Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— … Зажаренный кусок тухлого мяса!.. Да твой стручок, небось, в огне сгорел!.. Каким образом ты собрался быть моим мужем?.. Да меня от твоей отвратительной рожи блевать тянет, я на неё даже не сяду! — продолжала яриться Латина, на потеху команде корабля и зевакам на пирсе.
— Это она в каком смысле? — тихо поинтересовался я у Зорика.
— Не знаю… Самому интересно, — с улыбкой ответил он.
— Слушай, Зорик, а там, где ты себе личико тюнинговал, могут ли что-нибудь сделать с внешностью Грата? — задумчиво спросил я.
— Что?.. А-а-а… Да, конечно, господин… Там за деньги вам сделают всё что угодно. Можно хоть пол сменить… Этим занимается сильный маг-целитель на одном из островов, рядом с Вордхолом… И кстати, этот остров расположен недалеко от нашего маршрута, и мы можем по пути зайти туда, — охотно пояснил Зорик.
— Это замечательная новость, — обрадовался я. — Не хотелось бы мне, чтобы кто-нибудь из вордхольских аристократов узнал, что капитаном на моём корабле служит полностью обожжённый человек… Там будет несложно сложить два плюс два, и вычислить, что это тот самый известный пиратский капитан, а потом мы проблем не оберёмся… Но как так получилось, что сильного мага-целителя до сих пор ещё не прибрали к рукам вордхольские аристократы⁈ — удивлённо поинтересовался я.
— Ха… — ухмыльнулся Зорик. — Потому что сделать им это будет крайне проблематично… Этот целитель находится под покровительством островного герцога, и отдаёт ему часть своего дохода… А этот герцог, в свою очередь, имеет мощный флот и не слабую армию, и далеко не каждый вордхольский аристократический клан сможет ему противостоять… И практически все, кому нужно скрыться от властей Вордхола, и кто имеет достаточную сумму, обращаются к этому целителю за помощью.
— Интересно, интересно… А пальцы он может восстанавливать? — задумчиво произнёс я, показав Зорику свою искалеченную руку.
— Конечно, — кивнул он.
— А руки, ноги?
— Само собой… Постойте, господин, вы что, хотите отвести к нему покалеченных пиратов? — удивлённо уставился на меня Зорик. — Да вы знаете, сколько это будет стоить⁈ Господин, да за такие деньги здесь же, на Бариде, можно купить намного больше здоровых и сильных воинов, — наклонившись ко мне, добавил он шёпотом.
— Эх, Зорик, не шаришь ты совсем в подборе персонала, — со вздохом произнёс я менторским тоном. — Как гласит народная мудрость: «За одного битого двух небитых дают»… К тому же здоровые рабы всё время будут хотеть сбежать от своего хозяина… А беспомощные калеки, которых спасли от верной смерти… Которым восстановили потерянные конечности и дали свободу… Такие люди будут готовы умереть за своего господина.
— М-да? — скептически выгнул бровь Зорик.
— Ну это в идеале… А так всегда и везде найдутся неблагодарные свиньи, которые после всего, что ты для них сделал, сдадут тебя за тридцать серебреников, — развёл я руками.
Тут шум на палубе затих… Латина выдохлась, перестала сквернословить и бросаться в Грата всем, что ей попадётся под руку… Она стояла на палубе, тяжело дыша, а её обильно смазанная маслом кожа всё также блестела.
— Пойдём поговорим наедине, — приблизившись к ней, попросил Грат.
Они отошли на нос корабля, где сейчас никого не было, и принялись о чём-то негромко беседовать… А я, сосредоточившись на слухе, начал подслушивать их разговор, предположив, что они сейчас могут строить против меня коварные планы…
— Латина, дорогая, прости меня, подонка… За всё, прости, — пробасил Грат.
— Ты угнал мой корабль, — зло сказала Латина.
— Ну-у-у… Ты же знаешь, мой тогда был сильно повреждён… А мне срочно понадобилось быстроходное судно… И твоё оказалось самым подходящим, — извиняющимся тоном проговорил Грат.
— В ночь, когда мы переспали, — холодно произнесла Латина.
— Ну-у-у, — замялся Грат. — Зато ты после этого остепенилась… Перестала понапрасну рисковать своей жизнью… Магазин вон открыла…
— И к чему это меня привело⁈ К тому, что меня купил какой-то извращенец… Который потом смазывал меня каким-то маслом во всех местах, а я в это время даже не могла пошевелиться, — зло прошипела Латина.
— Э-э-э… Но всё же обошлось, и теперь ты почти свободна, — оправдывался Грат.
— Да нахрена мне нужна такая свобода⁈ — уже в голос закричала Латина. — Сидеть на каком-то занюханном острове, и ждать, когда же меня соблаговолит навестить уродливый муж, который даже слюну не может удержать у себя во рту.
— Э-э-э… Ну, я… Это, — не знал, что ответить ей Грат, а я поспешил вмешаться…
— Эй, Латина, я смотрю, ты что-то сильно дерзко себя ведёшь для рабыни! — подойдя к ним, произнёс я угрожающим тоном. — Наверное, надо тебя отправить обратно к тому извращенцу… Чтобы ты своим внутренним миром познала все прелести БДСМ.
— А-а-а, я, — растерялась Латина.
— Не перебивай меня, девочка, и знай своё место, — нахмурился я. — Ты сейчас сношаешь мозг моему бравому капитану, вместо того, чтобы слёзно благодарить его за всё, что он для тебя сделал… Слышал я про таких извращенцев, как этот торговец, — тихо сообщил я им доверительным тоном. — Знаю, зачем он тебе все дырочки тщательно маслом намазал…
— Зачем? — затаив дыхание, настороженно спросила Латина.
— Слышала когда-нибудь про электростеклоподъёмники? — округлив глаза, произнёс я на русском сложное слово.
— Не-е-т, — помотала головой изумлённая Латина.
— Страшная штука, — печально покачал я головой. — Вряд ли бы ты после этого выжила… Ты просто себе не представляешь, какой страшной участи тебе удалось избежать… И всё это благодаря нашему Грату… Когда я предложил ему стать капитаном моего корабля, и ходить под моим флагом на смертельно опасные задания… Он мне ответил, что согласен на всё… Согласен постоянно рисковать своей жизнью ради моих интересов и так далее… Но только если мы взамен спасём одну девушку, которую он когда-то очень сильно обидел… Вот как-то так, — развёл я руками. — Так что, Латина, делай выводы… Подумай, может, стоит дать Грату ещё один шанс?
— М-да? — скептически посмотрела она на Грата.
— Ну а на его уродливую рожу ты не обращай внимания… Через пару дней мы зайдём к одному сильному магу-целителю, и тот ему всё поправит… Будет твой будущий муж выглядеть как тот