Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Остаток рабочего дня я провела в приемной. Кристиан Тодд еще дважды вызывал меня и давал поручения принести или унести очередные папки. Я больше не предпринимала никаких попыток чего-либо, потому что после полученного «щелчка по носу» вообще боялась лишний раз смотреть в сторону инспектора. Правда я не была уверенна, что это был именно щелчок. Слишком уж невозмутимо вел себя господин Тодд. Но теперь уже я осторожничала.
Периодически я выглядывала в коридор, надеясь, что Мартина каким-нибудь ветром занесет на второй этаж. Ну, или он сам меня разыщет, вдруг ему есть, что сказать по поводу новой партии сновидений. Но мои надежды не оправдались. А покидать приемную и разыскивать Мартина я опасалась: вдруг столичному инспектору что-нибудь тут же понадобится. Сам же инспектор только один раз выглянул из своего кабинета, для того, чтобы сообщить мне, что рабочий день окончен, и я могу быть свободна.
Я со всех ног помчалась в отдел доставки, но, конечно же, медиума не застала. Находящаяся в отделе Стелла Ми флегматично заметила, что Мартин ушел около часа назад разносить заказы. В растерянности я вышла из агентства. События сегодняшнего дня не то что выбили из колеи, а просто забрали все силы. Но вместо апатии, как обычно бывает у человека физически и морально уставшего, у меня начался приступ самоедства. И ведь было за что! Во-первых, я дала надежду Каролине, а сама ничуть не продвинулась в расследовании происхождения подселенца. Во-вторых, я самонадеянно попыталась использовать дар с целью личной выгоды и получила такой ответ, что мало не показалось. А дома меня ждет всё еще рассерженный отец, который так и будет делать вид, что не видит и не слышит меня, пока ему не надоест. Хоть караул кричи… И еще бракованная партия сновидений, которая тоже не дает спать спокойно. Я, как псионик, должна заявить о браке в новой партии. Но что, если мои выводы поспешны и брак устранили? И Мартин ничего не сказал, удалось ли ему что-то узнать.
Спустившись с крыльца агентства, я посмотрела по сторонам. Из всех возможных шагов по разрешению выше перечисленных проблем, я могла только дойти до того новомодного ресторанчика, в котором праздновала свой день рождения Каролина и посмотреть на его вывеску. Большее было мне сейчас не по силам и не по карману.
Как Каролина сказала, называется тот ресторан? Кажется, «Старый пилигрим». Понятия не имею, где находится это заведение, но буду следовать описаниям госпожи Тодд и отыщу.
Долго искать и не пришлось. При приближении к старой части города, я наткнулась на тупичок, в котором в зарослях столетних елей и расположилось нужное мне заведение. Постояв перед одноэтажным зданием, умело декорированным под огромную хижину, я вздохнула. Ну, увидела я этот ресторанчик и что дальше? И тут меня посетила гениальная идея! А что, если изобразить из себя богатую клиентку, которая подыскивает место для проведения дня рождения? Ничего заказывать не нужно, а просто сказать, что хочу ознакомиться с меню и обстановкой.
Я пару минут еще понаблюдала за входом и, наконец, решилась. Сделав лицо, как у дамы, знающей себе цену, я подошла к массивным дверям. Распорядитель, который встретил меня возле дверей, оценивающим взглядом окинул мое платье и вежливо улыбнулся. Впрочем, не слишком широко.
- Госпожа желает отужинать?
Я, добавив немного высокомерия в голос, и позволив своему дару помочь мне сыграть роль убедительно, ответила:
- Госпожа желает ознакомиться с меню. Мне много говорили об этом ресторане. А я как раз раздумываю, где собрать гостей.
Распорядитель понимающе улыбнулся и, щелкнув пальцами, подозвал из зала одного из официантов:
- Госпожа, Рамонд всё вам покажет и принесет меню для ознакомления.
Я с достоинством кивнула и прошествовала в зал.
Ничего необычного, как и говорила Каролина. Я, правда, не знаток подобных заведений, но ничего не бросилось в глаза, не привлекло внимания.
Заняв столик у окна, и делая вид, что изучаю меню, сама потихоньку оглядывалась. Убранство ресторана, видимо, должно наводить посетителей на мысль о каком-то постоялом дворе. По крайней мере, широкие потолочные балки со свисающими на цепях фонарями наводили именно на такие мысли. Посетителей совсем немного, что и неудивительно. Рабочий день только закончился.
- Скажите, любезный, а посетители здесь, какого рода?- я попыталась скопировать интонации одной капризной клиентки, что заказывала у матушки кружева.
- В основном молодежь, госпожа. Но из приличных господ. Шумных компаний не бывает.
Я одобрительно кивнула и снова обвела пристальным взглядом общий зал. Нет, я совершенно напрасно сюда пришла. Даже представить не могу, как бы здесь мог оказаться подселенец. Я поднялась и поинтересовалась у официанта, чтобы уж окончательно сыграть свою роль:
- А здесь только общий зал? Нет отдельного кабинета для небольшой компании?
Официант тут же указал на небольшую нишу слева от входа:
- Есть, госпожа. Изволите посмотреть?
Я соизволила. Эх, придется отдать этому Рамонду все свои чаевые. Зря, что ли, он передо мной распинается.
Я подошла к нише и шагнула внутрь. Огляделась и негромко ахнула. Ну, ничего себе…
Глава 13 Вечер загадок
Не знаю, что именно хотел изобразить тот, кто занимался обустройством этого кабинета для особых посетителей, но мне на мгновение стало жутко. Четыре стены, на одной из которых удачная имитация оконного проема. Лишь подойдя вплотную и приглядевшись, можно было понять, что никакого окна на самом деле нет.
Массивный деревянный стол, несколько таких же основательных стульев. Всё те же фонари, свисающие с потолка на тяжелых цепях. Но вовсе не это заставило меня вздрогнуть и поёжиться.
Одна из стен представляла собой подобие витрины с очень странным содержимым. На полках и в углублениях стены были собраны всевозможные виды бокалов, кружек, кубков. На самой нижней полке в углу грудой лежали черепки бывшего кувшина или чего-то похожего. Вся эта утварь вид имела подержанный, потрепанный временем. О чем свидетельствовали щербатые края бокалов, трещины на кружках, темные пятна на кубках. Сами полки были почему-то посыпаны песком, что еще больше омрачало и без того отталкивающий вид содержимого «витрины». А еще мое внимание привлекли искусственные паутины, которые представляли собой очень красивые кружева. Они не только частично затягивали стену с посудой, но и углы кабинета. А еще в этом кабинете была особая атмосфера. Выпустив на свободу свой дар, я смогла определить ментальные вкрапления. Тут поработал менталист. Кто-то очень хотел впечатлить клиентов и создал вот такую загадочную комнату с мрачной атмосферой и соответствующим антуражем.