Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Екатерина вызвала к себе дочь.
– Моя дорогая, у меня есть для тебя отличная новость! Твой муж недостоин тебя. Твой злополучный брак, против которого ты возражала, был вызван необходимостью. Есть человек, которого любишь ты и который любит тебя, а главное, он любим и почитаем всей Францией. Ты, надеюсь, догадалась, о ком я говорю?
– Да… о герцоге Генрихе де Гизе…
Марго пристально посмотрела на мать. В какую интригу ее снова хотят втянуть?
Она стала замужней женщиной и королевой и не собиралась терять своей столь долгожданной самостоятельности.
– Маргарита, ради благополучия королевства ты пожертвовала своим счастьем и исполнила роль, которую от тебя потребовали. Теперь ты должна быть вознаграждена. Я хочу, чтобы ты вышла замуж за человека, которого любишь.
– Ваше Величество, я уже замужем, – изумилась Маргарита. – Генрих де Гиз женат.
Королева-мать предложила Маргарите аннулировать ее брак. Но в ответ королева Наваррская гордо вскинула голову и решительно произнесла:
– Я не хочу второй раз выходить замуж против своей воли. Кроме того, я больше не люблю Генриха де Гиза. Не люблю после всех злодеяний, которые он совершил… Это была ваша воля выдать меня замуж за Генриха Наваррского, и теперь я должна остаться с ним!
Да, она плакала накануне этого брака по расчету, который ей навязала мать, и сейчас ее благородное поведение больше походило на месть родне, чем на откровение любви.
После кровопролития любовная связь между Гизом и Маргаритой оборвалась по ее желанию. Блестяще образованная Маргарита не могла забыть резню и роли своего любовника в этом злодеянии. В порыве возмущения она сказала себе, что больше никогда не сможет любить его. Все, за что она еще совсем недавно обожала его – красота, обаяние, ум, мужественность, храбрость и даже чрезмерное честолюбие, – теперь оставляли ее равнодушной.
Когда, насладившись убийствами гугенотов, Генрих де Гиз пришел к ней, Маргарита была непреклонна в своем решении расстаться с ним, первой любовью, навсегда:
– Вы явились на свидание слишком поздно. Все кончено.
– Не говори так. Ты же любишь меня.
– Прежде любила.
– Когда же разлюбила?
– В ночь на святого Варфоломея.
Вспомнив о последнем свидании с Генрихом Гизом, Маргарита с гордо поднятой головой победительницы удалилась из покоев матери, ведь это она растоптала ее любовь. Гордая королева Наваррская вместе с большинством парижан считала свою мать и Гизов вдохновителями злодеяния, людьми, в первую очередь несущими за него ответственность.
Оставшись одна, Екатерина в отчаянии подумала, какой другой женщине так не повезло с детьми? Неужели и ее обожаемый Генрих не оправдает материнских надежд?
Летом скончался Сигизмунд Август, последний из Ягеллонов. Наследников у него не было, и сейму предстояло избрать преемника. Среди кандидатов на польскую корону кроме русского царя Ивана Грозного и наследника австрийского дома Габсбургов был и французский герцог. Екатерина срочно отправила в сейм своего опытного дипломата епископа Монлюка, поручив ему склонить поляков в пользу герцога Анжуйского. Поверенный королевы-матери прибыл в Польшу в момент кровавых событий в Париже и не очень надеялся на успех своей миссии. В католической Польше было много протестантов, к которым местная знать проявляла терпимость. Опытному дипломату предстояло очень постараться для благополучного исхода дела. Воцарение герцога Анжуйского на польском престоле порождало у Екатерины Медичи большие надежды. Она мечтала увидеть своего любимого сына основателем французской династии в Восточной Европе вместо австрийских Габсбургов.
27 октября добрая королева Елизавета Австрийская родила принцессу.
Узнав об этом, Карл воскликнул:
– Тем лучше для королевства!
