Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Присылайте, поможем, — улыбнулся мужик.
После посещения целителя я с изумлением разминал свою целую левую кисть, и рассказывал Тиму, что я уже обо всём договорился… Что его там ждут, чтобы убрать шрам с лица и увеличить член… Но Тим почему-то не обрадовался этим известиям… И пробурчав что-то про то, что он сегодня очень сильно занят, спрятался где-то в трюме корабля.
Следующим к целителю направился Грат, а уже ближе к вечеру к нам вернулся красавец брюнет лет сорока, с мужественным лицом и чистой кожей, без единого шрама на теле.
— Ну-у-у, если я достаточно выпью, то у нас с тобой, может, что-то и выйдет, — оглядев с ног до головы новую внешность Грата, скептически произнесла Латина, но при этом её щёки вновь предательски стали слегка фиолетовыми.
С магом-целителем нам сразу удалось договориться о большой партии увечных матросов, и он даже сделал нам небольшую скидку… А пока некоторые матросы были на восстановлении, мы целую неделю периодически выходили в открытое море, где команда корабля тренировалась совершать различные маневры.
В один из таких тренировочных выходов я собрал в каюте капитана своих друзей, всех оставшихся корхов и Грата с Латиной, и попросил корхов в подробностях рассказать, что они знают о маршруте к дикому поселению кути… Звать на это собрание Аланду или кого-либо из её подчинённых я не стал, разумно решив, что смогу им полностью доверять только после окончательной проверки на вшивость, которую они смогут пройти лишь в Вордхоле, когда перестанут так сильно зависеть от меня… После объяснений корхов Грат только развёл руками, и сказал, что так далеко на юг он не заходил, потому что ему там нечего было делать. А вот Латина наоборот, порадовала… Она сказала, что как-то была в тех местах, и примерно понимает, про какие ориентиры говорили корхи. И с намёком проговорила, что если бы у неё был свой корабль с командой и приличное финансирование, то она могла бы заняться исследованием той территории, и, возможно, отыскала бы проход к поселению кути.
После этого собрания я сильно радовался тому, что дело почти в шляпе… Корабль с опытной командой, как и информация о том, откуда начинать поиски маршрута в моё герцогство, были в наличии. Оставалось лишь найти принцессу кути, и уже вместе с ней отправляться на юг.
Глава 13
Пока одни матросы были на восстановлении, а других в хвост и в гриву гонял Грат, Пакун и Зорик пытались открыть в себе магические навыки… А я их в этом консультировал, как мог, и рассказывал им всё, что я знаю о различных способностях.
Пакун, будучи полностью уверенный в своём благородном происхождении, ещё на острове попросил меня взять с собой некоторые книги по основам магии природы, и практически всю дорогу он штудировал их, сидя на палубе корабля.
А вот Зорику приходилось полагаться только на те знания, которые он получил от меня… И когда он узнал, каким образом у магов проявляется сродство со своей стихией, он решил проверить, не являлся ли случайно его неизвестный отец каким-нибудь магом… Один раз он чуть не утонул, проверяя у себя наличие сродства с водой, а после расцарапал руки в кровь, шаря ими в моих бочках с грунтом… И тут дело дошло до огня… Многие из моих ближников отговаривали Зорика от этой затеи, объясняя это тем, что шансов на то, что его отец вдруг окажется магом, очень малы, а точнее, их вообще нет. Потому что приличные аристократы и тем более маги не ищут удовольствий в трущобах, где работала его мать, и где родился и вырос Зорик,
Но Зорик упорно шёл к своей цели… Как он однажды мне объяснил: «Если окажется, что у меня нет сродства ни с одной из стихий… И ладно — я уже и так многого добился в своей жизни… Но если вдруг выяснится, что я всё-таки маг, то сбудется моя заветная мечта… Мечта мальчишки — сына вордхольской проститутки… А ради такого не жалко получить пару ссадин и ожогов»… И пока Пакун, сидя на лавке, изучал старую книгу и что-то делал с горшком земли, Зорик рядом с ним, дрожа и морщась от боли, держал свою ладонь над горящим факелом.
Для матросов развлечений на корабле было немного, и в свои короткие перерывы между тренировками они собирались возле Зорика… Тихо переговаривались, посмеивались и даже делали небольшие ставки на то, насколько долго он в следующий раз сможет продержать в огне свою руку.
В один из таких перерывов Зорик продержался дольше обычного, а когда он резко убрал от огня обожжённую руку, то у хохочущего рядом матроса вывалились кишки… Как потом выяснилось, от стресса и боли у Зорика пробудился навык Призрачные когти, который передался ему с элитом от зверя… Пострадавшего матроса спасти не удалось, а остальные члены команды корабля после этого случая к занимающимся ребятам старались близко не подходить.
Зорик был очень рад своим призрачным когтям, и невзначай намекал мне, что после Вордхола можно было бы ненадолго зайти на материк, чтобы он там на сургах смог прокачать свой навык.
После того как у Зорика появилась способность, он как одержимый постоянно её тренировал, ненадолго активируя когти, отчего иногда падал в обморок… С тем, что он не маг, Зорик вроде бы смирился, и радовался тому, что приобрёл настолько смертоносный и подходящий ему навык.
А когда мы возвращались к магу-целителю за последней партией наших исцелённых матросов, случилось ещё одно событие… Зорик, как обычно, тренировал свой навык на палубе корабля, и каким-то образом скинул одного из матросов за борт… Мы достали матроса из воды, и начали разбираться в случившимся… Оказалось, что матрос бежал по своим делам вдоль фальшборта, а Зорик в это время махнул рукой в его сторону, отчего матроса что-то толкнуло в бок, как будто бы резкий порыв ветра… И перевалившись через фальшборт, матрос полетел в воду.
— Я, кажется, знаю, что сделал Зорик, — ошеломлённо произнесла Аланда. — Он просто толкнул его воздухом… Я и сама так могу… Без использования заклинаний, все воздушники способны лишь на это… Но как такое возможно⁈ Неужели, твой отец и вправду маг воздуха? — шокировано уставилась она на Зорика.
— Я… Я… Этого не может быть, — с расширенными от шока глазами Зорик переводил взгляд с меня на