chitay-knigi.com » Фэнтези » Я хочу твою шкуру, дракон! или Заберите свой дар! - Маруся Хмельная

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 73
Перейти на страницу:

Такой же вопрос читался на роже дракона.

— Спасибо, Дуся. Ты сегодня тоже приоделась.

— Вы мастер комплиментов, дир Ашшур, — улыбнулась я.

Ашер-ящер, хотела сказать я! Но почему-то мой рот сам говорил за меня то, что считал нужным. Какого тхэра сейчас творится?

Дракон подозрительно на меня покосился.

— Никогда не догадалась бы, что вы ценитель высокой эльфийской кухни, — не унималась я. — Казалось, вы предпочтете морсеронский мясной пирог «морковному воздуху с тремя зернышками граната».

— Что это за морковный воздух? — заинтересовался Дрейк.

— Лучшее блюдо шеф-повара, вы обязательно его сегодня попробуете, дорогой дир Дрейк, — проворковала я.

— Звучит заманчиво, — с сомнением протянул Дрейк.

Дракон в это время покосился на Веронику, словно спрашивая: он не ослышался? Его тут действительно будут кормить морковным воздухом?

— Я ем все, дорогая любознательная дира, — повернулся он ко мне, отвечая на мой выпад. — Просто там, где вам потребуется одна порция морковного воздуха, чтобы оставаться в пределах кукольных размеров, мне потребуется пятьдесят.

«Разоришься, ящер», — хотела сказать я, но мой непослушный сегодня язык, произнес другое:

— А чем питаются драконы в звериной ипостаси?

Дракон с ухмылкой, не предвещающей ничего хорошего, тут же ответил:

— Человечиной.

И облизнулся нагло своим раздвоенным языком.

«Подавишься», — хотелось ответить мне, но вместо этого я заливисто рассмеялась и сказала:

— Очень остроумно, дир Ашшур!

Дракон хмыкнул и перевел вопросительный взгляд на Дрейка. Мол, что с твоей спутницей? Сам Дрейк удивленно косился на меня. А я покрылась холодным потом.

Да, что со мной?! Нехорошее предчувствие о неслучайной встрече со своим маньяком сжимало сердце крепкой дланью. Он на самом деле маг и как-то воздействовал на меня, дотронувшись до рта? Но зачем? Какие цели преследует? И что мне теперь делать?

Вероника, произнесшая за все это время пару слов, недовольно сверлила меня взглядом. Между нами была холодная война. Вернее, мне-то Вероника ничего не сделала, поэтому и жила пока спокойно. А вот у нее имелись причины меня недолюбливать, чему она с успехом и предавалась. Холодная белокожая брюнетка с яркими правильными чертами лица и идеальной фигурой безнадежно сводила с ума многих мужчин.

Причину ее холодности я знала. Вероника была пылко влюблена в Кантора. К сожалению для нее и для меня тоже, безответно. Красивая получилась бы пара из двух холодных надменных брюнетов. Я бы первая пожелала им счастья. Даже подарок бы подарила. Без подвоха.

Но — увы и ах! — ситуация в какой-то момент вышла из-под контроля. Теперь я в глазах Вероники была мировым злом и причиной всех несчастий Кантора, а значит, и ее. С этим я поделать ничего не могла. Оставалось только отражать лучи ее ненависти и оправдывать себе ее поведение.

— Досифея, чем ты занимаешься? — подала голос Вероника. — Родители так и не разрешили тебе поступать в академию магии?

Сама-то Вероника собиралась в академию осенью, об этом всем было известно. Вероятно, она очень радовалась, что снова окажется рядом с Кантором и рядом не будет меня.

— Дуся на досуге ловит маньяков, ха-ха, — хохотнул ду… дураконище.

Какое хорошее название я ему придумала, так и буду его теперь называть. Ду-ра-ко-ни-ще, со смаком повторила я про себя и улыбнулась ласково, глядя на него.

Перед нами услужливо расставляли блюда. Перед дураконищем (сладко повторила я снова про себя) и Вероникой то, что они заказали. А перед нами выставляли много тарелок под комментарии самого Мариэля:

— Вот это, — указал он на нарисованный зеленой пастой листик на блюде: — гороховый суп с мятной поволокой.

Я восхищенно поцокала языком, а Дрейк, приподняв брови, рассматривал зеленую бороздку пасты на тарелке.

— А это, — в восхищении закатил глаза Мариэль, указав на несколько голубых икринок, разбросанных по широкому блюду, — икра из пенной голубики с желтым перцем и вываренными лепестками персии сладкой.

— Ах, — зажмурила я глаза в предвкушении и потянула носом под довольным взглядом Мариэля. — Звучит как музыка.

Дураконище наблюдал за нами с весельем в глазах, как за цирковым представлением.

— А это? — спросила я, указывая на лужицу розоватой пены на следующем блюде.

— Это последнее творение великого маэстро Наитдаарниэля, — благоговейно сложив ручки на груди, промурлыкал Мариэль. — Нежнейшая иена со вкусом букета луговых трав из мест, откуда родом сам маэстро.

— О-о, — восхищенно протянула я. — Это действительно потрясающе! Я оставлю это на десерт. Спасибо, дорогой Мариэль, вы, как всегда, очень любезны. Нашего творца я поблагодарю как обычно, подобрав все подобающие эпитеты после дегустации.

Мариэль довольно поклонился. Здесь не принято было желать «приятного аппетита», здесь было принято желать «приятной дегустации» или «приятного послевкусия», чего нам и пожелал Мариэль и все так же, кланяясь, удалился.

Как только он удалился на безопасное расстояние, этот идиот, этот дураконище громко и заразительно заржал. Дрейк не удержался и тоже затрясся в беззвучном смехе.

— И что смешного? — насупилась я.

— Все, — отрезал, отсмеявшись, Ашер-ящер, не вдаваясь в объяснения, и поинтересовался: — Какое из этих морковный воздух? Уж очень я им заинтересовался.

— Вот это, — ткнула я в одно из выставленных блюд на столе, на котором лежала ложка оранжевого мусса, в котором торчали три зернышка граната.

— Как поделим? — Ящер посмотрел на Дрейка.

— Я уступлю тебе, — пододвинул к нему тарелку Дрейк. — У нас тут много всего. — Он со скепсисом оглядел кучу широких тарелок, в которых сиротливо расположились порции высокой эльфийской кухни величиной со столовую, а кое-где и с чайную ложку.

Я с возмущением потянулась за тарелкой, чтобы отобрать, и вместо желаемого: «Это я не вам заказывала», пододвинула тарелку поближе к дракону и произнесла:

— Попробуйте. Надеюсь, вам понравится.

— Вы сегодня очень добры, дира, — заметил дураконище.

— Сама не знаю, что со мной, — честно призналась я и пожала плечами.

Дракон с Дрейком снесли все с тарелок за одну минуту как слизнули, недоуменно переглянувшись. Мы с Вероникой, как подобает воспитанным дирам, наслаждались высокой кухней в час по чайной ложке, комментируя каждую порцию подобающими эпитетами.

И что-то мой план испортить свидание хвостатому ящеру не имел особого успеха. Надерзить и выбесить дураконище с Вероникой благодаря какому-то магическому воздействию, мне не удавалось. Мои комплименты веселили дракона и вызывали ревность у Вероники и недоумение у Дрейка.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 73
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности