Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Закончив, Джо перечитал письмо и остался крайне недоволен.По сравнению с письмом Кейт, оно выглядело довольно скучным: у него получилосьчто-то вроде технического отчета о проведенных испытаниях. Однако Джо решилничего не менять, зная, что вряд ли сумеет написать лучше. Ему оставалось тольконадеяться, что Кейт прочтет между строками то, что он не смог выразить набумаге.
Кейт получила письмо Джо ровно через десять дней после того,как отнесла на почту свое, и решила сразу же написать ответ. Как раз быливыходные, поэтому Кейт уединилась в своей комнате, предварительно отменивсвидание с Энди Скоттом и позвонив матери, чтобы предупредить: в этот уикэндона снова не сможет побывать дома.
Это второе письмо также вышло у Кейт довольно подробным,однако и в нем решительно ничто не указывало на то, что она питает к Джокакие-то иные чувства, кроме дружеских. Она с юмором описывала своюстуденческую жизнь и даже набросала несколько словесных портретовпреподавателей и однокурсниц. Эти портреты получились у нее смешными, ноточными, так как Кейт от природы была наблюдательна и обладала определеннымлитературным даром. Читая ее письмо, Джо несколько раз принимался хохотать,однако в конечном счете у него сложилось довольно верное представление о том, вкаком окружении жила теперь Кейт.
Они переписывались всю осень; к зиме их письма стали болеесерьезными, так как из Европы приходили все более тревожные вести. В каждомпослании Кейт спрашивала, что Джо думает по тому или иному политическомувопросу, и он отвечал ей, ничего не скрывая. Джо по-прежнему был уверен, чтоСоединенные Штаты могут вступить в войну в любой момент. Он даже снова началзадумываться о том, чтобы отправиться в Англию в качестве летногоинструктора-консультанта — готовить летчиков и самолеты для британскихКоролевских ВВС. Впрочем, в конце каждого письма Джо пытался как-то развеселитьее, и хотя он делал это не очень умело, Кейт была до глубины души тронута еговниманием. Каждого нового письма она ждала с нетерпением и старалась не мешкатьс ответом, чтобы поскорее получить от Джо очередную весточку.
Накануне Дня благодарения Кейт неожиданно позвали ктелефону, стоявшему в вестибюле жилого корпуса. Кейт сразу подумала, что это,наверное, звонит ее мать: завтра она собиралась ехать домой, и Элизабет,вероятно, хотела уточнить, в котором часу ее ждать. На День благодарения онивсегда приглашали гостей, и Кейт уже предвидела шумный и суматошный уик-энд.
Других звонков она не ждала. Правда, ей мог позвонить Энди,но буквально накануне они пили кофе в студенческом кафе, и он сказал, что уезжаетна все праздники к себе домой в Нью-Йорк. Кейт почти не сомневалась, что Эндизабыл про нее, как только оказался среди своих старых нью-йоркских приятелей,так что, скорее всего, это все-таки мама.
— Алло? — сказала Кейт, поднося к уху трубку.
Она была настолько уверена, что услышит голос Элизабет, чтоне сразу узнала Джо.
— Это ты? — переспросила она, когда Джо назвалсебя. — Ты из Калифорнии? Как хорошо тебя слышно!
В самом деле, на линии не было ни треска, ни шипения, словноДжо звонил из ближайшей будки-автомата.
— Да, это я, — ответил Джо. — Как твои дела?
— Отлично. И я ужасно рада, что ты позвонил! — Этобыл его первый звонок, и Кейт даже покраснела от удовольствия, зная, что Джовсе равно не может ее увидеть. — С наступающим праздником, Джо!
— И тебя также, Кейт. Что, профессор Джонстон нашелсвою трубку?
Он имел в виду один смешной случай, о котором Кейтрассказала ему в последнем письме, и оба рассмеялись. Однако почти сразу Кейт судивлением отметила, как сильно она нервничает. Должно быть, в их переписке всеже было что-то такое, что сделало их еще ближе друг другу — ближе и,одновременно, чувствительнее, ранимее, уязвимее.
— Все в порядке, нашел, — ответила она. — А язавтра уезжаю домой. Вообще-то я думала — это моя мама звонит. Она ждет меня наканикулы.
— Да, я помню, ты писала. — Чувствовалось, что Джотоже нервничает, хотя и старается держаться как можно увереннее. — Язвоню, чтобы спросить, не согласишься ли ты поужинать со мной.
Ожидая ее ответа, он даже задержал дыхание, а Кейт так растерялась,что не знала, что и сказать.
— Поужинать? — произнесла она наконец. —Когда? Где?! Ты что, специально прилетишь из Калифорнии сюда, в Бостон?
— Вообще-то я уже прилетел. Я сейчас в Нью-Йорке. Делов том, что мне срочно понадобился совет Чарльза, а он вернулся на праздникидомой. Сегодня вечером я встречусь с ним, а завтра… Завтра или в любой другойдень я мог бы приехать в Бостон. Ты сама скажи, когда тебе удобнее.
Эту версию, звучавшую так убедительно, Джо приготовил еще дотого, как вылетел в Нью-Йорк. На самом деле он вполне мог обойтись безконсультации со своим другом и наставником, но ему вдруг безумно захотелосьповидать Кейт. Нужен был только предлог, чтобы побывать на востоке, и онухватился за первую же попавшуюся возможность. Уже в самолете Джо пыталсяубедить себя, что ничего особенного в его поступке нет и что он летит вНью-Йорк просто для того, чтобы повидаться с друзьями — с Чарльзом (с которымон расстался меньше недели назад) и с Кейт. Конечно, Кейт могла оказатьсязанята, но Джо решил, что в этом случае он не будет особенно расстраиваться, апросто вернется назад. Конечно, разумнее всего было бы предупредить ее заранее,однако Джо решил, что если он позвонит Кейт уже из Нью-Йорка, она не сможет емуотказать.
Иными словами, он составил самый настоящий, хорошопродуманный план операции, однако все эти хитрости ему не понадобились. Егопредложение привело Кейт в восторг, и она не стала этого скрывать.
— Я буду очень рада увидеться с тобой, — простосказала она. — Когда ты сможешь приехать?
Это был голос друга, а не влюбленной женщины, и Джопочувствовал легкое разочарование. На самом же деле они оба старались невыдавать свои истинные чувства и с блеском исполняли каждый свою партию, причемделали это не без некоторого азарта. И для него, и для нее ситуация быласовершенно новой и незнакомой. Никогда еще за Кейт не ухаживал взрослыймужчина. Что же касалось Джо, то еще ни к кому он не испытывал тех чувств,которые вызывало в нем одно имя Кейт.
— Я могу приехать в любой день, когда тебе будетудобно, — сказал Джо.
Его голос тоже прозвучал непринужденно и спокойно, почтинебрежно, но Кейт внезапно задумалась. Она не была уверена, что поступитправильно, если согласится поужинать с ним, к тому же неизвестно, что скажет поэтому поводу Элизабет. Что касалось отца, то тут у нее сомнений не было: Кларк,безусловно, только обрадовался бы. Как бы то ни было, Кейт решила рискнуть.
— Быть может, ты приедешь к нам домой на Деньблагодарения? — предложила она и задержала дыхание.
На другом конце линии воцарилось недолгое молчание; потомДжо заговорил, и его голос прозвучал почти так же удивленно и растерянно, как иее, когда она поняла, кто ей звонит.