Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фредди и Джонатан переглянулись.
– У парней оружия нет.
– В резервации тоже.
И одновременно хлестнули коней.
Золотарёв рассматривал стоящего перед ним индейца. Если бы не тёмная от загара, с красноватым отливом кожа, не черты лица и цвет волос… Лицо и видимая под распахнутой до пояса рубашкой грудь чистые, отмытые до матового блеска. Бело-голубая выцветшая, но тоже тщательно отстиранная рубашка – видно, и выцвела от частых старательных стирок – целая, зашита мужскими, но очень аккуратными стежками, а штопка на левом плече вообще… шедевр рукоделия. Крепкие, не чиненные сапоги. Чистые целые джинсы. Как… как, скажи, он из другого мира. Только сапоги и поза выдают раба.
– Кто свистел, парень?
Эркин ответил, не раздумывая.
– Я, сэр.
– Ты? Зачем?
– Звал коня, сэр.
Золотарёв улыбнулся.
– А откуда ты знаешь этот свист?
В ответ – молчание. Будто и не было вопроса. Не знаешь, не можешь, не хочешь отвечать – молчи. Золотарёв знал об этой манере индейцев, что они никогда не лгут, а упрямо молчат, демонстративно не слыша «неудобных» вопросов.
Было так тихо, что Андрей слышал их. Слышал каждое слово. Вот оно. Нарвались. От чего бежали, к тому и… Как же он мог, как он смел так подставить Эркина?! Но кто же знал, что припрутся… и что найдётся знающий…
Золотарёв спрятал, наконец, пистолет.
– Ты местный? Отсюда?
– Нет, масса, – раздался вдруг голос из толпы индейцев. – Он не наш, масса, он…
Невнятный шум, шорох, и фраза осталась незаконченной, будто говоривший поперхнулся. Лицо Эркина на мгновение дёрнула гримаса презрения. Девис её заметил и опустил голову.
Проскакав мимо лениво разбредающихся бычков, Джонатан и Фредди осадили коней рядом с Андреем. Открывшаяся им картина заставила Джонатана выругаться и спрятать кольт. Фредди, побледнев под загаром до желтизны, глухо спросил Андрея.
– Засада?
Тот молча мотнул головой. Заглянув в его расширенные глаза, Фредди тряхнул его за плечо, но Джонатан уже принял решение.
– Эндрю, собирай стадо. Фредди, прикрой, – он быстро расстегнул и бросил Фредди пояс с кобурой.
Тот молча кивнул. Конечно, к русским с оружием не стоит. На своей земле – другое дело.
– Собирай стадо, – повторил Джонатан и послал коня вперёд.
Андрей всё ещё оставался в оцепенении, и Фредди ткнул его кулаком в бок.
– Слышал? Давай.
– Но… – выдохнул, наконец, Андрей.
– Ступай. Не маячь, понял?
Опустив голову, Андрей стал спускаться с холма, напряжённо слушая, ловя малейший шум. Но здесь уже ничего не было слышно. Он поскакал, шлёпая бычков по бокам свёрнутым в кольцо лассо.
– Так как, парень, кто тебя этому сигналу научил? Или всё-таки свистел не ты?
Эркин упрямо молчал.
Золотарёв невольно любовался им. Чеканное красивое лицо, распахнутая почти до пояса рубашка открывает грудь с великолепно развитыми рельефными мышцами. И недавний шрам, перечеркнувший правую щёку от глаза к углу рта, не деформирует лицо, а делает его… более жизненным, что ли. Без шрама оно было бы слишком совершенным.
Неожиданно звонко в напряжённой тишине простучали копыта. Джонатан остановил своего коня рядом с Принцем, легко спрыгнул и подошёл небрежной, чуть вразвалку походкой. Встал так, чтобы видеть и Эркина, и русского.
– Добрый день. Я Джонатан Бредли, лендлорд. С кем имею честь?
На него глянули ярко-синие насмешливые глаза русского. Эркин только покосился исподлобья и снова уставился в землю.
– Николай Золотарёв. Сотрудник военной администрации.
– Очень приятно, – Джонатан был серьёзен ровно настолько, чтобы это прозвучало не насмешкой, а обычной вежливостью. – Этот парень работает у меня. У вас есть претензии к нему?
Улыбка Золотарёва стала жёсткой.
– Я хочу кое-что узнать у него. Вы против?
– Я оплачиваю его работу. Если он вам нужен сейчас, я просто вычту у него за эти часы, – пожал плечами Джонатан.
Эркин снова покосился на Джонатана и отвёл взгляд.
– Его присутствие так важно?
– Он бросил стадо без присмотра.
– Хорошо, – кивнул Золотарёв. – Надеюсь, вы соблюдаете трудовое законодательство, и он не работает круглосуточно, ведь так? – и повернулся к Эркину. – У тебя есть сменщик? Есть время для отдыха?
– Да, сэр. – Пришлось отвечать, чтобы не подставить Джонатана. Тот делает, что может, но у этого беляка мёртвая хватка.
Золотарёв широко улыбнулся.
– Вот и отлично. Когда сменишься, приходи сюда. Поговорим. Понял?
– Да, сэр, – обречённо ответил Эркин.
– Вы закончили с ним, мистер? – Джонатан был предельно вежлив и деловит.
– Пока да.
– Ступай к стаду, – обратился Джонатан к Эркину.
– Да, сэр, иду, сэр.
Эркин повернулся и пошёл к коню.
– Честь имею, – лёгким прикосновением к шляпе Джонатан обозначил прощание и пошёл за Эркином.
– До встречи, – весело сказал им вслед Золотарёв.
Фредди на холме восхищённо выругался и спрятал кольт.
– Ну? – окликнул его от стада Андрей.
– Порядок, – весело крикнул Фредди.
Они гнали стадо вчетвером. Молча. Отложив разговор на потом. Уложив бычков на дневку, по-прежнему молча отпустили коней и сели в тени. Джонатан вытащил из заднего кармана плоскую бутылку с тёмно-жёлтой жидкостью и протянул Эркину.
– Глотни.
Тот взял, подержал в руке и протянул обратно.
– Не надо, сэр. Спасибо, сэр, но… не надо.
– Решил идти, – понимающе кивнул Джонатан. – Ты можешь и отказаться.
– Лучше, чтобы он пришёл сюда, сэр?
– Резонно. На чём он тебя зацепил?
– Ни на чём, сэр. Я уже уезжал. Он велел остановиться и выстрелил.
– Велел именно тебе? Ты мог и удрать. Первая пуля всегда в воздух.
– Да, сэр, – Эркин быстро вскинул на него глаза. – А куда вторая, сэр?
– Один-ноль, – констатировал Фредди. – Ты никого там не уложил?
– Нет, сэр, – Эркин усмехнулся. – Мы почти договорились. Но тут они приехали. И всё началось.
– О чём он тебя спрашивал?
Эркин угрюмо молчал, И Джонатан зло ударил кулаком по земле.
– Ты идиот! Не понимаешь, что ли?! Как я тебя прикрою, ничего не зная!
– О свисте, сэр.
– О чём?! Это что ещё за чертовщина?!
– Это я свистнул, – глухо сказал Андрей. – Когда увидел их. Ну, чтобы оповестить. А Эркин взял на себя.
– И что в этом такого? – Джонатан переводил взгляд с одного на другого. – Что это за свист такой особенный?
У Андрея ходуном ходила грудь, на висках и скулах выступил пот. Эркин вырвал пучок травы и теперь закручивал его в жгут, упрямо глядя куда-то в пустоту. Джонатан посмотрел на Фредди. Тот еле заметно развёл руки жестом безнадёжности.
– Ясно. Старые дела, так?
– Да, сэр. Старые дела, сэр, – откликнулись оба почти сразу.
– Ясно, – Джонатан закурил. – Вас не своротить. Делайте, как решили. Что я с вами поделаю. Когда пойдёшь?
– Сейчас, сэр, – Эркин заставил себя