chitay-knigi.com » Детская проза » Похититель волшебства - Анна Шнеллер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 27
Перейти на страницу:
ещё сомневался:

– Да, может, он вообще вернёт его: подумает, что произошла какая-то путаница.

– Ник-Ноэль? Что-то вернёт? – удивилась Мерль. – Он требовал, чтобы ему подарили господина Бомбало, хотя сам считал, что попрыгунчики – скучно.

Мерль поднялась в квартиру Ленни и позвонила оттуда другу, который учился в одном классе с Ником-Ноэлем, и так узнала его адрес. Потом Ленни закрепил коробку на багажнике своего велосипеда и вместе с Мерль и тремя её собаками поехал в красивый жилой квартал из частных домов, огороженных высокими заборами.

Найдя дом, они позвонили в ворота.

– Доставка для Ника-Ноэля, – проговорил Ленни в домофон, изменив голос. Потом поставил коробку, и они с Мерль бросились наутёк. Спрятавшись за машинами, они увидели, как Ник-Ноэль вышел из дома и нажал на кнопку со своей стороны. Ворота бесшумно открылись. Увидев подарок, он сразу порвал упаковку и открыл коробку.

– Получилось! – завопила Мерль и протянула Ленни ладонь.

– Это была потрясающая идея! – ликовал тот. – Мы избавились от Железного Ноэля и посмеялись над Ником-Ноэлем! Он наверняка разочаровался. Ведь хотел робота с пультом управления, а вместо него увидел уродливого железного человечка.

Ленни и Мерль прогуливались по старому городу, возвращаясь в Пороховой переулок.

– Сегодня ночью я открою тот ящик, – сказал Ленни, – остатков порошка может хватить по крайней мере, чтобы оживить хотя бы некоторые игрушки. А когда господин Дивман вернётся, новым порошком он разбудит остальных.

– Хмм, – протянула Мерль, – ты думаешь, всё так просто? Мы ещё не знаем, почему игрушки больше не просыпаются.

– Это сработает! – настаивал Ленни.

Они так удачно всё провернули с Железным Ноэлем и Ником-Ноэлем, что теперь Ленни море было по колено.

– Не хочешь переночевать у меня? – предложил он. – В магазине вдвоём веселее.

– А можно? – обрадовалась Мерль. – Оу, йес! Но что скажет твоя мама? Ты ведь говорил, она будет дома – и мы не сможем ночью уйти.

Ленни задумался. Потом ответил:

– Нам не придётся уходить. Мы просто ляжем спать прямо в магазине. Мама не запретит.

Но всё-таки у его мамы возникли некоторые вопросы.

– Почему вы хотите спать в магазине? Там вам точно будет удобно? Ты уверен, что господин Дивман позволил бы? А вы не забудете запереть двери?

Но в итоге мама разрешила Ленни и Мерль взять из квартиры матрасы, спальные мешки и подушки и спуститься с ними в магазин. Около девяти она заглянула к ним, чтобы пожелать спокойной ночи.

Дальше пришлось ждать. Мерль в пижаме вскочила на свой матрас, поставила перед собой Меркуриуса с конём и затеяла с ними игру в сказочный лес. Ленни подошёл к прилавку и, открыв третий ящик справа, принялся с интересом оглядывать магазин: остатки порошка уже поплыли к спящим игрушкам? Он не мог понять. Наверное, в магазине ещё было слишком светло. Лучше попробовать попозже, когда город затихнет, а фонари в Пороховом переулке выключат.

– Итак! – сказал Ленни. – Можем начинать. Привет, дорогие игрушки! Пожалуйста, просыпайтесь!

Глава 17

Ленни и Мерль беспокойно оглядывались вокруг. Ленни смотрел на роботов, которые раньше катались и маршировали по «Марсу». Теперь они не двигались. Маленькие феи не играли и не болтали друг с дружкой. Эльфы неподвижно сидели на своих лошадях, вместо того чтобы скакать по полке. Поезд на полу замер у железнодорожной станции, и синие маячки полицейской машины не светились. Книги в библиотеке тоже не двигались. Вокруг Ленни и Мерль всё оставалось тёмным и безжизненным. Игрушки на полках отбрасывали большие тени. Между самими полками и столом проглядывали неосвещённые углы. «Всё как в обычном магазине», – с грустью подумал Ленни.