Екатерина была несказанно обрадована: Генрих оставался наследником. Несмотря на разочарование, которое всегда вызывало рождение девочки, в Лувре начались торжества.
Ближе к полуночи на город неожиданно налетела большая стая ворон. Все услышали мощный треск крыльев и хор голосов, вопящих, стонущих и воющих, точь-в-точь, как в ночь резни. Танцы прекратились, дамы жаловались своим кавалерам, что нашествие зловещих птиц их ужасает. Карканье становилось громким и угрожающим, король, усмотрев в этом возобновление беспорядков, велел гвардейцам броситься в город и немедленно остановить побоище. Но, когда ему доложили, что неспокойно только в воздухе, его обуял дикий страх.
Шум продолжался семь дней и всякий раз в одни и те же часы. С этого времени кровавые призраки каждый вечер преследовали короля во дворце. Чтобы скрыться от мрачных привидений, он бежал от двора и подолгу охотился в Венсенском лесу; не возвращался в Лувр, а останавливался в своем замке, куда приезжала к нему Мари Туше, в объятиях которой он тщетно искал успокоения. Прогулки под сенью тенистых аллей Венсенна лишь ненадолго умиротворяли его душу. Ему казалось, что после полетов ворон над Парижем, в его душе поселился демон-преследователь, от которого он тщетно пытался избавиться. Возвратившись с изнурительной охоты, он отдыхал в своей кузнице, которая имелась при каждом его замке, или оглашал дворец пронзительными звуками рога. Когда же начиналась ночь, его одолевали кошмары. Стоило ему задремать, как его окружали восставшие из могил гугеноты, у которых несчастный король, вскочив с постели и упав на колени, просил прощения. Ему удавалось немного поспать лишь в те минуты, когда его кормилица, добрая гугенотка Нанон, рассказывала ему старинные рыцарские истории, которые обычно любили слушать маленькие пугливые дети.
Здесь же, в Венсенском замке, король любил заниматься музыкой, организовал хоры и сам в них пел. Он приглашал к себе музыкантов и поэтов и проводил с ними долгие часы в жарких спорах. Во время этих бесед Карл часто замирал и дрожал всем телом.
– О Господи! Сколько бессмысленных убийств! Прости мне это! Прояви свое милосердие.
Но государственные дела снова настойчиво требовали его возвращения в столицу. И хотя ореол его брата, Генриха, потускнел после Варфоломеевской ночи, как казалось королю, мать настойчиво продолжала укреплять позиции своего любимца во Франции. Поведение герцога Анжуйского противопоставляли действиям короля – нерешительного, бросающегося из одной крайности в другую. Если кто из двух братьев и был способен править, все настойчивее говорили при дворе, так это герцог Анжуйский.
Братья не любили друг друга. Генрих боялся жестоких выходок Карла и презирал его за грубость. Старший брат завидовал красоте младшего, его популярности, предпочтению, которое оказывала ему мать, горячо любимая Карлом. При виде красивого лица и утонченных манер Генриха, король испытывал дикую злобу, какую у физически сильных мужчин вызывают успехи материнского изнеженного любимчика.
В двадцать два года Карл чувствовал, что жизнь клонится к закату: туберкулез его добивал. Дунув в охотничий рог, он начинал харкать кровью. Екатерина наблюдала за сыном и с тревогой спрашивала себя, как долго он проживет. Болезнь легких усугублялась. Карл постоянно задыхался. Он дул в рог чаще, чем это было необходимо, хотя Амбруаз Паре рекомендовал не утруждать легкие. Но когда Карл приходил в состояние ярости, он не думал о здоровье. «Он протянет недолго», – с ужасом и жалостью к сыну думала Екатерина. И Карл чувствовал, что скоро ему придется оставить корону ненавистному брату… Одно присутствие любимца матери заставляло его трястись от такой ненависти, что он ощутил настоящее облегчение, что из-за вновь вспыхнувшей гражданской войны тому придется спешно удалиться от двора для новой битвы с гугенотами.