chitay-knigi.com » Научная фантастика » Лев Бессердечный и хозяйка механического кота - Сергей Москвичев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 55
Перейти на страницу:

– Я?! – удивился Лев. – Сомневаюсь. Я не знал, что Акико пропала. Я звал ее, сидя в подвале.

– Я понимаю, – Иошито опустился на один уровень с глазами автоматона. Мотидзуки показалось, что к нему уместно применить детскую психологию, если он так был запрограммирован Сато, чтобы наладить доверительный контакт. – Ты помнишь вечер, предшествовавший роковой ночи? Ты рассказывал Акико сказки или стихи?

– Как и всегда, – он улыбнулся, вновь поражая воображение Иошито.

– А она, Акико, что-нибудь рассказывала? Может, у неё были какие-то планы?

– Нет, ничего такого.

Астроном был готов впасть в полное уныние.

– Лев, – вмешался Хатори. – Я знаю, что ты долгое время мнил себя маленьким мальчиком. Сато так задумал, твой папа. И я уверен, что ты не помнишь о том, кто ты на самом деле.

«О чём толкует этот старик?» – Иошито давно подозревал, что механик скрывает многое.

– Вот, – Хатори показал янтарный камень, – это деталь, которую из тебя извлекли. Сато, твой папа, конструктор и… тюремщик твоей души не давал содержимому выплеснуться в твоё сознание.

Слова механика всё больше настораживали астронома. Но тот продолжал:

– Если ты позволишь, то я смогу вставить это внутрь и активировать.

– Что со мной будет? – Лев испугался. Его недоверие Хатори стало явным для Иошито.

– Память вернётся к тебе, твоя реальная личность вырвется из янтарных оков.

С волнением на кошачьей морде Лев кивнул.

«Готов ли я, следовало спросить Хатори, – в страхе промелькнуло в голове Мотидзуки. – Он предчувствовал пробуждение энергий и тайн куда более страшных, чем те, что он пытался разгадать».

Эпизод 8: Лев Бессердечный

Для начала автоматон позволил себя отключить. Хатори провозился какое-то время с припоем, разогревая острие прибора в огне газовой лампы. Астроном понимал, что теперь следует дать всему этому остыть, на его удивление механик в этот раз был более расторопным:

– Ты готов?

– А как же припой?

– Не о том ты волнуешься, – усмехнулся старик. – Я уже достаточно прожил, ты помоложе будешь. Готов ли ты умереть?

Неожиданный поворот разговора ввёл Иошито в ступор:

– В каком смысле?

– В самом прямом, дурья башка. Когда эта адская машина вновь заведется, если перед нами окажется Лев, которого я помню, он может быть в ярости.

– Ты же нам с Артизаном, старый козёл, так ничего и не рассказал. Что значит «Лев, которого ты помнишь»? Я его знаю, лишь как друга моей дочери.

– Ну а предостережение на переключателе тебе ни о чём не намекнуло? Что-то недоброе может случиться, ведь наверняка, – глаза Хатори безумно блеснули. – Я не всё знал об этом автоматоне, кое-что Сато мне рассказывал, а кое-что нет. Но вот со страницами дневника, которые мой покойный друг вырвал, у меня сложился пазл.

Загадки, недоговорки и долгие подводки старого маразматика утомили Иошито и он, не дожидаясь, включил рубильник Льва.

– Опустевшие маслёнки! Тушите свет! – панически прохрипел Хатори, бросаясь в укрытие.

Астроном посмотрел на это с недоумением, пока не услышал за спиной свирепое рычание. Автоматон пробудился. Было с первого взгляда ясно, что перед учёными не маленький мальчик, а что-то или кто-то другой.

– Богиня предупредила меня о предательстве, но я не мог избежать его.

Иошито испугано отпрянул назад:

– Ты Лев?

– Возможно, раньше меня так звали, – автоматон многострадально выдохнул. – Я помню тебя, астроном, и свою музу тоже помню. Только желание вновь увидеть Акико сдерживает меня от того, чтобы разорвать вас на части. Вылезай, Хатори, жалкая старая тварь. Я помню дни, когда считал себя ребёнком. Помню и день, когда сдох этот вонючий предатель Сато.

– Он спас тебе жизнь, – дрожащим голосом заявил появившийся из укрытия механик.

– Жизнь?! – Лев взревел. – Существование. Но Богиня предупредила меня о многом. О том, что стоит знать вам, о том, о чём не стоит знать никому.

Автоматон огляделся по сторонам:

– Где же Артизан?

– Скоро вернётся. Он отправился к Джеро.

– Не знаю таких, да и в пекло. Профессор Акио обязан помочь мне в поиске Акико. Богиня предзнаменовала это.

– Как он это сделает? Ты знаешь, где искать мою дочь? – Иошито распирали и страх, и любопытство, и гнев.

– Знаю.

Эпизод 9: Дождь

– Я расскажу Артизану, прости, астроном. Тебе могу рассказать пока другую историю.

Лев подошел к окну мастерской:

«Бриллиантовый дождь покусился на грёзы,
Простучав многократно из капелек ритм.
Дождь смывал всё плохое, хорошее тоже,
Мне казалось, что города сердце стучит.
Это было не так, просто капли воды,
Что сливаются в струи на грязной земле,
И текут, как бежит любой люд от беды,
Не теряя надежды, в спасенья мольбе».

На улице грянул гром, и Эбонхэбэн накрыло стихией.

– Подходящая погода для долгих историй, не правда ли?

Иошито смотрел на автоматона с лютой ненавистью. В нём не осталось и следа от личности «мальчугана»:

– Значит, ты – человек?

– А похож? – Лев саркастично по-кошачьи лизнул искусственную лапу и потер морду, якобы умываясь.

– Я имею в виду твоё сознание, душу. Мы вложили и активировали то, что очевидно Сато выключил, отняв твою память.

– Да, предатель смог отделить её, память. Не знаю, как ему это удалось. Он был действительно безумцем. Талантливым психом. Он внушил мне, что я его сын, – автоматон засмеялся. – Да я был человеком, я многое повидал.

– Я и Артизан читали стихи, написанные в дневнике Сато. Что-то о тайнах, которые тебе открыты, о страданиях, которые ты пережил.

– Вот как? – похоже, Льва это удивило. – Старый пень ударился в лиру после содеянного.

– Он спас тебя, – повторился Хатори.

– Заткнись. Не хочу слышать старческий хрип. Ты напоминаешь мне о худших временах.

– Разве не о них ты хотел поведать?

– Я хотел поведать о том, что было до.

– Раз уж ты решил рассказать об Акико, только когда вернётся Артизан, то пусть и эта история дождётся его.

– Как знаешь, – Лев уставился в окно. Ливень все не унимался.

Вальпургиева ночь
Эпизод 1: Бессонница

– Нет! – Джеро проснулся с криком посреди ночи. Вновь кошмары. Он не мог уснуть до утра, уставившись в тёмный угол.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 55
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности