Шрифт:
Интервал:
Закладка:
388
Архитектурный облик алтаря Пикколомини был разработан римским скульптором Андреа Бреньо и его мастерской, однако по какой-то причине он не вырезал ни одной из пятнадцати статуй, предназначавшихся для ниш и пьедестала алтаря. Восполнить недостающие детали вызвался не кто иной, как Пьетро Торриджано, поэтому пути Микеланджело еще раз пересеклись с хулиганом и задирой из сада скульптур. Впрочем, Торриджано выполнил всего одну статую, изображавшую святого Франциска, да и ту не завершил. Mancusi-Ungaro. P. 11–12.
389
Ibid. P. 10–11.
390
Ibid. P. 13.
391
Ibid. P. 16.
392
Якопо Галли умер в 1505 году и, следовательно, не мог заставить своего друга и протеже сдержать слово и выполнить заказ.
393
Характерно, что он помнил имя нотариуса, составившего контракт, но перепутал имя папы, назвав его Пием II, а не Пием III.
394
Микеланджело Буонарроти. CCCLXXIX / Пер. с ит. Н. Е. Булаховой // Микеланджело Буонарроти. Указ. соч. С. 418–419.
395
Mancusi-Ungaro. P. 21.
396
Не исключено, что впоследствии эту статую переплавили на пушку, как это случилось с другой бронзовой скульптурой работы Микеланджело – изображением папы Юлия II, восседающего на престоле. Рисунок на с. 188 дает представление о том, как мог выглядеть этот бронзовый «Давид».
397
Flick. P. 59–61.
398
О документах, касающихся этого заказа, см.: Gatti.
399
Ibid. P. 441.
400
Ibid. P. 442.
401
Frey, 1909. P. 110–111.
402
Gatti. P. 443–444.
403
Leoni. P. 171–177; Челлини Бенвенуто. Трактат о скульптуре. С. 560.
404
Описание литья в бронзе заимствовано у Леони: Leoni. Op. cit. См. также: Челлини Бенвенуто. Трактат о скульптуре. С. 560–594.
405
Челлини Бенвенуто. Жизнь Бенвенуто Челлини. С. 421–430.
406
Gatti. P. 444.
407
Ibid. P. 444–445.
408
Ibid. P. 445.
409
Cart. I. P. 83, no. LIX.
410
Возможно, Роведзано ограничился тем, что доработал и отполировал поверхность статуи, а также заделал отверстия, которые мог оставить после отливки Микеланджело.
411
Обсуждение этого рисунка см.: Goffen. P. 131–134; Seymour. P. 4–9.
412
Пер. с ит. А. М. Эфроса (Микеланджело Буонарроти. Указ. соч. С. 515).
413
Там же.
414
Seymour. P. 7–8.
415
Goffen. Loc. cit.
416
В оригинале цитируются соответственно строки стихотворений «Баллада о дамах былых времен» Франсуа Вийона и «Атака легкой кавалерии» Альфреда Теннисона. – Примеч. перев.
417
По словам Вазари, Леонардо также постигал искусство в саду скульптур.
418
Леонардо да Винчи. Каким должен быть живописец / Пер. А. Губера // Леонардо да Винчи. Суждения о науке и искусстве. СПб.: Азбука, 2001. С. 392.
419
British Museum, 2005. P. 93–94; Wilde, 1953. P. 66.
420
Wilde, 1953. P. 66.
421
О личной встрече художников может свидетельствовать список книг, который Леонардо составил в 1503–1504 годах. Среди различных учебников латыни, само упоминание которых говорит о том, что Леонардо пытался повысить свой уровень владения этим языком, упомянут «Libro de regole latine di Francesco da Urbino», то есть книга, написанная латинистом, занятия в школе которого посещал Микеланджело. Едва ли можно счесть совпадением, что два великих флорентийских художника одновременно, независимо друг от друга, обратились к учебнику одного и того же малоизвестного автора. Скорее естественно предположить, что этот учебник порекомендовал, а может быть, и подарил Леонардо именно Микеланджело. Reti Ladislao. The Two Unpublished Manuscripts of Leonardo da Vinci in the Biblioteca Nacional of Madrid II // Burlington Magazine. Vol. 110, no. 779 (Feb. 1968). P. 81.
422
Николл Чарльз. Указ. соч. С. 434.
423
Леонардо да Винчи. Спор живописца с поэтом, музыкантом и скульптором / Пер. А. Губера // Леонардо да Винчи. Суждения о науке и искусстве. СПб.: Азбука, 2001. С. 361.
424
Там же. С. 371.
425
Одно это утверждение Микеланджело мог бы оспорить.
426
Там же. С. 379.
427
Там же. С. 381.
428
Там же. С. 376–377.
429
В жизни Леонардо величайшую роль играла одежда. Инвентарный каталог одеяний, составленный им в 1504 году, позволяет живо вообразить, в каком облике он являлся на улицах и площадях Флоренции, – этакий денди, щеголь в кричаще-ярких нарядах. В списке наличествуют «колет приглушенного розового оттенка, один, колет ярко-розовый каталанский, один, плащ темно-фиолетовый, с большим воротником и бархатным капюшоном, один… дублет фиолетового атласа, один, дублет пурпурного атласа à la française, один». Jones. P. 9–10.
430
Леонардо да Винчи. Спор живописца с поэтом, музыкантом и скульптором. С. 377.
431
Varchi Benedetto. Due lezzioni di M. Benedetto Varchi. Firenze, 1549.
432
Микеланджело Буонарроти. CCLXI / Пер. с ит. А. Г. Габрического // Микеланджело Буонарроти. Указ. соч. С. 310.
433
Там же. С. 309.
434
Там же.
435
Там же.