Только Хельма, часовая бабушка, вдруг открыла рот:

– Без пяти двенадцать!

Ленни и Мерль с огромными глазами переглянулись.

– Что случилось с игрушками? – прошептала Мерль. Она повернулась к эльфийскому воину. – Меркуриус? Эй, ты здесь?

Как заворожённый, Ленни уставился на маленького эльфа. Наконец конь тряхнул белой гривой и заржал. Эльф потянулся и привольно устроился в седле.

– Ах, милостивая Мерль! – воскликнул он. – Как восхитительно видеть тебя! Даже в такую тёмную ночь, когда твоё прекрасное лицо можно с трудом узнать. Сейчас новолуние? Или тучи закрывают свет звёзд?

– Нет, – вздохнула Мерль.

– Милостивая Мерль, что угнетает тебя? – Меркуриус вскинул копьё и поскакал вокруг неё. – Что за злодей стёр улыбку с твоего лица?

Мерль улыбнулась:

– Нет такого, – ответила она, – дело в игрушках. Ты, твой конь и Хельма – теперь единственные, кто оживает. Остальные спят глубоко и крепко!

– Ох, золотая луна осени! – вскрикнул Меркуриус в ужасе. Он объехал магазин по кругу, осматривая «Эльфийский лес», «космическую» полку «Марс» и другие уголки. – Никого, – сказал он, – все… – и вздохнул, – мертвы! – Он рухнул на шею коня и горестно зарыдал.

Пока Мерль утешала Меркуриуса, Ленни принёс из библиотеки леди Тамару. Она оставалась такой же неподвижной, как и другие игрушки, но Ленни не терял надежду.

– Хэй, леди Тамара! – крикнул он над ней. – Просыпайтесь! Пожалуйста, вставайте.

Внезапным рывком книга распахнула обложку и зашуршала страницами.

– Юный Ленни! Что же это такое? – возмутилась она. – Неужели необходимо так кричать?! Юные джентльмены подобным образом не поступают!

– Леди Тамара, ты жива! – произнёс Ленни с облегчением. – Я так рад!

– Что за ерунда! Конечно, я жива, а почему нет-то? Я просто ждала, пока юный джентльмен найдёт минутку, чтобы обменяться парой слов с моей скромной персоной. В наше сложное время это редкое счастье… – обиженно выдала леди Тамара.

Ленни положил книгу на матрас и уселся рядом.

– А теперь по порядку, – начал он. – Ты уже давно не спишь? Почему ты ничего не сказала?

– Проснулась с закатом, юный Ленни! – ответила леди Тамара с достоинством. – И я знаю, что произошло в волшебном магазине! В отличие от тебя. Но не хочу принуждать тебя к общению, раз тебе оно так не нравится. – И она отвернулась.

Ленни вздохнул.

– Леди Тамара, – начал он, – очень прошу! Я не помню, когда я тебя обидел. Но прости, пожалуйста, о’кей? Ты можешь теперь опять нормально со мной разговаривать? Мне нужна твоя помощь! Магазин в опасности! Только посмотри: почти все игрушки лежат без признаков жизни!

Леди Тамара, гордо выпрямившая было корешок, точно спину, теперь немного смягчилась.

– Ну хорошо, юный Ленни. Я тебя прощаю.

– Так что случилось на самом деле? – вмешалась Мерль, которая следила за всем с любопытством.

Леди Тамара важно хлопнула страницами:

– Случилось то, что юный джентльмен пренебрёг мной и всеми знаниями мира! Мной, леди Тамарой!

– Когда? – спросил Ленни. – Прямо сейчас?

– Нет же! – проворчала книга. – Вчера ночью. Над магазином нависла серьёзная угроза! Но

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 27
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности