого мужа. Причастен он или нет на самом деле. Будьте осторожны и никуда не ходите одна.
И как-то окончательно не по себе.
– А мои девочки? – спросила я.
– Не думаю, что Кеннет решится тронуть детей, да и… – Бреннан вздохнул. – В любом случае, здесь, в доме, остаются мои люди, за Эмили можете не волноваться. К дому, где живет Роуз, я тоже отправил двух человек. Там я не могу сделать это открыто, но они будут держаться поблизости, не привлекая внимание.
– Так вы тоже знаете где она?
Он, кажется, слегка смутился, нахмурился.
– Знаю. Мне положено знать все… Сегодня лейтенант Маккален приедет к вам и покажет. А сейчас мне пора идти, миледи.
* * *
Лейтенант стоял у двери. Вытянувшись, глядя только перед собой.
Я спустилась. Немного задержалась на лестнице, разглядывая его издалека, и только потом подошла.
Не такой уж мальчик, на самом деле. Нет, лет ему наверно двадцать пять, не больше, но что-то в нем есть такое. Серьезный. Взрослый. Рыжие волосы пострижены коротко. Не сказать, что красавец, но весьма располагающий к себе молодой человек. И я даже понимаю, что Роуз в нем нашла.
Когда шла к нему, успела заметить панику, мелькнувшую в его глазах, но он