Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— На большом пальце венец, на указательном — звезда.
Сато вынула из кармана очки и, точно акула, стала кругамиприближаться к руке.
— Хотя подушечки остальных пальцев не видны, —добавил Лэнгдон, — на них тоже есть изображения.
Директор СБ подозвала к себе начальника полиции Капитолия:
— Андерсон, посмотрите.
Он осторожно опустился на колени рядом с рукой и приникщекой к полу, заглядывая под прижатые к ладони пальцы.
— Он прав, мэм. На всех пальцах имеются татуировки, ноя не вижу…
— Солнце, фонарь и ключ, — выдавил Лэнгдон.
Сато окинула его оценивающим взглядом.
— И откуда вам это известно?
Лэнгдон бросил на нее ответный взгляд.
— Изображение человеческой руки с отметками на кончикахпальцев — очень древний символ. Его называют «Рука мистерий».
Андерсон поднялся на ноги.
— У этой штуки есть название?!
Лэнгдон кивнул.
— Да, это один из самых тайных знаков древности.
Сато вскинула голову.
— Тогда позвольте спросить, что он делает посредиКапитолия?
«Кошмар продолжается…» — подумал Лэнгдон.
— По традиции, мэм, это приглашение.
— Приглашение… куда? — вопросила директор СБ.
Лэнгдон еще раз взглянул на татуированные символы.
— Вот уже много веков Рука мистерий служит своеобразнойповесткой. По сути, это приглашение узнать тайную мудрость, известную лишьизбранным.
Сато скрестила на груди тощие руки и черными как угольглазами впилась в Лэнгдона.
— Что ж, профессор, для человека, который якобы понятияне имеет, зачем он тут… вы неплохо справляетесь.
Кэтрин Соломон накинула белый халат и начала свой обычный«обход», как называл это Питер. Словно заботливая мать, проверяющая, уснул лиребенок, она заглянула в технический отсек: водородная энергетическая установкаспокойно работала, на подставках покоились запасные резервуары.
Кэтрин прошла по коридору в хранилище данных. Вкондиционируемой камере безмятежно гудели два резервных голографическихнакопителя. «Вся моя работа», — подумала Кэтрин, глядя на них сквозьтрехдюймовое ударопрочное стекло. Голографические накопители (в отличие отсвоих предшественников размером с холодильник) больше походили на двеаудиоколонки — каждая на своем пьедестале. Они содержали одинаковую информациюи постоянно синхронизировались. Как правило, такую систему резервного храненияданных рекомендуют устанавливать вне рабочего места — на случай землетрясения,пожара или кражи, — однако Кэтрин и Питер сошлись на том, что секретностьпревыше всего. За пределами этих стен информация могла попасть в чужие руки.
Убедившись, что все функционирует как надо, Кэтрин вернуласьк началу коридора и вдруг увидела нечто странное: в противоположном концелаборатории что-то светилось. Она поспешила туда и с удивлением заметила сияние,исходившее из-за плексигласовой стены аппаратной комнаты.
«Он здесь!»
Кэтрин подлетела к двери и распахнула ее.
— Питер! — крикнула она, вбегая в аппаратную.
Сидевшая за терминалом пухленькая женщина резко подскочила.
— Господи, Кэтрин! Вы меня напугали!
Триш Данн — единственная, кому позволяли здесьнаходиться, — была специалистом по анализу метасистем и редко работала повыходным. Перед выходом на работу двадцатишестилетняя рыжеволосая девушкаподписала документ о неразглашении, достойный КГБ. Сегодня она анализироваладанные, сидя перед плазменной стеной — огромным плоским монитором, которыйбудто бы привезли из центра управления полетами НАСА.
— Простите, — сказала Триш, — я не знала, чтовы так рано. Думала закончить до вашего с Питером приезда.
— Вы с ним говорили? Он опаздывает и не берет трубку.
Триш покачала головой.
— Наверное, еще не разобрался с новым айфоном.
«Хорошо, хоть кто-то из нас еще может шутить».
Тут Кэтрин на ум пришла новая мысль.
— Вообще-то хорошо, что вы здесь. Поможете мне в одномделе?
— Видно, это поважнее футбола.
Кэтрин сделала глубокий вдох.
— Не знаю, как это объяснить, но сегодня днем мнерассказали странную историю…
Эта история явно выбила Кэтрин из колеи. В обычно спокойныхсерых глазах читалась тревога, и она уже трижды заправила волосы за уши —«тревожный маячок», как говорила Триш.
«Блестящий ученый и никудышный игрок в покер».
— По мне, так это скорее вымысел, древняялегенда… — продолжала Кэтрин. — И все же… — Она опять убралапрядь за ухо.
— И все же?
Вздох.
— И все же сегодня из надежного источника я узнала, чтоэто правда.
— Та-ак…
«Ну и куда же мы клоним?» — подумала Триш.
— Я хочу поговорить об этом с Питером, но сначалапопрошу вас о помощи. Мне интересно, не упоминается ли эта легенда где-нибудь вмировой истории.
— Во всей истории человечества?
Кэтрин кивнула:
— Да, в любой стране, на любом языке, в любое время.
«Странная просьба, — подумала Триш, — впрочем,выполнимая». Десять лет назад это было невозможно, но сегодня благодаряИнтернету и непрекращающейся оцифровке материалов крупнейших библиотек и музееввыполнить просьбу Кэтрин не составляло большого труда: хватило бы сравнительнопростой поисковой системы, множества переводящих модулей и нескольких тщательноподобранных ключевых слов.
— Запросто! — ответила Триш.
Для некоторых исследований Кэтрин требовались отрывки издревних писаний, поэтому Триш частенько разрабатывала для сканера специальныемодули, способные переводить тексты с неизвестных языков на английский. Должно быть,Триш была единственным специалистом по метасистемам, писавшимпрограммы-переводчики с оптическим распознаванием символов древнефризского,когурё или аккадского.
Эти модули несомненно бы пригодились, однако для созданияэффективного «паука» важнее всего было подобрать ключевые слова.
«Запрос должен быть уникальным, но не чересчур строгим».